Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Integratie van immigranten
Integratie van migranten
Migranten helpen zich te integreren in het gastland
Migranten studies
Opneming van migranten
Traditionele kennis van autochtonen

Traduction de «migranten als autochtonen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]


integratie van migranten [ integratie van immigranten | opneming van migranten ]

intégration des migrants [ assimilation des migrants | intégration des immigrés ]


traditionele kennis van autochtonen

connaissances autochtones et traditionnelles | savoir local


migranten helpen zich te integreren in het gastland

aider les migrants à s’intégrer dans le pays hôte


Verdrag inzake de bescherming van de rechten van alle werkende migranten en hun gezinsleden

Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de OESO zijn migranten ondernemender dan autochtonen en creëert een in het buitenland geboren zelfstandig ondernemer die een klein of middelgroot bedrijf bezit 1,4 tot 2,1 extra banen[76].

D’après l’OCDE, les immigrés sont plus entreprenants que les autochtones, et un travailleur indépendant né à l’étranger à la tête d’une petite et moyenne entreprise crée entre 1,4 et 2,1 emplois supplémentaires[76].


Dit wordt bevestigd door studies zoals die van Jacobs, Hanquinet en Rea (2007), maar tegengesproken door ander onderzoek – bijvoorbeeld dat van Kristen en Granato (2004), die ontdekten dat, na kruisanalyse met SES, de verschillen tussen migranten/autochtonen grotendeels verdwijnen.

Cette conclusion est confirmée par des études comme celle de Jacobs, Hanquinet et Rea (2007), mais elle est démentie par d'autres: Kristen et Granato (2004), par exemple, ont conclu après une analyse comparative des statuts socioéconomiques, que les différences entre migrants et nationaux disparaissent dans une large mesure.


Ze is inderdaad ook niet voor steden met enclaves, of een arbeidsmarkt die niet geïntegreerd is, en is voor een integratiebeleid dat de ontmoeting tussen migranten en autochtonen bevordert.

Elle n'est bien entendu pas non plus partisane de villes avec des enclaves, ni d'un marché du travail non intégré, et elle est favorable à une politique d'intégration prônant le rapprochement entre les immigrés et les autochtones.


Ze is inderdaad ook niet voor steden met enclaves, of een arbeidsmarkt die niet geïntegreerd is, en is voor een integratiebeleid dat de ontmoeting tussen migranten en autochtonen bevordert.

Elle n'est bien entendu pas non plus partisane de villes avec des enclaves, ni d'un marché du travail non intégré, et elle est favorable à une politique d'intégration prônant le rapprochement entre les immigrés et les autochtones.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de OESO zijn migranten ondernemender dan autochtonen en creëert een in het buitenland geboren zelfstandig ondernemer die een klein of middelgroot bedrijf bezit 1,4 tot 2,1 extra banen[76].

D’après l’OCDE, les immigrés sont plus entreprenants que les autochtones, et un travailleur indépendant né à l’étranger à la tête d’une petite et moyenne entreprise crée entre 1,4 et 2,1 emplois supplémentaires[76].


17. benadrukt dat integratie een zaak voor de gehele samenleving is en dat zowel migranten als autochtonen zich moeten inspannen om werkelijke maatschappelijke cohesie te bereiken; legt vooral de nadruk op de cruciale rol van de plaatselijke en regionale autoriteiten wier taken op het gebied van planning, huisvesting, onderwijs, arbeidsmarkt e.d. rechtstreeks van invloed zijn op integratie en de maatschappelijke cohesie, maatschappelijke aanpassing en duurzame gemeenschappen kunnen helpen bevorderen; legt de nadruk op het belang van ondersteuning van dergelijk werk via de structuurfondsen van de EU en initiatieven zoals EQUAL en URBAN, ...[+++]

17. souligne que l'intégration est l'affaire de tous et qu'il incombe tant aux immigrés qu'à la population autochtone de s'efforcer de parvenir à une vraie cohésion sociale; met plus particulièrement l'accent sur le rôle crucial des autorités locales et régionales dont les responsabilités, entre autres, dans les domaines de l'urbanisme, du logement, de l'éducation et du marché du travail ont des incidences directes sur l'intégration et peuvent promouvoir la cohésion sociale, l'intégration et l'existence de communautés durables; soul ...[+++]


De heer Verhofstadt zei op 15 mei 2003, drie dagen voor de verkiezingen, als uittredend premier in het in Vlaanderen beroemde programma Polspoel en Desmet: " De nationaliteit is een opstap voor integratie en niet het opnieuw de discussie openen van stemrecht voor migranten, dat volgens mij in onze samenleving autochtonen en allochtonen tegen elkaar opzet" .

Le 15 mai 2003, trois jours avant les élections, le premier ministre sortant, M. Verhofstadt, a dit en Flandre au cours de la célèbre émission « Polspoel en Desmet » que la naturalisation était un marchepied pour l'intégration et un moyen de ne pas rouvrir la discussion sur le droit de vote des immigrés qui, à son sens, oppose dans notre société autochtones et allochtones.


De dialoog met de andere culturen moet mogelijk zijn, maar moet gebaseerd zijn op het principe dat migranten dezelfde rechten kunnen krijgen als de autochtonen als ze zich aan onze normen en opvattingen aanpassen.

Il faut favoriser le dialogue avec d'autres cultures mais en partant du principe que les migrants auront les mêmes droits que les autochtones s'ils s'adaptent à nos normes et nos conceptions.


w