Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij een samenvattende lijst opgesteld " (Nederlands → Frans) :

2° twee exemplaren van een samenvattende lijst opgesteld op basis van de borderellen hierboven en met, per bioscoop en vertoningsplaats, het aantal bezoekers.

2° de deux exemplaires d'une liste récapitulative établie sur base des bordereaux ci-dessus et ventilant les entrées par cinéma et lieu de diffusion;


1° desgevallend, de gedagtekende, ondertekende en echt verklaarde jaarlijkse borderellen, per bioscoop en erkende vertoningsplaats betreffende de uitbating van het audiovisuele werk waarvoor de premie wordt aangevraagd alsook twee exemplaren van een samenvattende lijst opgesteld op basis van de borderellen waarvan sprake;

1° s'il échet les bordereaux annuels, par cinéma et lieu de diffusion reconnu, relatifs à l'exploitation de l'oeuvre audiovisuelle pour laquelle la prime est sollicitée, datés, signés et certifiés exacts ainsi que deux exemplaires d'une liste récapitulative établie sur base de ces bordereaux et ventilant les entrées par cinéma et lieu de diffusion reconnu;


Er is geen tijd om uitgebreid in te gaan op alle winstpunten die het Parlement in deze onderhandelingen heeft behaald: mijn staf heeft voor mij een samenvattende lijst opgesteld van niet minder dan vijftig grote verbeteringen die u erdoor hebt gekregen.

Je n’ai pas assez de temps pour exposer toutes les avancées obtenues par le Parlement dans ces négociations: mon personnel a établi une liste résumée comptant pas moins de 50 améliorations majeures que vous avez obtenues.


Overwegende dat de nieuwe samenvattende lijst opgesteld bij toepassing van de Resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1452 (2002), 1526 (2004), 1617 (2005), 1735 (2006), 1822 (2008), 1904 (2009) en 1989 (2011) van de Veiligheidsraad op 19 juli 2011 aangepast werd door de Mededeling SC/10331 en dat dit de wijziging voor gevolg heeft van de geconsolideerde lijst van entiteiten en/of personen beoogd door de maatregelen van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliba ...[+++]

Considérant que la nouvelle liste récapitulative établie en application des Résolutions 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1452 (2002), 1526 (2004), 1617 (2005), 1735 (2006), 1822 (2008), 1904 (2009) et 1989 (2011) du Conseil de sécurité a été modifiée le 19 juillet 2011 par la Communication SC/10331 et que ceci a comme conséquence la modification de la liste consolidée des entités et/ou des personnes visées par les mesures de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;


Overwegende dat de nieuwe samenvattende lijst opgesteld bij toepassing van de Resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1452 (2002), 1526 (2004), 1617 (2005), 1735 (2006), 1822 (2008) en 1904 (2009) van de Veiligheidsraad op 23 juni 2011 aangepast werd door de Mededeling SC/10293 en dat dit de wijziging voor gevolg heeft van de geconsolideerde lijst van entiteiten en/of personen beoogd door de maatregelen van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afgh ...[+++]

Considérant que la nouvelle liste récapitulative établie en application des Résolutions 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1452 (2002), 1526 (2004), 1617 (2005), 1735 (2006), 1822 (2008), 1904 (2009) du Conseil de sécurité a été modifiée le 23 juin 2011 par la Communication SC/10293 et que ceci a comme conséquence la modification de la liste consolidée des entités et/ou des personnes visées par les mesures de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;


Overwegende dat de nieuwe samenvattende lijst opgesteld bij toepassing van de Resoluties 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1452 (2002), 1526 (2004), 1617 (2005), 1735 (2006), 1822 (2008) en 1904 (2009) van de Veiligheidsraad op 15 en 16 juni 2011 aangepast werd door de Mededelingen SC/10281, SC/10282 en SC/10283 en dat dit de wijziging voor gevolg heeft van de geconsolideerde lijst van entiteiten en/of personen beoogd door de maatregelen van het koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliba ...[+++]

Considérant que la nouvelle liste récapitulative établie en application des Résolutions 1267 (1999), 1333 (2000), 1390 (2002), 1452 (2002), 1526 (2004), 1617 (2005), 1735 (2006), 1822 (2008), 1904 (2009) du Conseil de sécurité a été modifiée les 15 et 16 juin 2011 par les Communications SC/10281, SC/10282 et SC/10283 et que ceci a comme conséquence la modification de la liste consolidée des entités et/ou des personnes visées par les mesures de l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;


– (RO) Het lijkt mij nuttig om in de richtlijn over de betaling voor in het buitenland geleverde zorg een vereiste op te nemen dat er een lijst met specifieke criteria en voorwaarden moet worden opgesteld waarmee een nationale autoriteit zijn weigering kan motiveren om een patiënt in het buitenland te laten behandelen.

– (RO) Je considère qu’il était utile d’introduire dans la directive concernant le paiement des services de santé fournis à l’étranger l’exigence de dresser une liste des critères et des conditions spécifiques permettant à une autorité nationale de justifier son refus de soigner un patient à l’étranger.


3. De Commissie publiceert op haar website een geconsolideerde lijst van alle muntsorteermachines waarvoor het ETWC een positief en geldig samenvattend testverslag heeft ontvangen of opgesteld.

3. La Commission publie sur son site internet une liste consolidée de l'ensemble des machines de traitement des pièces pour lesquelles le CTSE a reçu ou établi un rapport de test synthétique positif et valable.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, het secretariaat heeft de lijst volledig correct opgesteld, volgens mij is er geen fout gemaakt bij de volgorde van de stemming.

- (DE) Monsieur le Président, le Bureau a fait de l’excellent travail en dressant la liste et je ne vois aucune erreur dans l’ordre de mise aux voix.


Ik meen mij te herinneren dat de positieve lijst oorspronkelijk werd opgesteld om te kunnen beslissen bepaalde stoffen van de lijst te schrappen.

Si je me rappelle bien, le but initial de l'élaboration d'une liste positive consistait également à permettre l'exclusion de certains additifs de cette liste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij een samenvattende lijst opgesteld' ->

Date index: 2023-09-26
w