Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baliemedewerkers opleiden
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken
Docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden
Eindtermen
Georganiseerde middenveld
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Middenveld
Organisatie uit het maatschappelijk middenveld
Receptiemedewerkers opleiden
Receptiemedewerkers trainen

Vertaling van "middenveld moeten worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

évaluer les étapes à suivre pour satisfaire aux exigences d'une œuvre artistique


baliemedewerkers opleiden | mensen leren hoe ze gasten correct moeten ontvangen registreren en van informatie moeten voorzien | receptiemedewerkers opleiden | receptiemedewerkers trainen

former le personnel de réservation | former les agents en poste à la réception | former le personnel de réception | former les employés de réception


docenten en trainers leren hoe ze e-learning gebruiken | docenten en trainers leren hoe ze moeten omgaan met e-leermethoden | docenten en trainers onderwijzen in e-leermethoden | onderwijzend personeel leren hoe ze e-leeromgevingen moeten inzetten

assurer la formation des enseignants et formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | familiariser les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage électronique | former les enseignants et les formateurs aux méthodes d’apprentissage en ligne


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


maatschappelijke organisatie | organisatie uit het maatschappelijk middenveld

organisation de la société civile | OSC [Abbr.]


burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit hoofdstuk willen we samen schrijven: lidstaten, EU-instellingen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld moeten elk hun verantwoordelijkheid nemen.

Nous voulons écrire ce chapitre ensemble: les États membres, les institutions de l'Union européenne, les partenaires sociaux et la société civile doivent tous prendre leurs responsabilités.


De sociale partners, het bedrijfsleven, de onderwijsinstellingen en het maatschappelijk middenveld moeten het initiatief nemen en hun krachten bundelen.

Les partenaires sociaux, les entreprises, les établissements d'enseignement et la société civile doivent prendre l'initiative et conjuguer leurs efforts.


wenst dat alle intentieverklaringen die in het kader van de CCF'S worden opgesteld, onverkort worden gepubliceerd; onderstreept het belang van sterke institutionele en wettelijke kaders voor het waarborgen van een eerlijke verdeling van risico's en voordelen; onderstreept dat actieve participatie van het maatschappelijk middenveld in de NAFSN van essentieel belang is om de transparantie te vergroten en de doelstellingen te verwezenlijken; wijst erop dat de dialoog met en de raadpleging van alle organisaties uit het maatschappelijk middenveld moeten worden aangemoedigd.

demande que les lettres d'intention accompagnant les cadres de coopération soient publiées dans leur intégralité; souligne que des structures institutionnelles et juridiques solides sont nécessaires pour garantir un partage équitable des risques et des bénéfices; estime que la participation active de la société civile au sein de la NASAN est d'une importance cruciale dans la perspective d'une amélioration de la transparence et de la réalisation des objectifs de l'alliance; rappelle que le dialogue et la consultation avec l'ensemble des groupes de la société civile doivent être encouragés.


De EU zou haar documenten in het Frans en niet in het Engels moeten verspreiden; voorts zou de Marokkaanse regering in een gelegenheid tot debat met het middenveld moeten voorzien.

L'UE devrait diffuser ses documents en français et pas en anglais et le gouvernement marocain devrait créer un espace de débat avec la société civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Opleidingsprogramma's voor het NGO-personeel en voor het middenveld moeten op steun kunnen rekenen.

Des programmes de formation du personnel d'ONG et de la société civile doivent être soutenus.


« O. stelt vast dat de nodige transparantie in de EPA-onderhandelingen gewaarborgd moet zijn en dat de parlementaire en regeringsinstellingen van de ACS-landen, de privésector en het maatschappelijk middenveld moeten worden betrokken bij de voorbereiding van deze akkoorden; ».

« O. considérant le besoin d'assurer une transparence adéquate du processus de négociation des APE ainsi que la participation et la préparation à l'élaboration de ces accords des institutions gouvernementales et parlementaires des pays ACP ainsi que des acteurs du secteur privé et de la société civile; ».


— zowel de parlementen als de organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten wel over informatie beschikken, alsook over programma's die dienen om de bekwaamheid te versterken en die samen met hen zijn ontwikkeld, wat hen moet toestaan hun rol ten volle te vervullen.

— mais que pour cela tant les parlements que les organisations de la société civile disposent des informations et de programmes de renforcement des capacités, définis en concertation avec eux et qui leur permettent de jouer pleinement leurs rôles.


Organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten een belangrijke rol spelen in de uitvoering van maatregelen, met name in de voorbereiding, tenuitvoerlegging en monitoring daarvan.

Les organisations de la société civile et les autorités locales doivent jouer un rôle important dans la mise en œuvre des actions, en particulier en ce qui concerne leur préparation, leur mise en œuvre et leur suivi.


Organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten een belangrijke rol spelen in de uitvoering van maatregelen, met name in de voorbereiding, tenuitvoerlegging en monitoring daarvan.

Les organisations de la société civile et les autorités locales doivent jouer un rôle important dans la mise en œuvre des actions, en particulier en ce qui concerne leur préparation, leur mise en œuvre et leur suivi.


De vertegenwoordigers van het middenveld moeten betrokken worden bij het beslissingsproces over dat dossier, dat zowel vandaag als voor de volgende generaties uiterst belangrijk is.

Dans ce dossier fondamental, tant aujourd'hui que pour les générations à venir, il me semble nécessaire que les représentants de la société civile soient impliqués dans le processus de décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld moeten worden' ->

Date index: 2024-09-10
w