Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist
FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika
Landen van het Nabije Oosten
MENA
MENAFATF
MONA
Midden-Oosten
Midden-Oosten en Noord-Afrika
Nabije Oosten
SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten
West-Azië

Traduction de «midden-oosten culturele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
speciale vertegenwoordiger van de EU voor het vredesproces in het Midden-Oosten | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het vredesproces in het Midden-Oosten | SVEU voor het vredesproces in het Midden-Oosten

représentant spécial de l'Union européenne pour le processus de paix au Proche-Orient | RSUE pour le processus de paix au Proche-Orient


FATF van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | Financiële-actiegroep van het Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENAFATF [Abbr.]

GAFI de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière de la région Moyen-Orient – Afrique du Nord | Groupe d'action financière du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | GAFIMOAN [Abbr.]


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]


Commissie Midden-Oosten van de Internationale Socialist

Commission Moyen-Orient de l'Internationale socialiste


Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Midden-Oosten culturele samenwerking immigratie illegale migratie Europese Unie interparlementaire samenwerking vrijhandelszone mediterrane derde landen Unie voor het Middellandse Zeegebied economische samenwerking Europees-Arabische samenwerking terrorisme

Proche et Moyen-Orient coopération culturelle immigration migration illégale Union européenne coopération interparlementaire zone de libre-échange pays tiers méditerranéens Union pour la Méditerranée coopération économique coopération euro-arabe terrorisme


De eerste Cypriotische Culturele Hoofdstad van Europa benut zijn ervaring met multiculturalisme en zijn geografische nabijheid ten opzichte van het Midden-Oosten en Afrika om de banden tussen landen en culturen te versterken.

Première ville chypriote à être proclamée capitale européenne de la culture, Paphos profite de son expérience en matière de multiculturalisme et de sa proximité géographique avec le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord pour renforcer les relations entre les pays et les cultures.


3. hekelt in niet mis te verstane bewoordingen de vernietiging van religieuze en culturele sites en kunstvoorwerpen door Da'esh en beschouwt dit als een aanval op het culturele erfgoed van alle inwoners van Syrië en Irak en van de mensheid als geheel; verzoekt alle landen meer inspanningen te leveren voor strafrechtelijke onderzoeken en gerechtelijke samenwerking om alle groepen te identificeren die verantwoordelijk zijn voor illegale handel in cultuurgoederen en de beschadiging of vernieling van cultureel erfgoed dat toebehoort aan de hele mensheid in Syrië, Irak en de ruimere regio van het Midden-Oosten ...[+++]

3. Dénonce avec la plus grande fermeté la destruction des sites et des symboles religieux et culturels par Daech, qui sont autant d'agressions envers le patrimoine culturel de toutes les populations de Syrie et d'Iraq et de l'humanité en général; appelle tous les État à l'intensification de leurs enquêtes pénales et à une coopération judiciaire en vue d'identifier l'ensemble des groupes qui se livrent au trafic illicite de biens culturels et à l'endommagement ou à la destruction d'un patrimoine culturel qui appartient à l'humanité toute entière, en Syrie, en Iraq, ainsi qu'au Moyen-Orient et en Afrique du Nord au sens large;


culturele samenwerking immigratie illegale migratie Palestijnse kwestie ACS-landen emissiehandel uitbreiding van de Europese Unie postdienst westelijke Balkan Kosovo-kwestie satellietnavigatie vernieuwing energievoorziening betrekkingen binnen de EU EU-onderzoeksbeleid Rusland flexibiliteit van de arbeid economische ontwikkeling marien milieu bevolking op arbeidsgeschikte leeftijd GBVB Servië Europese Grondwet opwarming van het klimaat economische groei culturele verscheidenheid waterbehoefte Brazilië marktliberalisatie internationale rol van de EU Midden-Oosten Europese verdragen ...[+++]

coopération culturelle immigration migration illégale question de la Palestine pays ACP échange de droits d'émission élargissement de l'Union européenne service postal Balkans occidentaux question du Kosovo navigation par satellite innovation approvisionnement énergétique relation intra-UE politique de la recherche de l'UE Russie flexibilité du travail développement économique milieu marin population en âge de travailler PESC Serbie constitution européenne réchauffement climatique croissance économique pluralisme culturel besoin en eau Brésil libéralisation du marché rôle international de l'UE Proche et Moyen-Orient traités européens Ind ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Shahid antwoordt dat de Europese Unie inderdaad veel dichter staat bij de realiteit in het Midden-Oosten op het identitaire, economische en culturele vlak dan de Verenigde Staten.

