Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "midden-oosten wonen daar " (Nederlands → Frans) :

De christelijke gemeenschappen in de verschillende moslimlanden in het Midden-Oosten wonen daar al sinds het ontstaan van het christendom.

Depuis l’aube du christianisme, des communautés chrétiennes vivent dans différents pays musulmans du Moyen-Orient.


O. overwegende dat met name christenen in grote aantallen uit Irak en Syrië wegvluchten en dat christelijke gemeenschappen in die landen zowel absoluut als relatief enorm veel kleiner zijn geworden; overwegende dat deze exodus uit Irak reeds in 2003 een aanvang nam, ruim voor de opkomst van ISIS/Da'esh; overwegende dat er ook in de meeste andere landen in het Midden-Oosten sprake is van een gestage stroom wegvluchtende christenen die voor zichzelf in het Midden-Oosten niet langer een toekomst zien; overwegende dat er, als deze trend aanhoudt, in grote delen van het Midden-Oosten geen christenen meer zullen ...[+++]

O. considérant que les Chrétiens ont notamment fui en grand nombre l'Iraq et la Syrie et que leurs communautés ont été décimées, tant dans l'absolu qu'en nombre de fidèles; que, en ce qui concerne l'Iraq, cet exode a commencé dès 2003, soit bien avant l'émergence de l'EIIL/Daech; que des Chrétiens, pour la plupart originaires d'autres pays du Moyen-Orient, continuent de s'en aller en masse car ils ne pensent pas avoir un avenir dans ces pays; que, si cette évolution continue, la présence de Chrétiens et de communautés chrétiennes a ...[+++]


Die situatie is des te verwonderlijker daar de betrokken ambtenaar de asielaanvragen uit landen in het Midden-Oosten behandelt.

Cette circonstance est d'autant plus surprenante que l'agent traite les demandes d'asile des pays du Moyen-Orient.


Er zijn vooreerst de onlusten in het Midden-Oosten en Noord-Afrika, waardoor de vraag naar vluchten naar die landen afneemt. Daarnaast is er ook de stijgende olieprijs, die de luchtvaartmaatschappijen natuurlijk op alle mogelijke manieren proberen door te rekenen naar de consumenten, en die ervoor zorgen dat daar ook de vraag stilaan afneemt.

Il y a tout d'abord les troubles au Moyen-Orient et en Afrique du Nord, qui font baisser la demande de vols à destination des pays de ces régions ; et ensuite, la hausse du prix du pétrole, que les compagnies aériennes tentent naturellement de répercuter de toutes les manières possibles dans le prix des billets, ce qui entraîne une diminution progressive de la demande.


Ik herhaal wat ik maandag in deze zaal heb gezegd: de lessen uit de gebeurtenissen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten tonen aan dat de mensen die daar wonen, en in het bijzonder de jongeren, niet alleen meer brood willen, maar ook meer vrijheid en respect voor hun burgerrechten en mensenrechten.

Je répéterai ce que j’ai dit ici lundi, dans cette Assemblée: la leçon des événements d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient prouve que les gens qui y vivent, notamment les jeunes, n’exigent pas uniquement plus de pain, ils exigent aussi une plus grande liberté et plus de respect pour leurs droits de citoyens et de personnes.


Daar staat tegenover dat de toegang tot de markten van derde landen onlangs in verschillende mate is verminderd doordat landen in verschillende geografische gebieden (bijvoorbeeld Noord- en Zuid-Amerika, Azië en het Midden-Oosten) maatregelen hebben genomen om hun staalindustrie te beschermen of te steunen.

Par comparaison, l’accès aux marchés des pays tiers s’est récemment réduit dans une mesure variable, étant donné que des pays de plusieurs régions géographiques (comme les Amériques, l’Asie et le Moyen-Orient) ont pris des mesures pour protéger ou aider leur industrie sidérurgique.


De tweede regio waar met het verzamelen en overdragen van visumgegevens aan het VIS voor alle visumaanvragen dient te worden begonnen, is het Midden-Oosten, met uitzondering van het bezette Palestijnse gebied, aangezien zich daar ernstige technische problemen zouden kunnen voordoen met de uitrusting van de betrokken consulaire posten of bureaus.

La deuxième région où il convient de débuter la collecte des données relatives aux visas et leur transmission au VIS pour l’ensemble des demandes de visa devrait être le Proche-Orient, à l’exception du territoire palestinien occupé, en raison des importantes difficultés techniques susceptibles de survenir lors de l’équipement des postes ou bureaux consulaires concernés.


In de periode 2009–2011 wordt de bijstand van de EU daar geconsolideerd en tegelijk uitgebreid tot nieuwe gevoelige regio's, onder meer Zuidoost-Azië, het Midden-Oosten en delen van Afrika, met name op nucleair en biologisch gebied.

Sur la période 2009-2011, l'Union européenne consolidera les acquis dans ces pays et apportera son aide, notamment dans les domaines nucléaire et biologique, à des régions devenues source de préoccupation (l'Asie du Sud-Est, le Moyen-Orient et certaines régions d'Afrique, par exemple).


De situatie in het Midden-Oosten is daar nog ver van verwijderd, maar de verkiezing van premier Ehud Barak in Israël en de vredesinspanningen van de Palestijnen hebben de vrede een kans gegeven.

La situation au Moyen-Orient en est très éloignée, mais l'élection d'Ehud Barak en tant que Premier ministre en Israël a sans aucun doute apporté une possibilité de paix.


A. gealarmeerd door de voortdurende verslechtering van de perspectieven voor het vredesproces in het Midden-Oosten, daar de regio dagelijks geteisterd wordt door een escalatie van geweld, waarbij veel burgers het leven laten,

A. alarmé par la détérioration continue des perspectives de paix au Moyen-Orient, la région étant ravagée quotidiennement par l'escalade de la violence, qui a déjà coûté la vie à de nombreux civils,




Anderen hebben gezocht naar : midden-oosten wonen daar     midden-oosten     zullen wonen     jaar     asielaanvragen uit landen     verwonderlijker daar     landen     zorgen dat daar     daar wonen     mensen die daar     derde landen     daar     dient te worden     aangezien zich daar     midden-oosten is daar     midden-oosten daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten wonen daar' ->

Date index: 2025-01-17
w