Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "migranten derde land migratiestroom samenwerkingsbeleid " (Nederlands → Frans) :

Eurovoc-term: immigratie integratie van migranten derde land migratiestroom vluchteling EU-programma asielrecht migratiebeleid van de EU

Descripteur EUROVOC: immigration intégration des migrants pays tiers courant migratoire réfugié programme de l'UE droit d'asile politique migratoire de l'UE


Eurovoc-term: EU-fonds financieel beheer integratie van migranten derde land migratiestroom samenwerkingsbeleid buitenlandse staatsburger EU-programma

Descripteur EUROVOC: fonds (UE) gestion financière intégration des migrants pays tiers courant migratoire politique de coopération ressortissant étranger programme de l'UE


Eurovoc-term: financiering EU-fonds financieel beheer derde land migratiestroom samenwerkingsbeleid EU-lidstaat EU-programma rechten van de mens migratiebeleid van de EU

Descripteur EUROVOC: financement fonds (UE) gestion financière pays tiers courant migratoire politique de coopération État membre UE programme de l'UE droits de l'homme politique migratoire de l'UE


Eurovoc-term: studietoelage derde land samenwerkingsbeleid schooluitwisseling EU-lidstaat EU-programma hoger onderwijs

Descripteur EUROVOC: allocation d'étude pays tiers politique de coopération échange scolaire État membre UE programme de l'UE enseignement supérieur


(1) Het betreft : — Op het niveau van de Verenigde Naties : het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de transnationale georganiseerde misdaad, het Protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, alle drie ondertekend te Palermo op 15 december 2000; — Op het niveau van de Europese Unie : — het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel, — de richtlijn van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie t ...[+++]

(1) Il s'agit de: — Au niveau des Nations unies: la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, tous trois signés à Palerme le 15 décembre 2000; — Au niveau de l'Union européenne: — la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains, — la directive du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne vi ...[+++]


(1) Het betreft : — Op het niveau van de Verenigde Naties : het Verdrag van de Verenigde Naties tegen de transnationale georganiseerde misdaad, het Protocol inzake de preventie, bestrijding en bestraffing van mensenhandel, in het bijzonder vrouwenhandel en kinderhandel, het Protocol tegen de smokkel van migranten over land, over de zee en in de lucht, alle drie ondertekend te Palermo op 15 december 2000; — Op het niveau van de Europese Unie : — het kaderbesluit van 19 juli 2002 van de Raad van de Europese Unie inzake bestrijding van mensenhandel, — de richtlijn van 28 november 2002 van de Raad van de Europese Unie t ...[+++]

(1) Il s'agit de: — Au niveau des Nations unies: la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée, le protocole visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, le protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, mer et air, tous trois signés à Palerme le 15 décembre 2000; — Au niveau de l'Union européenne: — la décision-cadre du 19 juillet 2002 du Conseil de l'Union européenne relative à la lutte contre la traite des êtres humains, — la directive du 28 novembre 2002 du Conseil de l'Union européenne vi ...[+++]


De beslissing van een land om met een ander land een wederkerigheidsakkoord inzake sociale zekerheid te sluiten, hangt af van de beoordeling die het maakt over diverse elementen, zoals het aantal betrokken migranten en de prestaties waarin is voorzien in de socialezekerheidsregeling van het derde land, alsook de vraag tot hoever wederkerigheid mogelijk is en in welke mate de verwachte voordelen van het sluiten van een dergelijk akk ...[+++]

La décision d'un pays de passer avec un autre un accord de réciprocité en matière de sécurité sociale dépend de l'appréciation qu'il porte sur divers éléments, tels que le nombre de migrants concernés et les prestations prévues par le régime de sécurité sociale du pays tiers, ainsi que de la question de savoir jusqu'à quel point la réciprocité est possible et dans quelle mesure les avantages escomptés de la conclusion d'un tel accord l'emportent sur le surcoût que sa négociation et son application risquent d'entraîner pour chacune des ...[+++]


Anderzijds mag een heroriëntering van de immigratiemogelijkheden niet discriminerend werken voor de tweede en derde generatie migranten die in ons land aanwezig zijn.

Par ailleurs, une réorientation des possibilités d'immigration ne peut avoir d'effet discriminatoire pour les immigrés de la deuxième et de la troisième génération, présents dans notre pays.


Eurovoc-term: derde land buitenlands beleid samenwerkingsbeleid uitbreiding van de Europese Unie GBVB

Descripteur EUROVOC: pays tiers politique extérieure politique de coopération élargissement de l'Union européenne PESC


Indien onderdanen van een lidstaat hun recht van vrij verkeer uitoefenen en naar hun lidstaat terugkeren, vallen ook hun gezinsleden die onderdaan zijn van een derde land onder de communautaire regelgeving inzake verblijfsrecht van migranten en hun gezinsleden [50].

Lorsque des ressortissants d'un État membre ont exercé leur droit à la libre circulation dans un autre État membre, et reviennent dans leur État membre d'origine, les membres de leur famille ressortissants d'un pays tiers relèvent également des dispositions communautaires sur les droits de résidence des migrants et des membres de leur famille [50].


w