Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Republiek Syrië
Burgermaatschappij
Civiele maatschappij
Civiele samenleving
Civil society
Georganiseerde middenveld
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Syrië

Traduction de «middenveld in syrië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Syrië [ Arabische Republiek Syrië ]

Syrie [ République arabe syrienne ]


Arabische Republiek Syrië | Syrië

la République arabe syrienne | la Syrie


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers






burgermaatschappij | civiele maatschappij | civiele samenleving | civil society | maatschappelijk middenveld

société civile | SC [Abbr.]


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie beslist eenparig om het punt 5 als volgt te doen luiden : « om in EU-verband, samen met de vice-voorzitter van de Commissie en Hoge Vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, meer financiële middelen ter beschikking te stellen voor steun voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Syrië, aangezien dat voor de EU de trouwste en sterkste partner is bij het bevorderen van democratische waarden, goed bestuur en mensenrechten en om dit ook zelf mee rechtstreeks te financieren, inbegrepen voor de minderheden ».

La commission décide à l'unanimité de rédiger le point 5 comme suit: « au niveau européen, avec la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les Affaires étrangères et la Politique de sécurité, de mettre plus de moyens financiers à disposition pour l'aide au développement de la société civile en Syrie, étant donné que celle-ci est pour l'Union européenne le partenaire le plus fidèle et le plus solide pour promouvoir les valeurs démocratiques, la bonne administration et les droits de l'homme, et de participer aussi directement à son financement, y compris pour les minorités ».


5. om in EU verband, samen met de vice-voorzitter van de Commissie en hoge vertegenwoordiger van de Unie voor Buitenlandse Zaken en Veiligheidsbeleid, meer financiële middelen ter beschikking te stellen voor steun voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Syrië, aangezien dat voor de EU de trouwste en sterkste partner is bij het bevorderen van democratische waarden, goed bestuur en mensenrechten en om dit ook zelf mee rechtstreeks te financieren;

5. au niveau européen, avec la vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union pour les Affaires étrangères et la Politique de sécurité, de mettre plus de moyens financiers à disposition pour l'aide au développement de la société civile en Syrie, étant donné que celle-ci est pour l'Union européenne le partenaire le plus fidèle et le plus solide pour promouvoir les valeurs démocratiques, la bonne administration et les droits de l'homme, et de participer aussi directement à son financement;


12. veroordeelt de intimidatie en aanvallen tegen vreedzame activisten en journalisten; betreurt het bestaan van internetcensuur en de beperkte toegang tot blogs en sociale netwerken; herinnert eraan dat het waarborgen van de vrijheid van meningsuiting, de bescherming van journalisten en vrije en onafhankelijke media fundamentele elementen zijn voor een democratisch politiek proces; benadrukt eveneens het belang van de versterking van het maatschappelijk middenveld in Syrië en van de actieve en betekenisvolle deelname van vrouwen, jongeren en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld aan het Genève II-proces en aan de wede ...[+++]

12. condamne les intimidations et les attaques commises contre des militants et des journalistes pacifiques; déplore la censure de l'internet et la limitation de l'accès aux blogs et aux réseaux sociaux; rappelle que la sauvegarde de la liberté d'expression, la protection des journalistes et des médias libres et indépendants sont des éléments fondamentaux dans le processus politique démocratique; souligne également l'importance du renforcement des acteurs de la société civile en Syrie, ainsi que celle d'une participation active et significative des femmes, des jeunes et des représentants de la société civile au processus de Genève II ...[+++]


11. benadrukt dat het belangrijk is bescherming te bieden aan zeer kwetsbare groepen in de Syrische samenleving, zoals etnische en religieuze minderheden, waaronder christenen, in de huidige crisis, met als doel de instandhouding van de traditie van een interculturele, interetnische en interreligieuze samenleving in het land met het oog op een toekomstig nieuw Syrië; benadrukt eveneens het belang van de versterking van het maatschappelijk middenveld in Syrië en van de actieve en betekenisvolle deelname van vrouwen, jongeren en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld aan het Genève II-proces en aan de wederopbouw van het la ...[+++]

