Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Civiele samenleving
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Georganiseerde middenveld
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Opgenomen activiteit
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «middenveld worden opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ten tweede moeten de mechanismen voor monitoring door het maatschappelijk middenveld worden versterkt en moet een analyse vanuit het perspectief van het maatschappelijk middenveld worden opgenomen.

Deuxièmement, les mécanismes de suivi par la société civile devraient être renforcés et il conviendrait de prévoir une analyse du point de vue de la société civile.


Bovenstaande aandachtspunten werden reeds opgenomen in de knelpuntennota seksueel geweld, die in 2014 opgemaakt is door het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen op basis van aanbevelingen van deskundigen uit het werkveld, ngo's, middenveld- en slachtofferorganisaties.

Les traces relevées lors d'un examen médico-légal fourniraient en effet également d'importants éléments de détection à l'égard d'un auteur potentiel, indépendamment de la volonté de la victime de porter plainte. Les points d'attention susmentionnés ont déjà été repris dans l'inventaire des lacunes en matière de violence sexuelle établi par l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes en 2014, sur base des recommandations d'experts actifs dans ce domaine, d'ONG, d'organisations de la société civile et d'associations de victimes.


Noch het internetplatform dat de Belgische burgers kunnen raadplegen, noch de informatievergaderingen voor het maatschappelijk middenveld die de heer Chastel organiseerde (themavergaderingen met de leden van het maatschappelijk middenveld, waar de debatten weliswaar werden opgenomen, maar zonder dialoog met de vertegenwoordigers van de instellingen), volstaan immers.

En effet, ni la plateforme internet de consultation des citoyens belges, ni les séances de consultation de la société civile organisées par Monsieur Chastel (séances thématiques réunissant les membres de la société civile, où les débats étaient certes enregistrés mais sans dialogue (absence) des représentants des institutions) ne sont suffisantes.


Noch het internetplatform dat de Belgische burgers kunnen raadplegen, noch de informatievergaderingen voor het maatschappelijk middenveld die de heer Chastel organiseerde (themavergaderingen met de leden van het maatschappelijk middenveld, waar de debatten weliswaar werden opgenomen, maar zonder dialoog met de vertegenwoordigers van de instellingen), volstaan immers.

En effet, ni la plateforme internet de consultation des citoyens belges, ni les séances de consultation de la société civile organisées par Monsieur Chastel (séances thématiques réunissant les membres de la société civile, où les débats étaient certes enregistrés mais sans dialogue (absence) des représentants des institutions) ne sont suffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor België wordt de rol van het maatschappelijk middenveld opgenomen door het Platform Resolutie 1325 dat in september 2009 opgericht werd door de Nederlandstalige Vrouwenraad.

Pour la Belgique, le rôle de la société civile a été dévolu à la Plate-forme Résolution 1325 que le Nederlanstalige Vrouwenraad a constituée en septembre 2009.


In de nieuwe generatie van vrijhandelsovereenkomsten is een raadgevend mechanisme van het maatschappelijk middenveld opgenomen.

Les dispositions des accords de libre-échange «nouvelle génération» prévoient un mécanisme de consultation de la société civile.


1. De functionaris voor gegevensbescherming wordt administratief ingedeeld bij het secretariaat-generaal, en zijn werkzaamheden worden opgenomen in de op activiteiten gebaseerde budgettering en managementtaken die deel uitmaken van taak 7 van het secretariaat-generaal: betrekkingen met het maatschappelijk middenveld, openheid en informatieverstrekking. In dit kader neemt de functionaris voor gegevensbescherming deel aan de opstelling van het jaarlijkse beheersplan en het voorontwerp van begroting van het secretari ...[+++]

1. Le DPD est rattaché administrativement au secrétariat général et ses activités sont intégrées dans le processus d’établissement et de gestion du budget par activités qui relève de l’activité 7 du secrétariat général: relations avec la société civile, transparence et information.


In voorkomend geval worden ook vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld en de sociaaleconomische partners in het comité opgenomen.

S'il y a lieu, il inclut également des représentants de la société civile et des partenaires socio-économiques.


Uit hoofde van het Europees nabuurschapsbeleid stellen de Europese Unie en de partnerlanden gezamenlijk een reeks prioriteiten vast die moeten worden opgenomen in een reeks gezamenlijk overeengekomen actieplannen; zij omvatten een aantal kerngebieden voor specifiek optreden, zoals een politieke dialoog en hervormingen, handel en economische hervormingen, billijke sociale en economische ontwikkelingen, justitie en binnenlandse zaken, energie, vervoer, de informatiemaatschappij, het milieu, onderzoek en innovatie, ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld ...[+++]

Au titre de la politique européenne du voisinage, l'Union européenne et les pays partenaires définissent conjointement un ensemble de priorités à intégrer dans une série de plans d'action arrêtés d'un commun accord, qui couvrent certains domaines clés d'actions spécifiques, notamment le dialogue et la réforme politiques, la réforme commerciale et économique, le développement social et économique équitable, la justice et les affaires intérieures, l'énergie, les transports, la société de l'information, l'environnement, la recherche et l'innovation, le développement de la société civile et les contacts entre les peuples.


Vindt de minister dat, mochten die sectoren toch in de onderhandelingen worden opgenomen, omwille van de transparantie en de heldere communicatie met het middelenveld waarnaar commissaris De Gucht verwijst, het parlement en het middenveld kennis moeten krijgen van die nota van de Amerikaanse onderhandelaars?

Par ailleurs, afin de respecter la transparence et la communication avec la société civile annoncées par le commissaire De Gucht, le ministre estime-t-il, dans le cas où ces secteurs seraient finalement intégrés aux négociations, que le parlement et la société civile devraient être informés de ladite note des négociateurs américains ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld worden opgenomen' ->

Date index: 2025-08-26
w