Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «midden-afrika geen enkele » (Néerlandais → Français) :

In dat artikel wordt ook Hans Knoop, oud-journalist en Midden-Oostendeskundige voor het Forum der Joodse Organisaties geciteerd: "De uitspraak van de minister van Binnenlandse Zaken was kristalhelder en voor geen enkele verkeerde interpretatie vatbaar.

Dans cet article, Hans Knoop, ancien journaliste et expert du Moyen-Orient pour le Forum des Organisations juives, est également cité: "La déclaration du ministre de l'Intérieur était limpide et ne prêtait le flanc à aucune interprétation erronée.


Stijfheid van de voorziening voor het uitoefenen van statische krachten: bevestigd aan een of meer onbuigzame verankeringsstangen en met de voorste dwarsbalk van de voorziening ondersteund door een onbuigzame stang met in het midden een overlangs scharnier 25 mm lager dan de onderkant van de voorziening (waardoor de onderkant van de voorziening kan plooien en verdraaien), mag het X-punt zich in geen enkele richting meer dan 2 mm verplaatsen bij de uitoefening van de krachten in tabel 1 van punt 6.6.4 van dit reglement.

Rigidité du DAFS: Une fois fixé aux barres d'ancrage rigides, avec la partie transverse frontale du DAFS supportée par une barre rigide qui est tenue au centre par un pivot longitudinal de 25 mm sous la base du DAFS (pour permettre la flexion et la torsion de la base du DAFS), le mouvement du point X ne doit dans aucune direction être supérieur à 2 mm lorsque les forces sont appliquées conformément à ce qui est spécifié au paragraphe 6.6.4 du présent règlement.


9. is van oordeel dat een coherente Euro-mediterrane strategie geïntegreerde immigratiemaatregelen moet omvatten die stoelen op de beginselen van lastenverdeling en solidariteit; is van oordeel dat in het geval van een massale toestroom vanuit Noord-Afrika en het Midden-Oosten geen enkele EU-lidstaat de uitdagingen alleen aan zal kunnen;

9. considère qu'une stratégie euro-méditerranéenne cohérente nécessite une politique d'immigration intégrée, basée sur les principes de la répartition des charges et de la solidarité; est d'avis que, dans le cas d'un tel afflux en provenance d'Afrique du Nord et du Proche-Orient, nul État membre de l'Union européenne ne saurait faire face seul à de tels problèmes;


Betreffende het gebruik en de beschikbaarheid van geneesmiddelen heeft de Commissie in Zuid-Afrika geen enkel specifiek programma lopen om het gebruik van generische geneesmiddelen te bevorderen. Ze ondersteunt wel maatregelen van het Zuid-Afrikaanse ministerie van Gezondheid om de regelgeving inzake geneesmiddelen te rationaliseren en te verbeteren.

En ce qui concerne l’utilisation et la disponibilité des médicaments, la Commission n’a aucun programme spécifique en Afrique du Sud pour promouvoir l’utilisation des médicaments génériques, mais elle soutient les mesures prises par le département sud-africain de la santé visant à rationaliser et à améliorer la réglementation sur les médicaments.


dat in het kader van de nieuwe associatieovereenkomst een gemengde parlementaire commissie in het leven wordt geroepen waarin leden worden benoemd die afkomstig zijn van het Europees Parlement en het Midden-Amerikaans Parlement, leden afkomstig van nationale parlementen die nog tot geen enkel parlement van regionale aard behoren en leden afkomstig van EuroLat, als concrete uiting van steun aan de regionale integratie in Midden-Amerika en aan de biregionale strategische associatie tussen de Eur ...[+++]

de prévoir la nomination des membres de la commission parlementaire mixte Union européenne-Amérique centrale, qui sera créée dans le cadre du nouvel accord d'association, parmi les députés au Parlement européen et les membres du Parlement centraméricain, les membres des parlements nationaux qui n'appartiennent encore à aucune assemblée de caractère régional et les membres d'Eurolat, en tant qu'expression concrète du soutien apporté à l'intégration régionale en Amérique centrale et à l'association stratégique birégionale UE-ALC;


Wat catalogi en reclamedrukwerk betreft, kan in het midden worden gelaten of deze één of afzonderlijke productmarkten vormen, omdat in geen enkele marktafbakening mededingingsbezwaren ontstaan.

