9. verzoekt de Commissie en de lidstaten gendergelijkheid te promoten bij het treffen van maatregelen met betrekking tot migrerende werknemers, in het bijzonder maatregelen op het gebied van integratie of herintegratie in de plaatselijke arbeidsmarkt en toegang tot permanente opleiding; verzoekt de regering
en van de lidstaten samen te werken op het gebied van de ontwikkeling van kwalitatieve en kwantitatieve regelingen voor legale toelating in de Gemeenschap, in overleg met de landen van herkomst en de landen van doorgang die het meest te maken
hebben met illegale ...[+++] migratiestromen, teneinde met deze landen partnerschappen aan te gaa
n met het oog op de sluiting van overeenkomsten inzake terugneming, beheersing van migratiestromen en bestrijding van
illegale immigratie;
9. invite la Commission et les États membres à promouvoir l'égalité des genres dans les mesures concernant les travailleurs migrants, en particulier les mesures relatives à l'intégration ou la réintégration dans le marché du travail local et l'accès à la formation permanente; invite les gouvernements des États membres à définir et à coopérer pour le développement de systèmes qualitatifs et quantitatifs de régulation des entrées légales dans la Communauté pouvant être examinés avec les pays d'origine et de transit des principaux
flux d'immigration illégale afin d'obtenir leur collaboration en vue de conclure des accords de réadmission
, de gérer ...[+++] les flux migratoires et d'endiguer l'immigration illégale;