Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mij achter dergelijke invoering " (Nederlands → Frans) :

Ik kan mij achter dergelijke invoering scharen, aangezien dit uitvoeringsproblemen bij de oplegging van gemeentelijke administratieve sancties aan buitenlanders wegneemt.

Je peux me ranger du côté d’une telle introduction, puisqu’elle élimine les problèmes d’exécution lorsque des sanctions administratives communales sont imposées à des étrangers.


Principieel kan ik mij dan ook achter een dergelijk initiatief scharen.

Je puis dès lors, par principe, soutenir une telle initiative.


Ik schaar mij achter de resolutie van het Europees Parlement over de situatie in Japan, dat sinds de Tweede Wereldoorlog niet meer geconfronteerd is met een dergelijke crisis.

Alors que le Japon n’avait pas connu une telle crise depuis la Seconde guerre mondiale, j’apporte mon soutien à la résolution du Parlement européen sur la situation dans ce pays.


In dit kader kan ik, gezien de manier waarop dit gaat en gezien de verontrustende geruchten die de ronde doen over de inhoud van de overeenkomst, niet anders dan mij achter deze resolutie stellen, die kritisch staat tegenover een dergelijke overeenkomst.

Dans ce contexte, considérant qu’à ce jour, au regard de la méthode et sur la base des rumeurs inquiétantes circulant quant à son contenu, je ne peux que me prononcer pour une résolution critique envers un tel accord.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, ik schaar mij achter de collega’s die van mening zijn dat Verordening (EEG) nr. 4056/86 herzien, maar niet afgeschaft moet worden, in de hoop dat een dergelijke herziening gericht zal zijn op waarborging van efficiënte dienstverlening, goede timing, duidelijke termijnen en met de beheerskosten strokende vrachtprijzen.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis d’accord avec tous ceux qui estiment utile de réviser et non d’abroger le règlement (CEE) n° 4056/86 du Conseil, tout en espérant que le but de cette révision sera de garantir l’efficacité des services, un calendrier adéquat, des délais précis et des taux de fret en phase avec les coûts administratifs.


Volgens mij zou de invoering van een dergelijk systeem afhankelijk moeten worden gesteld van de resultaten van een onderzoek naar het effect van de hervorming in de afzonderlijke lidstaten en zouden de producenten hoe dan ook naar behoren schadeloos moeten worden gesteld voor de verliezen die zij zullen leiden als gevolg van het verdwijnen van de minder concurrerende bedrijfstakken.

De l’avis de l’auteur de la présente question, l’introduction d’un pareil système devrait être subordonnée à un rapport d’incidence de la réforme dans chacun des États membres et les producteurs devraient obtenir, d’une façon quelconque, des compensations suffisantes pour les pertes qu’ils subiront après la disparition des industries le moins compétitives.


Met de resolutie van het Parlement maken wij duidelijk bevreesd te zijn voor uitbreiding van het hooliganisme. Daarom dringen wij aan op preventie. Ik schaar mij achter dergelijke maatregelen.

La résolution du Parlement réitère nos inquiétudes quant à l'extension du phénomène du hooliganisme et demande des mesures de prévention auxquelles je m'associe.




Anderen hebben gezocht naar : mij achter dergelijke invoering     dan ook achter     achter een dergelijk     schaar mij achter     dergelijke     dan mij achter     tegenover een dergelijke     mening zijn     dergelijk     zou de invoering     bevreesd te zijn     mij achter dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mij achter dergelijke invoering' ->

Date index: 2021-01-23
w