Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «midden-oosten steunt daartoe » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de Europese Unie, samen met alle leden van het Euro-mediterrane partnerschap, in de Verklaring van Barcelona van 1995 heeft ingestemd met de doelstelling van het bevorderen van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; dat de EU de inspanningen van de coördinator, alsook de doelstelling van het bevorderen van de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten steunt, in het bijzonder middels het „non-proliferatieconsortium” en een aantal aan dit onderwerp gewijde s ...[+++]

H. considérant que l'Union européenne, ainsi que tous les membres du partenariat euro-méditerranéen, a souscrit, dans la déclaration de Barcelone de 1995, à l'engagement de promouvoir l'établissement d'une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient; considérant qu'elle soutient les efforts du facilitateur en ce sens, notamment par l'entremise du consortium chargé de la non-prolifération et par l'organisation de séminaires sur le sujet, comme cela a été le cas en 2008, 2011 et novembre 2012;


G. overwegende dat de Europese Unie, samen met alle leden van het Euro-mediterrane partnerschap, in de Verklaring van Barcelona van 1995 heeft ingestemd met de doelstelling van het bevorderen van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten; overwegende dat de EU de inspanningen van de coördinator, alsook de doelstelling van het bevorderen van de totstandbrenging van een massavernietigingswapenvrije zone in het Midden-Oosten steunt, in het bijzonder middels het "non‑proliferatieconsortium" en een aantal aan dit onderwer ...[+++]

G. considérant que l'Union européenne, ainsi que tous les membres du partenariat euro-méditerranéen, a souscrit, dans la déclaration de Barcelone de 1995, à l'engagement de promouvoir l'établissement d'une zone exempte d'ADM au Moyen-Orient; qu'elle soutient les efforts du facilitateur en ce sens, notamment par l'entremise du consortium chargé de la non-prolifération et l'organisation de séminaires sur le sujet, notamment en 2008, 2011 et novembre 2012;


De Europese Unie steunt voluit de « road map » die door het kwartet voor het Midden-Oosten werd uitgetekend.

L'Union européenne soutient sans réserve la « feuille de route » élaborée par le « Quartet » pour le Proche-Orient.


De resolutie steunt het houden van een buitengewone zitting in Cairo over het conflict in het Midden Oosten, onthaalt de oprichting van een eenheidsregering in Palestina gunstig en hoopt dat ze de principes van het Kwartet in acht zal nemen.

La résolution appuie la tenue d'une session extraordinaire au Caire consacrée au conflit au Moyen-Orient, salue la création d'un gouvernement d'union nationale en Palestine et espère qu'il respectera les principes du Quartette.


4. dat België met volle overtuiging het creëren van kernwapenvrije zones steunt in het streven naar wereld zonder nucleaire afschrikking, en zowel de internationale gemeenschap als de betrokken landen ervan tracht te overtuigen dat een kernwapenvrije zone in het Midden-Oosten van fundamenteel belang is voor het bereiken van duurzame en alomvattende vrede in die regio;

4. que la Belgique soutienne avec la plus grande conviction l'établissement de zones dénucléarisées, dans la quête d'un monde sans dissuasion nucléaire, et s'efforce de convaincre tant la communauté internationale que les pays concernés qu'une zone dénucléarisée au Proche-Orient est un facteur fondamental en vue d'une paix durable et globale dans la région;


Dit voorstel van resolutie steunt de betrachting van Israël om tot een vreedzame oplossing in het Midden-Oosten te komen, maar de Israëlische autoriteiten worden ook verzocht de rechten van de Palestijnse gevangenen volledig te respecteren.

La proposition de résolution qui fait l'objet du présent rapport vise à soutenir Israël dans sa volonté de parvenir à une solution pacifique au Moyen-Orient, mais demande aussi aux autorités israéliennes de respecter pleinement les droits des prisonniers palestiniens.


1. Als vervolg op het EU-seminar van 2008 over „veiligheid, non-proliferatie van MVW en ontwapening in het Midden-Oosten”, steunt de Europese Unie activiteiten ter bevordering van de volgende doelstellingen:

1. Afin de donner suite au séminaire de 2008 de l’Union sur la sécurité au Moyen-Orient, les ADM, la non-prolifération et le désarmement, l’Union européenne soutient des activités visant à atteindre les objectifs suivants:


42. verzoekt de Europese Unie met haar internationale partners te werken aan de ontwikkeling en bevordering van een MVW-vrije zone in het Midden-Oosten; steunt daartoe het daaraan gerelateerde werk dat in het kader van het proces van Barcelona wordt verricht;

42. invite l'Union européenne à collaborer avec ses partenaires internationaux en vue d'établir et de promouvoir une zone sans ADM au Proche-Orient; soutient à cette fin l'action entreprise dans ce sens dans le cadre du processus de Barcelone;


Turkije steunt ook het vredesproces in het Midden-Oosten en de dialoog over de nucleaire kwestie met Iran.

Le pays soutient également le processus de paix au Moyen-Orient et est favorable à un dialogue avec l'Iran sur le dossier nucléaire.


Ze geeft daarbij als voorbeelden het Midden-Oosten, Irak, Iran, China en Noord-Korea. In navolging van Nederland steunt ook de Duitse kanselier Merkel dit voorstel.

Elle cite à titre d'exemple le Proche-Orient, l'Irak, l'Iran, la Chine et la Corée du Nord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten steunt daartoe' ->

Date index: 2021-07-06
w