Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «miguélez ramos graag » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag eerst mevrouw Miguélez Ramos feliciteren met het uitstekende werk dat ze heeft verricht met dit verslag.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de féliciter Mme Miguélez Ramos pour son excellent travail dans la compilation de ce rapport.


Ik wil u in antwoord op de vraag van mevrouw Miguélez Ramos graag erop wijzen dat het duidelijk is dat het noordwestelijke kustgebied van het Iberisch schiereiland een van de belangrijkste risicogebieden is wat de vervuiling door tankers betreft.

Je voudrais signaler aux députés - et répondre ainsi à Mme Miguélez Ramos - qu’il est évident que la côte nord-ouest de la péninsule ibérique est l’un des points les plus à risque en termes de pollution due aux navires.


Capoulas Santos (PSE). – (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag iets zeggen over het verslag-Miguélez Ramos over de maatregelen voor het herstel van de bestanden van zuidelijke heek en langoustines in de Cantabrische Zee en ten westen van het Iberisch Schiereiland.

Capoulas Santos (PSE) - (PT) Monsieur le Président, je tiens à donner mon avis sur le rapport de Mme Miguélez Ramos sur les mesures de reconstitution des stocks de merlu austral et de langoustine évoluant dans la mer Cantabrique et à l’ouest de la péninsule Ibérique.


Ik steun het standpunt van mevrouw Miguélez Ramos van ganser harte: de Europese Unie en de Commissie moeten niet gebruikte quota kunnen toewijzen aan landen als Spanje en Portugal, die van deze rechten graag gebruik willen maken.

Je soutiens donc pleinement la position de Mme Miguélez Ramos selon laquelle l’Union européenne et la Commission peuvent attribuer les quotas de pêche non utilisés aux pays qui souhaitent les utiliser, comme le Portugal et l’Espagne.


Ik steun het standpunt van mevrouw Miguélez Ramos van ganser harte: de Europese Unie en de Commissie moeten niet gebruikte quota kunnen toewijzen aan landen als Spanje en Portugal, die van deze rechten graag gebruik willen maken.

Je soutiens donc pleinement la position de Mme Miguélez Ramos selon laquelle l’Union européenne et la Commission peuvent attribuer les quotas de pêche non utilisés aux pays qui souhaitent les utiliser, comme le Portugal et l’Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'miguélez ramos graag' ->

Date index: 2023-02-17
w