Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie die verband houdt met het werk archiveren
Documentatie die verband houdt met het werk opslaan
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
MiFID II
MiFID II-pakket
Ziekte die verband houdt met asbest

Traduction de «mifid houdt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
documentatie die verband houdt met het werk archiveren | documentatie die verband houdt met het werk opslaan

archiver la documentation relative à l'œuvre




ziekte die verband houdt met asbest

maladie liée à l'amiante


verzoek om kosteloze rechtsbijstand, die verband houdt met aanhangige zaken

demande d'assistance judiciaire relative à des recours pendants


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Uiterlijk . *[PB datum voegen: vijf jaar na de datum van inwerkingtreding van deze richtlijn] voert de Commissie een toetsing uit van de praktische toepassing van de in deze richtlijn vastgestelde voorschriften en houdt daarbij naar behoren rekening met de ontwikkelingen op de markt voor retailbeleggingsproducten en met de ervaringen die zijn opgedaan bij de praktische toepassing van deze richtlijn, Verordening ././EU [betreffende essentiële informatiedocumenten voor beleggingsproducten] en Richtlijn ././EU [MiFID II].

1. La Commission examine, d'ici au .* [JO: prière d'insérer la date correspondant à cinq ans après la date d'entrée en vigueur de la présente directive] l'application pratique des règles prévues par la présente directive, en tenant dument compte de l'évolution des marchés des produits d'investissement de détail, ainsi que de l'expérience acquise dans l'application pratique de la présente directive, du règlement (UE) n° ./.[ sur les documents d'informations clés relatifs aux produits d'investissement] et de la directive ././UE [MiFID II].


De Commissie houdt rekening met de informatie over de kosten die de verkoper van het beleggingsproduct aan retailbeleggers verstrekt uit hoofde van [MiFID] en [IMD] om de samenhang van de informatie over de kosten die in het essentiële-informatiedocument wordt verstrekt en de overige informatie die wordt versterkt te garanderen en ervoor te zorgen dat de informatie over de kosten volledig is en de belegger duidelijk toont welke algemene gevolgen de kosten kunnen hebben.

La Commission tient compte des informations communiquées aux investisseurs de détail par la personne qui vend le produit d'investissement en ce qui concerne les coûts, conformément à [la directive MiFID] et à [la directive IMD], afin de garantir la cohérence entre l'information sur les coûts contenue dans le document d'informations clés et ces autres informations communiquées et de faire en sorte que l'information sur les coûts est complète et montre clairement à l'investisseur de détail l'incidence globale que les coûts sont susceptibles d'avoir.


6. De koersen moeten zodanig zijn dat de onderneming zich, indien van toepassing, houdt aan haar plichten op grond van artikel 27 van Richtlijn ././EU [nieuwe MiFID] en moeten de heersende marktomstandigheden weerspiegelen met betrekking tot de prijzen waarvoor de transacties worden uitgevoerd voor dezelfde of vergelijkbare instrumenten op gereglementeerde markten, MTF's of OTF's.

6. Les cotations sont de nature à garantir le respect par l’entreprise des obligations qui lui incombent au titre de l’article 27 de la directive ././UE [nouvelle MIFID], le cas échéant, et reflètent les conditions prévalant sur le marché quant au prix auxquelles se concluent, sur les marchés réglementés, les MTF ou les OTF, les transactions portant sur des instruments identiques ou similaires.


De MiFID houdt immers rekening met de ontwikkeling, parallel met de gereglementeerde markten, van een nieuwe generatie georganiseerde handelssystemen die moeten worden onderworpen aan verplichtingen waarmee wordt beoogd de goede en ordelijke werking van de financiële markten te waarborgen.

La MiFID tient en effet compte de l'émergence, parallèlement aux marchés réglementés,d'une nouvelle génération de systèmes de négociation organisée, qui doivent être soumis à certaines obligations tendant à préserver le fonctionnement efficace et ordonné des marchés financiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De koersen moeten zodanig zijn dat de onderneming zich houdt aan haar plichten op grond van artikel 27 van Richtlijn [nieuwe MiFID] en moeten de heersende marktomstandigheden weerspiegelen met betrekking tot de prijzen waarvoor de transacties worden uitgevoerd voor dezelfde of vergelijkbare instrumenten op gereglementeerde markten, MTF’s of OTF’s.

161. Les cotations sont de nature à garantir le respect par l’entreprise des obligations qui lui incombent au titre de l’article 27 de la directive [nouvelle MIFID] et reflètent les conditions prévalant sur le marché quant au prix auxquelles se concluent, sur les marchés réglementés, les MTF ou les OTF, les transactions portant sur des instruments identiques ou similaires.


Gezien de timing van dit initiatiefverslag en de culminatie daarvan in een plenaire stemming deze week, denk ik ook dat het Europees Parlement veel heeft toegevoegd aan de onlangs vrijgegeven raadpleging door de Commissie over de MiFID-herziening (MiFID II), die rekening houdt met veel kwesties die in het debat in de commissie naar voren zijn gebracht.

Compte tenu du calendrier de ce rapport d’initiative et du vote en plénière de cette semaine, je crois par ailleurs que le Parlement européen amène un apport notable à la consultation récemment publiée par la Commission à propos de la révision de la directive MIF II, qui intègre nombre des questions soulevées lors des discussions en commission.


De nieuwe bepaling houdt rekening met de door de MiFID Richtlijn ingevoerde taakverdeling tussen bevoegde autoriteiten, inzonderheid wat de handhaving van de bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden ter bescherming van de belegger (gedragsregels) betreft.

Cette nouvelle disposition tient compte de la répartition des tâches entre autorités de contrôle telle que prévue par la Directive MiFID, en particulier pour ce qui concerne le contrôle du respect des conditions d'exercice en vue de protéger les investisseurs (règles de conduite).


Dit houdt in dat de MiFID-Richtlijn een kader richtlijn is waarvan de detailregels worden bepaald door de Commissie via de comitologieprocedure.

La MiFID constitue ainsi une Directive cadre, dont les règles détaillées sont déterminées par la Commission via la procédure de comitologie.


Polarisatie van het debat dat thans gaande is, houdt het risico in dat hetzelfde soort politieke ongelukken gebeurt als die welke het succes van eerdere richtlijnen zoals ISD2/MIFID hebben ondermijnd.

La polarisation du débat porte en elle le risque de déboires politiques comme ceux qui ont compromis le succès de directives antérieures telles que ISD2/MIFID.




D'autres ont cherché : mifid ii     mifid ii-pakket     maatschappij die met substandaardschepen vaart     mifid houdt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mifid houdt' ->

Date index: 2024-10-11
w