S’agissant des catalogues et des imprimés publicitaires, la question de savoir si ceux-ci constituent un seul et même marché de produits ou des marchés de produits distincts peut être laissée en suspens, compte tenu de l’absence de problèmes de concurrence quelle que soit la définition du marché retenue.


Voorbeelden zijn ondermeer onafhankelijke leveranties via pijpleidingen uit de Kaspische regio, Noord-Afrika en het Midden-Oosten aan afnemers in het hart van de EU, nieuwe LNG-terminals voor markten die momenteel geen concurrentie tussen gasleveranciers kennen, en Centraal-Europese oliepijplijnen ter vergemakkelijking van Kaspische olieleveranties aan de EU via Oekraïne, Roemenië en Bulgarije.

À titre d’exemple, on peut citer l’approvisionnement par gazoduc indépendant de la région de la mer Caspienne, d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient vers le cœur de l’UE, de nouveaux terminaux GNL desservant des marchés qui se caractérisent actuellement par un manque de concurrence entre fournisseurs de gaz, et les oléoducs d’Europe centrale destinés à faciliter l’approvisionnement de l’UE en pétrole de la mer Caspienne en passant par l’Ukraine, la Roumanie et la Bulgarie.


Uit het verslag van de UNCTAD over Afrika ten zuiden van de Sahara blijkt dat de landen in Afrika geen enkel voordeel trekken van de programma's voor structurele hervormingen die sinds meer dan tien jaar bestaan.

Le rapport de la Cnuce d'Afrique sub-saharienne démontre que les pays africains ne tirent aucun profit de plus de dix ans de plans d'ajustement structurel.


Gezien het volledige gebruik van de toegestane maxima in het kader van het NCI, de opschorting van de Euratom-activiteiten binnen de EU en het aflopen van het EGKS-Verdrag in 2002, werden in 1999 uit hoofde van deze instrumenten evenwel geen financiële middelen gemobiliseerd. De enige emissies van leningen die vorig jaar hebben plaatsgevonden, waren bedoeld voor de financiering van macro-financiële bijstand ten behoeve van landen van Midden- en Oost-Europa (LMOE), leningen aan landen uit Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaa ...[+++]

Compte tenu toutefois de la complète utilisation des plafonds NIC, du moratoire décidé pour les activités Euratom à l'intérieur de l'UE et de la proximité du terme du traité CECA en 2002, aucun financement n'a été mobilisé en 1999 au titre de ces instruments. Les seules émissions d'emprunts réalisées l'an dernier ont été motivées par l'Assistance macrofinancière aux pays d'Europe centrale et orientale (PECO), les prêts aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), les actions entreprises au titre des protocoles méditerranéens (MEDA), ainsi que par l'activité de la BEI à l'intérieur comme à l'extérieur de l'Union (PECO, ACP, MED ...[+++]


Uit de overige landen van Europa zijn geen reacties ontvangen. Er waren vijf reacties uit Noord-Amerika en een uit de landen van Azië en de Stille Oceaan, maar uit Afrika en Zuid- en Midden-Amerika werd niet gereageerd.

Il n'y a pas eu d'autres contributions européennes. Cinq ont été reçues d'Amérique du Nord et une d'Asie/Pacifique, mais aucune d'Afrique ou d'Amérique latine/centrale.




D'autres ont cherché : geen     geen enkele     zich in     midden-oosten     midden-oosten geen enkele     commissie in zuid-afrika     zuid-afrika     integratie in midden-amerika     nog tot     tot     omdat in     momenteel     afrika     instrumenten evenwel     gemobiliseerd de enige     en midden-amerika     europa zijn     midden-afrika geen enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'midden-afrika geen enkele' ->

Date index: 2021-08-01
w