Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Georganiseerde middenveld
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Op onderling overeengekomen voorwaarden
Op wederzijds overeengekomen voorwaarden
Overeengekomen toeslag
Overeengekomen vochttoeslag
Overeengekomen wereldtijd

Vertaling van "middenveld zijn overeengekomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overeengekomen toeslag | overeengekomen vochttoeslag

taux commercial de conditionnement | taux conventionnel de conditionnement


op onderling overeengekomen voorwaarden | op wederzijds overeengekomen voorwaarden

selon des modalités et à des conditions convenues d'un commun accord


internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en controle | internationaal overeengekomen systeem voor verificatie en monitoring

système internationalement agréé de vérification et de suivi






civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de conclusies waarin de Raad van de Europese Unie de EU-strategie verwelkomde, werden de lidstaten ertoe opgeroepen "operationele nationale verwijzingsmechanismen als overeengekomen in het kader van de EU-beleidscyclus te ontwikkelen of te updaten, met procedures voor het beter identificeren, doorverwijzen, beschermen en bijstaan van slachtoffers, en daarbij alle betrokken overheidsinstanties en het maatschappelijk middenveld te betrekken", [http ...]

Le Conseil de l’Union européenne, dans ses conclusions saluant la stratégie de l’UE, a invité les États membres à «élaborer ou adapter des mécanismes d’orientation nationaux opérationnels, comme convenu dans le cadre du cycle politique de l’UE, qui décrivent des procédures pour mieux détecter, orienter, protéger et aider les victimes et associent les diverses autorités publiques concernées ainsi que la société civile», [http ...]


12. de landen eraan te herinneren dat ze de middelen die vrijkomen door de verlichting en de kwijtschelding van de schulden in alle doorzichtigheid en op verantwoordelijke wijze moeten gebruiken; die middelen moeten worden besteed aan sociaal-economische projecten aan de hand van plannen die met de donoren en het maatschappelijk middenveld zijn overeengekomen, om de sociale uitgaven te verhogen op gebieden zoals onderwijs en basisgezondheidszorg of HIV/aids, en om andere maatregelen van armoedebestrijding te financieren;

12. de rappeler les pays à respecter l'obligation d'utiliser en toute transparence et de façon responsable les fonds libérés par l'allégement et l'annulation de la dette; ceux-ci doivent être consacrés à des projets socioéconomique au travers de plans convenus avec les donateurs et la société civile, afin d'accroître les dépenses sociales dans des domaines comme l'éducation et les soins de santé élémentaires ou le VIH/sida, et de financer d'autres mesures visant à réduire la pauvreté;


13. de landen eraan te herinneren dat ze de middelen die vrijkomen door de verlichting en de kwijtschelding van de schulden in alle doorzichtigheid en op verantwoordelijke wijze moeten gebruiken; die middelen moeten worden besteed aan sociaal-economische projecten aan de hand van plannen die met de donoren en het maatschappelijk middenveld zijn overeengekomen, om de sociale uitgaven te verhogen op gebied van onderwijs en basisgezondheidszorg of HIV/aids, en om andere maatregelen van armoedebestrijding te financieren;

13. de rappeler les pays à respecter l'obligation d'utiliser en toute transparence et de façon responsable les fonds libérés par l'allégement et l'annulation de la dette; ceux-ci doivent être consacrés à des projets socioéconomiques au travers de plans convenus avec les donateurs et la société civile, afin d'accroître les dépenses sociales dans des domaines comme l'éducation et les soins de santé élémentaires ou le VIH/sida, et de financer d'autres mesures visant à réduire la pauvreté;


12. de landen eraan te herinneren dat ze de middelen die vrijkomen door de verlichting en de kwijtschelding van de schulden in alle doorzichtigheid en op verantwoordelijke wijze moeten gebruiken; die middelen moeten worden besteed aan sociaal-economische projecten aan de hand van plannen die met de donoren en het maatschappelijk middenveld zijn overeengekomen, om de sociale uitgaven te verhogen op gebieden zoals onderwijs en basisgezondheidszorg of HIV/aids, en om andere maatregelen van armoedebestrijding te financieren;

12. de rappeler les pays à respecter l'obligation d'utiliser en toute transparence et de façon responsable les fonds libérés par l'allégement et l'annulation de la dette; ceux-ci doivent être consacrés à des projets socioéconomique au travers de plans convenus avec les donateurs et la société civile, afin d'accroître les dépenses sociales dans des domaines comme l'éducation et les soins de santé élémentaires ou le VIH/sida, et de financer d'autres mesures visant à réduire la pauvreté;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit kader werd overeengekomen om in elke (federale en deelstatelijke) antidiscriminatieregelgeving « genderidentiteit » en « genderexpressie » als beschermd kenmerk toe te voegen, op specifieke vraag van het middenveld.

