Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij betreft bevoegd " (Nederlands → Frans) :

Wat betreft de andere diensten die onder mijn bevoegdheid ressorteren, heb ik de bevoegde instanties verzocht mij de gevraagde inlichtingen mede te delen.

En ce qui concerne les autres services, qui ressortissent à mes attributions, j'ai prié les instances compétentes de me faire parvenir les renseignements demandés.


Ik heb uw vraag overgemaakt aan de bevoegde diensten, die mij hebben meegedeeld dat het een materie betreft die tot de bevoegdheid behoort van mijn collega van Justitie.

J’ai transmis votre question aux services compétents, qui m’ont fait savoir qu’il s’agit d’une matière qui relève de la compétence de la ministre de la Justice.


Indien de techniek waarover u mij inlicht een laser van klasse 4 of hoger of een flitslamptechniek betreft, is die voorbehouden aan de geneesheren-specialisten niet-heelkundige esthetische geneeskunde of aan de bevoegde geneesheer-specialist, volgens de wet tot regeling van de vereiste kwalificaties om ingrepen van niet-heelkundige esthetische geneeskunde en esthetische heelkunde uit te voeren.

Toutefois, si la technique que vous portez à ma connaissance est un laser de classe 4 ou supérieur ou une technique de lumière pulsée intense, celle-ci est réservée aux médecins spécialistes en médecine esthétique non chirurgicale ou au médecin spécialiste compétent, aux termes de la loi réglementant les qualifications requises pour poser des actes de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique.


Alle initiatieven van de regering die bedoeld zijn om de snelheid van de omzetting te verhogen en de kwaliteit ervan te verbeteren, worden uitgevoerd door de FOD, Economie, KMO, Middenstand en Energie, die, wat mij betreft, bevoegd is voor de implementatie van de volgende richtlijn :

Toutes les initiatives gouvernementales visant à accélérer le rythme des transpositions et à en améliorer la qualité, sont exécutées par le SPF, Économie, PME, Classes moyennes et Énergie, qui est compétent, en ce qui me concerne, pour la mise en œuvre de la directive suivante :


Wat de genoemde problemen in verband met kerncentrales betreft, waarvan het mij moeilijk valt de namen voor te lezen - Chmelnitsky en Rivne - in Oekraïne, wijs ik u erop dat de Commissie bevoegd is voor het uitvoeren van de technische evaluaties van de kerncentrales, teneinde te bepalen of zij mogen blijven draaien of dicht moeten.

Pour ce qui est des questions concernant les centrales nucléaires, dont j'arrive difficilement à prononcer le nom - Khmelnitsky et Rivne - en Ukraine, je rappellerai qu'il incombe à la Commission de procéder aux évaluations techniques relatives aux centrales nucléaires, afin de déterminer le maintien ou la fermeture de ces centrales.


Wat dit laatste punt betreft, dienen nog ernstige inspanningen te worden geleverd. Samen met mijn bevoegde collega's van de gewesten zal ik niet nalaten mij daarvoor in te zetten.

Sur ce dernier point, des efforts importants restent à accomplir et je ne manquerai pas, avec mes collègues compétents des régions, d'oeuvrer en ce sens.


2. Daar deze kwestie een materie betreft die niet onder mijn bevoegdheid valt, zal ik mij beperken tot het aspect mensenrechten en meer bepaald de niet-discriminatie.De Minister van Tewerkstelling is bevoegd voor de aspecten die het arbeidsrecht betreffen.Het komt dan ook het Geachte Lid toe om deze vraag eveneens te stellen aan de Minister van Tewerkstelling.

Cette question ne relevant pas de ma compétence, je m'attacherais uniquement à l'aspect des droits de l'homme et plus précisément de la non-discrimination. Le Ministre de l'Emploi est compétent pour les aspects de la question relatifs au droit du travail.Il appartient dès lors à l'Honorable Membre d'également poser la question au Ministre de l'Emploi.


Eenzelfde argumentering kan aangevoerd worden wat betreft andere op die lijst vermelde diensten, zoals de luchthaven van Zaventem en Canac. 1. Daar de minister van Binnenlandse Zaken bevoegd is voor de algemene interpretatie van de taalwet, kan u mij meedelen of er volgens u al dan niet een absolute waarde moet toegekend worden aan voormelde lijst?

Des arguments identiques peuvent être invoqués pour ce qui regarde d'autres services figurant sur cette liste tels que l'aéroport de Zaventem et le Canac. 1. Etant donné que le ministre de l'Intérieur est compétent pour l'interprétation générale des lois linguistiques, pourriez-vous me dire si, selon vous, une valeur absolue doit être attribuée à la liste précitée?


Gezien die " prestatiestaat " wordt gebruikt als aanvraagdocument tot werkloosheidsuitkeringen voor de betrokken maand en dus geen enkel nut meer heeft wanneer de betrokken werknemer het recht op bijkomende uitkeringen verloren heeft, komt het mij voor dat niets er zich tegen verzet dat de werkgever inlichtingen zou inwinnen bij het bevoegd werkloosheidsbureau om te zien of er nog aanleiding toe bestaat het betrokken document af te leveren, des te meer daar, wat de onvrijwillig deeltijdse werknemers betreft, de aflevering van dat do ...[+++]

Vu que cet " état de prestations " sert comme document de demande d'allocations pour le mois concerné et n'a donc plus aucune utilité lorsque le travailleur concerné a perdu le droit aux allocations complémentaires, il me semble que rien ne s'oppose à ce que l'employeur prenne des informations auprès du bureau du chômage compétent pour voir s'il y a encore lieu de délivrer le document concerné, d'autant plus que la délivrance de ce document est la seule indication, dont il dispose pour savoir si la cotisation capitative est due ou non, en cas d'un travailleur à temps partiel involontaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij betreft bevoegd' ->

Date index: 2024-02-07
w