Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middenveld heeft zich actief ingezet » (Néerlandais → Français) :

3. De Belgische federale politie heeft zich actief ingezet in het First Line project, een Sloveens project waarvoor België bijdragend land is.

3. La police fédérale belge s'est engagée activement dans le projet First Line, projet slovénien dans lequel la Belgique est pays contributeur.


Het maatschappelijk middenveld heeft zich actief ingezet.

La société civile s’est montrée active.


België heeft zich sterk ingezet voor de strijd tegen het Ebolavirus, via financiële bijdragen en verschillende rechtstreekse interventies (het B-Life labo), met name in Guinee.

La Belgique s'est fortement engagée dans la lutte contre la crise Ebola, via des contributions financières et plusieurs interventions directes (notamment le Labo B-Life), notamment en Guinée.


De internationale gemeenschap heeft zich ingezet om oorlogsvoerders aan te sporen tot een staakt-het-vuren en om onderhandelingen aan te vatten, onder bescherming van de speciale vertegenwoordiger van de VN, Cheikh Ahmad.

La communauté internationale s'est efforcée d'encourager les belligérants à accepter un cessez-le-feu et à entamer des négociations, sous l'égide du Représentant Spécial des NU, Cheikh Ahmad.


Ik zal in elk geval in die richting blijven pleiten bij mijn gesprekspartners, zowel op bilateraal niveau als binnen de EU. De internationale gemeenschap heeft zich ingezet om de oorlogvoerende groepen aan te sporen om de gevechten stop te zetten en om onderhandelingen aan te gaan.

Je continuerai en tout cas à plaider auprès de mes interlocuteurs en ce sens, au niveau bilatéral ou au sein de l'UE. La communauté internationale s'est efforcée d'encourager les belligérants à cesser les combats et à entamer des négociations.


Naar aanleiding van deze resoluties en de Europese verordening heeft België zich sinds enige tijd gevoegd bij de groep van landen die zich actief inzet in de strijd tegen de financiering van IS.

Suite à ces résolutions et à la réglementation européenne, la Belgique a rejoint depuis un certain temps un groupe de pays qui est activement impliqué dans la lutte contre le financement de l'EI.


– (RO) De Europese Unie heeft zich actief ingezet voor de oprichting van de UNHCR, en heeft samen met een aantal lidstaten een actieve, zichtbare rol gespeeld ter ondersteuning van een effectieve organisatie die kan omgaan met de huidige uitdagingen op het gebied van mensenrechten.

– (RO) L’Union européenne a mené campagne pour la constitution du Conseil des droits de l’homme des Nations unies (CDH) et a entrepris, de concert avec les États membres, de jouer un rôle actif, de premier plan, eu vue de soutenir un organe efficace qui relève les défis actuels en termes de droits de l’homme.


De persoonlijke vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger, heeft zich actief ingezet voor de mainstreaming van de mensenrechten op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid en het vergroten van de bekendheid met de richtsnoeren van de Europese Unie met betrekking tot de mensenrechten.

Le représentant personnel du secrétaire général/haut-représentant a été activement associé à l’intégration des droits de l’homme dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune et à la sensibilisation accrue aux lignes directrices de l’UE sur les droits de l’homme.


De persoonlijke vertegenwoordiger van de secretaris-generaal/Hoge Vertegenwoordiger, heeft zich actief ingezet voor de mainstreaming van de mensenrechten op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid en het vergroten van de bekendheid met de richtsnoeren van de Europese Unie met betrekking tot de mensenrechten.

Le représentant personnel du secrétaire général/haut-représentant a été activement associé à l’intégration des droits de l’homme dans le domaine de la politique étrangère et de sécurité commune et à la sensibilisation accrue aux lignes directrices de l’UE sur les droits de l’homme.


De heer Milinkevitsj heeft een moedige campagne gevoerd, in een klimaat van oppressie waar het dictatoriaal regime in Wit-Rusland verantwoordelijk voor is, en heeft zich daarbij ingezet voor democratie, mensenrechten, het maatschappelijk middenveld en de verdediging van de waarden die ook de onze zijn.

M. Milinkevich a courageusement mené sa campagne présidentielle dans des conditions d’oppression créées par le gouvernement dictatorial au pouvoir au Belarus, en défendant les droits de l’homme, la démocratie et la société civile et en luttant pour des valeurs qui sont aussi les nôtres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middenveld heeft zich actief ingezet' ->

Date index: 2025-04-12
w