11. souligne qu'il importe de fournir une protection aux groupes particulièrement vulnérables à la crise actuelle au sein de la société syrienne que sont les minorités ethniques et religieuses, y compris chrétiennes, afin de préserver la tradition de la coexistence interculturelle, inter‑ethnique et inter‑religieuse dans le pays, dans l'optique d'une Syrie nouvelle; souligne également l'importance du renforcement des acteurs de la société civile en Syrie, ainsi que celle d'une participation active et significative des femmes, des jeunes gens et des représentants de la société civile au processus de Genève II et à la reconstruction du pa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. veroordeelt de intimidatie en aanvallen tegen vreedzame activisten en journalisten; betreurt het bestaan van internetcensuur en de beperkte toegang tot blogs en sociale netwerken; herinnert eraan dat het waarborgen van de vrijheid van meningsuiting, de bescherming van journalisten en vrije en onafhankelijke media fundamentele elementen zijn voor een democratisch politiek proces; benadrukt eveneens het belang van de versterking van het maatschappelijk middenveld in Syrië en van de actieve en betekenisvolle deelname van vrouwen, jongeren en vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld aan het Genève II-proces en aan de wede ...[+++]

11. condamne les intimidations et les attaques commises contre des militants et des journalistes pacifiques; déplore la censure de l'internet et la limitation de l'accès aux blogs et aux réseaux sociaux; rappelle que la sauvegarde de la liberté d'expression, la protection des journalistes et des médias libres et indépendants sont des éléments fondamentaux dans le processus politique démocratique; souligne également l'importance du renforcement des acteurs de la société civile en Syrie, ainsi que celle d'une participation active et significative des femmes, des jeunes et des représentants de la société civile au processus de Genève II ...[+++]


In het kader van het instrument voor vrede en stabiliteit [2] en het Europees instrument voor democratie en mensenrechten[3] verleent de EU steun aan het maatschappelijk middenveld en mensenrechtenactivisten in Syrië.

L'UE soutient la société civile et les défenseurs des droits de l'homme en Syrie au moyen de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix[2] et de l'instrument européen pour la démocratie et les droits de l'homme[3].


In het kader van het Europees nabuurschapsinstrument[1] zijn binnen Syrië maatregelen in verschillende sectoren gefinancierd, zoals onderwijs, bestaansmiddelen, lokaal bestuur, gezondheidszorg en maatschappelijk middenveld.

L'instrument européen de voisinage[1] finance des actions en Syrie dans différents secteurs, tels que l'éducation, le soutien aux moyens de subsistance, la gouvernance locale, la santé et la société civile.


9. verzoekt de vicevoorzitter van de Commissie / hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid meer financiële middelen ter beschikking te stellen voor steun voor de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld in Syrië, aangezien dat voor de EU de trouwste en sterkste partner is bij het bevorderen van democratische waarden, goed bestuur en mensenrechten;

9. invite dans cet esprit la haute représentante à accroître les fonds alloués en soutien de la société civile en Syrie car ce sont les organisations de la société civile qui sont les alliés les plus fidèles et les plus puissants de l'Union pour la promotion des valeurs de la démocratie, du bon gouvernement et des droits de l'homme;


9. De EU blijft vastbesloten haar steun voor de capaciteitsopbouw van het maatschappelijk middenveld met het oog op diens deelname aan een toekomstig Syrië op te voeren.

9. L'UE demeure déterminée à renforcer le soutien qu'elle apporte pour que la société civile soit en mesure de fournir sa contribution à la Syrie de l'avenir.


Daarenboven steunen wij het ontstaan van een open maatschappelijk middenveld in Syrië via onze samenwerkingsprogramma’s.

En outre, grâce à nos programmes de coopération, nous soutenons l’émergence d’une société civile ouverte en Syrie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld in syrië' ->

Date index: 2022-10-15
w