Dans ce cadre, il a été décidé d'ajouter l'identité de genre » et l'expression de genre » comme critère protégé dans toutes les réglementations antidiscriminatoires (aux niveaux fédéral et fédéré), sur la demande spécifique de la société civile.


Het programma stoelt op het beginsel van meerjarige partnerschappen die op grond van overeengekomen doelstellingen zijn aangegaan en het bouwt voort op analyse van de resultaten, zodat zowel het maatschappelijk middenveld als de Unie er wederzijds voordeel uit haalt.

Le programme promouvra le principe de partenariats pluriannuels fondés sur des objectifs arrêtés d'un commun accord, s'appuyant sur l'analyse des résultats obtenus, afin d'assurer des avantages mutuels, tant à la société civile qu'à l'Union.


Het programma wil een gunstig klimaat bevorderen voor burgerparticipatie en acties vanuit het maatschappelijk middenveld en samenwerking, uitwisseling van kennis en ervaring, en capaciteiten van de maatschappelijke organisaties en plaatselijke overheden in de partnerlanden, ter ondersteuning van internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelen.

Il vise à promouvoir un environnement propice à la participation citoyenne et à l'action de la société civile, ainsi que la coopération, les échanges de connaissances et d'expériences et les capacités des organisations de la société civile et des autorités locales dans les pays partenaires, de manière à soutenir les objectifs de développement fixés au niveau international.


17. benadrukt de belangrijke rol van het maatschappelijk middenveld, de nationale parlementen en het Europees Parlement om de overeengekomen normen in het gemeenschappelijk standpunt op nationaal en Europees niveau zowel uit te voeren als te handhaven en om een transparant controlesysteem met verantwoordingsplicht in te voeren; eist derhalve een transparant en robuust controlemechanisme dat de rol van de parlementen en het maatschappelijk middenveld versterkt, onder meer door de oprichting van een onafhankelijke deskundigengroep die ...[+++]

17. souligne le rôle important de la société civile, des parlement nationaux et du Parlement européen dans l'application et le contrôle du respect, au niveau national et européen, des normes concertées de la position commune, et dans la mise en place d'un système transparent de contrôle et de justification; réclame, à cet égard, l'établissement d'un mécanisme de contrôle robuste et transparent qui renforce le rôle des parlements et de la société civile, y compris par la mise en place d'un groupe indépendant d'experts chargé de conseiller le groupe COARM sur l'application et la mise en œuvre des huit critères d'exportation, ainsi que sur ...[+++]


Uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid stellen de Europese Unie en de partnerlanden gezamenlijk een reeks prioriteiten vast die moeten worden opgenomen in een reeks gezamenlijk overeengekomen actieplannen; zij omvatten een aantal kerngebieden voor specifiek optreden, zoals een politieke dialoog en hervormingen, handel en economische hervormingen, billijke sociale en economische ontwikkelingen, justitie en binnenlandse zaken, energie, vervoer, de informatiemaatschappij, het milieu, onderzoek en innovatie, ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld, alsmede ...[+++]

Au titre de la politique européenne du voisinage, l'Union européenne et les pays partenaires définissent conjointement un ensemble de priorités à intégrer dans une série de plans d'action arrêtés d'un commun accord, qui couvrent certains domaines clés d'actions spécifiques, notamment le dialogue et la réforme politiques, la réforme commerciale et économique, le développement social et économique équitable, la justice et les affaires intérieures, l'énergie, les transports, la société de l'information, l'environnement, la recherche et l'innovation, le développement de la société civile et les contacts entre les peuples.


Verder wordt in de reacties op het groenboek beklemtoond dat regeringen, internationale organisaties en het maatschappelijk middenveld een belangrijke rol spelen bij het promoten en afdwingen van internationaal overeengekomen sociale en milieunormen.

Les réponses au Livre vert ont également souligné le rôle important joué par les gouvernements, les organisations internationales et la société civile dans la sensibilisation et la mise en oeuvre des normes sociales et environnementales adoptées internationalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld zijn overeengekomen' ->

Date index: 2023-12-04
w