Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij daar steeds " (Nederlands → Frans) :

Wat de besluitvorming hier betreft, maak ik mij daar geen zorgen over, maar ik weet dat burgers en regionale politici onze besluitvorming steeds vaker beoordelen vanuit het perspectief dat het hemd nader is dan de rok.

Je n’ai pas peur en ce qui concerne le vote au sein de cette Assemblée, mais je sais que certains citoyens et responsables politiques régionaux analysent de plus souvent notre façon de voter à l’aune du slogan «charité bien ordonnée commence par soi-même».


Hoewel ik al mijn hele leven in de politiek zit, en niet meer verbaasd raak wanneer een politicus tegenstrijdige standpunten poneert – tijdens mijn lange politieke carrière zal ik mij daar zelf ongetwijfeld ook wel eens schuldig aan hebben gemaakt – vind ik het nog steeds ontzettend ironisch en ook verbazingwekkend dat wanneer we een Europese oplossing bepleiten – bijvoorbeeld met betrekking tot toezicht in verband met Solvabilitei ...[+++]

Bien que je fasse de la politique depuis que je suis adulte et que j’aie cessé d’être surpris par les positions contradictoires que les hommes politiques peuvent adopter – et il ne fait aucun doute que, si vous regardez ma longue carrière politique, vous puissiez également en trouver – je trouve toujours ironique et sidérant que, lorsque nous défendons une solution européenne, par exemple concernant le contrôle dans le cadre de Solvabilité II, les personnes qui défendent des réponses européennes – les ministres et les députés européens – sont souvent les mêmes qui reviennent faire pression en faveur des positions de leur propre État quan ...[+++]


Is zij niet met mij van mening dat er bij een gebrek aan een mondiale juridisch bindende overeenkomst een groot risico bestaat dat we onze industrie minder concurrerend maken en onze consumenten opzadelen met steeds hogere elektriciteitsrekeningen, zonder dat daar ook maar enige nettowinst voor het milieu tegenover staat, omdat die emissiereducties natuurlijk teniet worden gedaan door stijgingen in India, China, de Verenigde Staten, enzovoort?

En l’absence d’un accord mondial contraignant, ne pense-t-elle pas que le risque est grand de rendre notre industrie peu compétitive et de faire subir à nos consommateurs des factures d’électricité toujours plus élevées, sans apporter le moindre bénéfice à l’environnement, car ces réductions d’émissions seront, bien sûr, annulées par des hausses en Inde, en Chine, aux États-Unis, etc.?


Volgens mij zijn de verkiezingen daar al een eeuwigheid gaande, en nog steeds weten we niet wie de Democratische presidentskandidaat wordt.

Je pense que là, les élections durent depuis longtemps et nous ne savons toujours pas qui sera le candidat démocrate aux présidentielles.


– Voorzitter, de verkiezingen zijn in aantocht en mij wordt steeds vaker gevraagd: stelt het Europees Parlement eigenlijk wel wat voor, hebben jullie wel wat te zeggen? Ik denk dat dit dossier een case in point is en ik zal daar nog wat nader op ingaan.

- (NL) Monsieur le Président, étant donné que les élections approchent, l’on me demande de plus en plus si le Parlement représente vraiment quelque chose et s’il a réellement quelque chose à dire.


In de bevoegde commissies van Kamer en Senaat heb ik mij daar steeds tegen verzet.

Je m'y suis toujours opposé dans les commissions compétentes de la Chambre et du Sénat.


Een specialist-geneesheer die jaarlijks een overzicht ontvangt van de vergoedingen, uitbetaald aan patiënten (oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers) die hij dat jaar verzorgd heeft, bracht mij op de hoogte van het feit dat het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oudstrijders en oorlogsslachtoffers (NIOOO) dit overzicht steeds in het Frans bezorgt, ondanks het feit dat de betrokken arts zijn praktijk in het Vlaamse landsgedeelte heeft en daar ook woont ...[+++]

Un médecin spécialiste qui reçoit chaque année un aperçu des indemnités versées aux patients (invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre) qu'il a soignés au cours de cette année, a porté à ma connaissance que l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre (INIG) fournit toujours cet aperçu en français, en dépit du fait que le cabinet et le domicile du médecin en question se trouvent dans la partie néerlandophone du pays.


Daar de discussies die tot nu toe plaatsgevonden hebben in het kader van de EEG betreffende een Europese plaat, alhoewel voorlopig geschorst, nog steeds aan de gang zijn, ben ik niet van plan de reglementering ter zake te wijzigen alvorens het advies van de Europese werkgroep mij bekend is.

Comme les discussions qui ont eu lieu jusqu'à présent dans le cadre de la CEE au sujet d'une plaque européenne, bien que momentanément suspendues, sont toujours en cours, je n'ai pas l'intention de modifier la réglementation en la matière avant que l'avis du groupe de travail me soit connu.




Anderen hebben gezocht naar : mij daar     onze besluitvorming steeds     mijn     nog steeds     zonder dat daar     opzadelen met steeds     volgens mij zijn     verkiezingen daar     verkiezingen zijn     zal daar     mij wordt steeds     heb ik mij daar steeds     betrokken arts zijn     heeft en daar     dit overzicht steeds     gang zijn     daar     mij daar steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij daar steeds' ->

Date index: 2022-05-25
w