Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep op hoog niveau asiel- en migratievraagstukken
HLWG
In zedelijk opzicht de waarborgen bieden
Minimaal te waarborgen plafond
Veiligheid in de horeca garanderen
Veiligheid in de productieruimte waarborgen
Veiligheid in het productiegebied waarborgen
Veiligheid in horecabedrijven waarborgen
Waarborgen
Waarborgen van een lening

Traduction de «migratievraagstukken te waarborgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Groep op hoog niveau asiel- en migratievraagstukken | HLWG [Abbr.]

Groupe à haut niveau Asile et migration | GHN [Abbr.]


veiligheid in de productieruimte waarborgen | veiligheid in het productiegebied waarborgen

assurer la sécurité dans une zone de production


veiligheid in de horeca garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen garanderen | veiligheid in het hotel- en restaurantwezen waarborgen | veiligheid in horecabedrijven waarborgen

assurer la sécurité dans un établissement d’hébergement de loisirs


ervoor zorgen dat standaards voor gezondheid veiligheid en hygiëne nageleefd worden | naleving van de normen voor gezondheid veiligheid en hygiëne waarborgen | naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen waarborgen | voor de naleving van gezondheids- veiligheids- en hygiënenormen zorgen

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène






minimaal te waarborgen plafond

plafond minimal à garantir


in zedelijk opzicht de waarborgen bieden

offrir les garanties de moralité


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een eerste fase moeten beide partijen de voornaamste gebieden vaststellen waarop deze dialoog zich zou moeten richten, evenals de meest doeltreffende manieren om deze dialoog te ontwikkelen in het kader van bestaande en toekomstige partnerschapsovereenkomsten en -fora om een algemene aanpak van migratievraagstukken te waarborgen.

Dans un premier temps, les deux parties doivent définir les principaux domaines sur lesquels devrait porter ce dialogue, ainsi que les meilleurs moyens de le développer dans le cadre des forums et des accords de partenariat existants et futurs qui permettent une approche globale des questions d'immigration.


Om de samenhang tussen het ontwikkelings- en migratiebeleid van de EG te waarborgen, moet de relatie tussen migratievraagstukken en prioritaire sectoren en transversale thema's van het EU-ontwikkelingsbeleid systematisch worden geëvalueerd en moeten waar passend acties worden geïdentificeerd.

Afin de garantir la cohérence entre la politique communautaire de développement et celle de l'immigration, il est nécessaire d'évaluer systématiquement les liens entre, d'une part, les questions liées à la migration et, d'autre part, les secteurs prioritaires et les thèmes transversaux de la politique de développement de l'UE, avant d'envisager, le cas échéant, certaines actions.


12. dringt aan op opneming van migratievraagstukken in de betrekkingen van de Europese Unie met derde landen en is van oordeel dat stabilisatieprogramma's, in de vorm van positieve economische en handelsgerelateerde maatregelen, voor de landen van oorsprong en voor de transitolanden een prikkel kunnen zijn om de eerbiediging van vrijwillige terugkeerovereenkomsten te waarborgen;

12. demande instamment que les questions des migrations soient intégrées dans les relations de l'Union avec les pays tiers, et estime que des programmes de stabilisation, prenant la forme de mesures économiques et commerciales positives, peuvent constituer pour les pays d'origine et de transit une incitation à garantir le respect des accords de retour volontaire;


In een eerste fase moeten beide partijen de voornaamste gebieden vaststellen waarop deze dialoog zich zou moeten richten, evenals de meest doeltreffende manieren om deze dialoog te ontwikkelen in het kader van bestaande en toekomstige partnerschapsovereenkomsten en -fora om een algemene aanpak van migratievraagstukken te waarborgen.

Dans un premier temps, les deux parties doivent définir les principaux domaines sur lesquels devrait porter ce dialogue, ainsi que les meilleurs moyens de le développer dans le cadre des forums et des accords de partenariat existants et futurs qui permettent une approche globale des questions d'immigration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migratievraagstukken te waarborgen' ->

Date index: 2021-12-16
w