Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij hieromtrent werd overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

1. Ik heb de motie inderdaad ontvangen die mij werd overgemaakt door de directeur generaal van de provincie Luxemburg. 2. Er worden regelmatig vragen gesteld, ook door andere rurale gebieden, over de uitvoering door bpost van de diensten van algemeen economisch belang die opgenomen zijn in het beheerscontract.

1. J'ai effectivement reçu la motion, qui m'avait été transmise par le Directeur général de la province de Luxembourg. 2. Il arrive régulièrement que des questions soient posées, aussi par d'autre zones rurales, concernant l'exécution par bpost des services d'intérêt économique général couverts par le contrat de gestion.


2. U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de ontvangsten van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor de boekjaren 2011 tot 2014 en dit rekening houdend met het budget voor 2015: U vindt hieronder een tabel die mij werd overgemaakt door de Dienst voor de Bijzondere Socialezekerheidsstelsels (DIBISS) en die een overzicht geeft van de uitgaven van het Gesolidariseerd Pensioenfonds voor ...[+++]

2. Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des recettes du Fonds de pension solidarisé: Vous trouverez ci-dessous un tableau qui m'a été communiqué par l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) et qui, sur base des exercices comptables des années 2011 à 2014 et compte tenu du budget 2015, dresse un aperçu des dépenses du Fonds de pension solidarisé: NB: Les recettes sont principalement des contributions basées sur le taux ...[+++]


De Nationale Arbeidsraad werd om advies gevraagd worden dat binnenkort aan mij zal worden overgemaakt.

Le Conseil National du Travail a été saisi pour donner son avis qui me sera transmis sous peu.


De analyse van de statistieken werd afgerond en het advies dat mij op basis daarvan werd overgemaakt, houdt in om de maatregel van 1 november 2013 te behouden.

L'analyse des statistiques a été finalisée et l'avis qui m'a été transmis sur la base de celle-ci incite à maintenir la mesure du 1er novembre 2013.


1. Dit tweede federaal milieurapport is mij gekend en is gebaseerd op de resultaten van het Quality Status Report dat in 2010 in het kader van de regionale zeeconventie OSPAR werd opgesteld, en vervolgens aangevuld met de meer recente data uit het rapport Initiële Beoordeling dat in 2012 door België aan de Europese Commissie werd overgemaakt.

1. Ce deuxième rapport fédéral en matière d'environnement est basé sur les résultats du Quality Status Report élaboré en 2010 dans le cadre de la convention maritime régionale OSPAR; il a ensuite été complété par des données plus récentes provenant du rapport d'évaluation initiale remis en 2012 par la Belgique à la Commission européenne.


Hieromtrent verwijzen wij tevens naar artikel 88 § 2, van dezelfde wet dat via de gewijzigde ordonnantie als volgt werd aangevuld : " Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli worden aangenomen door de raad voor maatschappelijk welzijn indien de rekeningen van het vorige dienstjaar nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt".

A ce sujet nous vous invitons à vous référer également à l'article 88, § 2 de la même loi qui, via l'ordonnance du 8 octobre 2015 susmentionnée a été complété de la manière suivante : "Aucune modification budgétaire ne peut être arrêtée par le conseil de l'action sociale si les comptes du pénultième exercice n'ont pas été arrêtés définitivement par les autorités de tutelle".


Uw vraag met betrekking tot het aantal dossiers dat werd geopend inzake het niet naleven van het verbod op tabaksreclame en de veroordelingen die hieromtrent werden uitgesproken, werd overgemaakt aan de statistisch analisten bij het college van procureurs-generaal.

Votre question relative au nombre de dossiers ouverts concernant le non-respect de l'interdiction de publicité pour le tabac et aux condamnations prononcées à ce sujet a été transmise aux analystes statistiques près le collège des procureurs généraux.


Volgens de informatie die mij door de federale politie werd overgemaakt zijn er in België een paar eremoorden geweest in de voorbije zes jaar.

Selon les informations qui m'ont été transmises par la police fédérale, il y a eu quelques crimes d'honneur perpétrés au cours de ces six dernières années.


De daders zijn volgens de informatie die mij door de federale politie werd overgemaakt afkomstig uit Zuid-Amerika.

D'après les informations qui m'ont été communiquées par la police fédérale, les auteurs proviennent d'Amérique du Sud.


Het Reglement van inwendige orde, dat mij, overeenkomstig de bepalingen van artikel 3 van het koninklijk besluit van 3 mei 1999 houdende erkenning van het Executief van de Moslims van België werd overgemaakt, is nooit door het voltallige Executief goedgekeurd.

Le règlement d'ordre intérieur qui m'a été transmis, conformément aux dispositions de l'article 3 de l'arrêté royal du 3 mai 1999 portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique, n'a jamais été approuvé par l'ensemble de l'Exécutif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij hieromtrent werd overgemaakt' ->

Date index: 2025-09-17
w