Mme Shahid répond que l'Union européenne est en effet beaucoup plus proche de la réalité au Moyen Orient aux niveaux identitaire, économique et culturel que les États-Unis.


Met de culturele verschillen die het werk soms moeilijk maken wordt men niet alleen geconfronteerd in het Midden-Oosten en Latijns Amerika maar ook in de Europese Unie zelf.

Il n'y a pas qu'au Moyen-Orient et en Amérique latine que notre travail est parfois compliqué par les différences culturelles; cela arrive aussi au sein même de l'Union européenne.


De natiestaat werd gecreëerd op grond van een basisbeginsel : de grenzen moeten overeenstemmen met een culturele entiteit. Dat is niet het geval in West-Europa en nog minder in de regio's die verdeeld werden zonder enige raadpleging van de bevolkingen, zoals in de Balkan en in het Midden-Oosten.

L'État-nation s'est formé à partir d'un postulat de base qui veut que les frontières d'un État national doivent correspondre à la présence d'une entité culturelle, ce qui n'est pas le cas en Europe occidentale et encore moins dans des régions qui sont le produit de partages opérés sans aucune consultation des populations, comme dans les Balkans et comme dans le Moyen-Orient.


B. overwegende dat Githu Muigai, speciaal VN-rapporteur over racisme, in juni 2011 heeft onderstreept dat het van essentieel belang is geen rangorde van de verschillende vormen van discriminatie vast te stellen, ook al verschillen zij qua aard en omvang, afhankelijk van de historische, geografische en culturele context, onder meer "de Roma-gemeenschap in Europa en de slachtoffers van de kastenstelsels in Afrika, Azië en het Midden-Oosten";

B. considérant que, en juin 2011, Githu Muigai, rapporteur spécial des Nations unies sur le racisme, a souligné qu'il était fondamental de ne pas établir de hiérarchie entre les formes de discrimination, même si elles diffèrent par leur nature et leur intensité en fonction du contexte historique, géographique et culturel, y compris la discrimination qui frappe la communauté rom en Europe et les victimes des systèmes de castes en Afrique, en Asie et au Moyen-Orient;


B. overwegende dat Githu Muigai, speciaal VN-rapporteur over racisme, in juni 2011 heeft onderstreept dat het van essentieel belang is geen rangorde van de verschillende vormen van discriminatie vast te stellen, ook al verschillen zij qua aard en omvang, afhankelijk van de historische, geografische en culturele context, onder meer "de Roma-gemeenschap in Europa en de slachtoffers van de kastenstelsels in Afrika, Azië en het Midden-Oosten";

B. considérant que, en juin 2011, Githu Muigai, rapporteur spécial des Nations unies sur le racisme, a souligné qu'il était fondamental de ne pas établir de hiérarchie entre les formes de discrimination, même si elles diffèrent par leur nature et leur intensité en fonction du contexte historique, géographique et culturel, y compris la discrimination qui frappe la communauté rom en Europe et les victimes des systèmes de castes en Afrique, en Asie et au Moyen-Orient;


D. overwegende dat Libanon een land is met sterke politieke, economische en culturele banden met Europa en een belangrijke partner van de Europese Unie in het Midden-Oosten is; overwegende dat een soeverein en democratisch Libanon een cruciale rol kan spelen, zowel bij het ontwikkelen van een sterk Euromediterraan partnerschap als bij het zoeken naar een duurzame vrede in het Midden-Oosten,

D. considérant que le Liban est un pays qui possède de forts liens politiques, économiques et culturels avec l'Europe et qu'il constitue un partenaire important de l'Union européenne au Moyen-Orient; qu'un Liban souverain et démocratique peut jouer un rôle fondamental en matière tant de développement d'un partenariat euro-méditerranéen vigoureux que de réalisation d'une paix durable au Moyen-Orient,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-oosten culturele' ->

Date index: 2022-02-16
w