Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij heel moeilijk » (Néerlandais → Français) :

— Het lijkt mij heel moeilijk om cherry picking via de wetgeving te voorkomen.

— Il me semble très difficile de prévenir le « cherry picking » par le biais de la législation.


— Het lijkt mij heel moeilijk om cherry picking via de wetgeving te voorkomen.

— Il me semble très difficile de prévenir le « cherry picking » par le biais de la législation.


Een universiteitsprofessor meldde mij dat ze herhaaldelijk zelf de te behandelen documenten aan de studenten moet overhandigen omdat ze op de site niet of heel moeilijk te vinden zijn.

Un professeur d'université m'a signalé qu'elle doit souvent remettre elle-même aux étudiants les documents à traiter parce que ceux-ci sont impossibles ou très difficiles à trouver sur le site.


Ik moet u heel eerlijk zeggen dat het voor mij heel moeilijk is om al mijn argumenten, of althans mijn belangrijkste argumenten, in één minuut samen te vatten, vooral omdat ik het grootste deel van de tijd niet in mijn eigen taal spreek. Ik spreek in talen die volgens mij toegankelijker zijn, en dat vraagt een extra inspanning van mij.

Je dois vous avouer en toute franchise qu’il met extrêmement difficile de condenser tous mes arguments ou, à tout le moins, mes principaux arguments, en une minute, en particulier parce que, la plupart du temps, je ne m’exprime pas dans ma langue natale.


Zonder steenkool als stabiele, primaire energiebron, waarmee flexibel kan worden gereageerd op pieken in de elektriciteitsvraag, kan ik mij voor de EU maar heel moeilijk een grotere energieveiligheid en -onafhankelijkheid voorstellen.

Je vois mal comment nous pouvons renforcer la sécurité et l’indépendance énergétique de l’UE sans recourir au charbon, qui est une ressource primaire stable et flexible, capable de répondre à d’éventuelles hausses soudaines de la demande d’énergie.


Voor mij, als rapporteur van het Parlement, is dit een heel moeilijk dossier geweest, een heel lastig proces.

Pour ma part, en tant que rapporteure au sein de ce Parlement, je dirais que ce fut un dossier difficile, un parcours extrêmement ardu.


Aan het einde van het debat is het natuurlijk heel moeilijk om nog nieuwe elementen in te brengen, maar ik sluit mij heel graag aan bij de collega’s die stellen dat deze richtlijn slechts een eerste, maar een heel noodzakelijke stap is in een globaal migratiebeleid.

Au terme du débat, il est très difficile de contribuer à de nouveaux aspects, bien sûr, mais je suis fort d’accord avec les députés qui ont dit que cette directive n’est qu’un premier pas, pourtant essentiel, vers une vaste politique en matière de migration.


Het zou heel moeilijk zijn te proberen te antwoorden op alle vraagstukken die aan de orde zijn gesteld, dus staat u mij toe alleen in het kort te verklaren dat het fundamentele uitgangspunt van de Europese Commissie dat in al onze stukken wordt weerspiegeld, gebaseerd is op gelijke kansen; in geen van onze stukken kunt u het idee tegenkomen dat demografische ontwikkeling een probleem is voor slechts één gender.

Étant donné qu'il serait très difficile de répondre à toutes les questions soulevées, permettez-moi d'expliquer brièvement que le principe fondamental de la Commission européenne, dont tous nos documents sont inspirés, est l'égalité des chances. Dans aucun de nos documents, vous ne trouverez l'idée que l'évolution démographique est un problème uniquement pour un des deux sexes.


Ik denk meer in het bijzonder aan het personeel dat de werking van de onderzoekscommissie Grote Meren heeft gewaarborgd: de commissiesecretaris; de medewerkers van de dienst Verslaggeving, die heel veel moeilijke woorden moesten noteren en mij tientallen keren naar een juiste schrijfwijze zijn komen vragen; de mensen die met kilo's documenten van de ene naar de andere vergaderzaal moesten zeulen en nooit eens worden vernoemd.

Je pense plus particulièrement au personnel qui a assuré le fonctionnement de la commission d'enquête « Grands Lacs » : le secrétaire de commission ; les collaborateurs du service des comptes rendus qui ont dû prendre note de mots difficiles et sont venus me demander des dizaines de fois l'orthographe correcte de certains termes ; les personnes qui ont dû transporter des kilos de documents d'une salle de réunion à l'autre et dont on ne parle jamais.


Ik ben er mij wel van bewust dat die verplichte reserveringstermijn van 24 uur voor heel wat personen met beperkte mobiliteit moeilijk ligt.

Je suis conscient que ce délai de réservation obligatoire de 24 heures est source de difficultés pour de nombreuses personnes à mobilité réduite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij heel moeilijk' ->

Date index: 2023-12-19
w