Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mij echter gewezen » (Néerlandais → Français) :

Via verschillende kanalen werd mij echter gewezen op een probleem bij de bedeling van lokale periodieken.

J'ai cependant appris par différents canaux que la distribution de périodiques locaux posait problème.


Een opmerking moet u mij echter toestaan. Ik wil er namelijk op wijzen dat ik mijzelf als parlementaire veteraan beschouw, iemand die graag parlementslucht opsnuift, omdat ik - de Voorzitter heeft er al op gewezen - meer dan dertig jaar lid van het Oostenrijkse parlement geweest ben.

Je suis sûr que cela ne vous dérangera pas si je dis que je me considère, dans une certaine mesure, comme un vieux parlementaire blanchi sous le harnais, heureux de respirer un air parlementaire, ayant été - comme vous venez de le mentionner, Monsieur le Président -, pendant plus de trente ans, membre du parlement autrichien.


Ik maak mij echter zorgen – en daarop hebt u eveneens gewezen – over de spanning die kan ontstaan tussen deze besprekingen en die van de Ronde van Doha, die als ik me niet vergis de hoogste prioriteit genieten binnen het handelsbeleid van de Unie, met name met het oog op de ministeriële conferentie van Hongkong in december van dit jaar.

Quoi qu’il en soit - et vous l’avez indiqué vous-même -, je m’inquiète des possibles tensions susceptibles d’apparaître entre ces négociations et celles du cycle de Doha, qui, me semble-t-il, constituent la principale priorité de l’Union en matière de politique commerciale, notamment dans l’optique des conférences ministérielles qui auront lieu à Hong Kong en décembre prochain.


Volgens mij is er in dit verslag echter wel degelijk sprake van een tegenstrijdigheid: aan de ene kant wordt gewezen op het gevaar van discriminerend gebruik van de grondrechtenclausule, terwijl aan de andere kant – en daar ben ik het van harte mee eens – wordt gewezen op de eerbiediging van de mensenrechten en persoonlijke vrijheden bij de toepassing van het Europees aanhoudingsbevel.

Je perçois toutefois une contradiction dans ce rapport dans le sens où, d’une part, il souligne le risque d’une utilisation discriminatoire de la clause des droits fondamentaux, tout en insistant d’autre part - chose que j’appuie entièrement - sur la nécessité que le mandat d’arrêt européen protège, dans son application, tout spécialement les droits de l’homme et les libertés individuelles.


Wat mij en velen van ons echter eveneens met angst en zorg vervult, is dit: er loopt een rode draad van het beleid van Bush met betrekking tot de preventieve oorlog in Irak, via de hardnekkigheid waarmee ook Sharon gelooft dat geweld slechts met geweld kan worden beantwoord, naar de maatregelen van Poetin: ook die neigen er immers naar, geweld met geweld, met autoritair optreden, met autoritaire structuren te beantwoorden. Ik ben alle sprekers, de minister van Buitenlandse Zaken en de commissaris heel dankbaar, dat ze de andere weg hebben gewezen, die ik d ...[+++]

Toutefois, ce qui m’effraie et m’inquiète - et c’est le cas de bon nombre d’entre nous -, c’est la ligne rouge qui relie la politique de Bush sur la guerre préventive en Irak, la conviction opiniâtre de Sharon qu’on ne peut répondre à la violence que par la violence et les actes de Poutine, qui tendent vers cette direction, sa conviction étant qu’on ne peut répondre à la force que par la force, ce qui rend l’autorité nécessaire pour être le plus fort et, partant, les structures autoritaires inévitables.


Vanuit de sector wordt er mij echter op gewezen dat er rechtsonzekerheid bestaat over het in het WIB 1992 gehanteerde begrip " een project van publiek-private samenwerking" .

Le secteur attire toutefois mon attention sur le fait que la notion de " projet de partenariat public-privé" dont il est question dans le CIR 1992 génère une insécurité juridique.


Ik kan u echter wèl meedelen dat de regeringscommissaris die de vergaderingen van de raad van bestuur van het centrum als waarnemer bijwoont om te waken over het financieel beheer ervan maar zich niet inlaat met de opportuniteit van de beslissingen, mij nooit op enig feit gewezen heeft dat zou wijzen op een slordig omgaan met gemeenschapsgelden.

Je peux par contre vour faire savoir que le commissaire du gouvernement qui participe aux réunions du conseil d'administration du centre, en tant qu'observateur de la gestion financière de celui-ci, mais qui ne se prononce pas sur l'opportunité des décisions, ne m'a jamais signalé le moindre fait qui pourrait témoigner d'une gestion négligente des fonds publics.




D'autres ont cherché : kanalen werd mij echter gewezen     mij echter     gewezen     maak mij echter     eveneens gewezen     dit verslag echter     kant wordt gewezen     ons echter     weg hebben gewezen     echter op gewezen     echter     enig feit gewezen     mij echter gewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij echter gewezen' ->

Date index: 2022-01-20
w