Op welke wijze zullen de voorstellen voor het combineren van privé- en beroepsleven door middel van opvangplaatsen voor kinderen en andere hulpbehoevende personen bijdragen aan de inzetbaarheid, de erkenning van atypisch werk en de erkenning van vaardigheden die zijn verworven middels praktijkervaring, eventueel aangevuld met een theoretische, aanvullende opleiding?
Comment les propositions visant à satisfaire la nécessité de concilier vie familiale et vie professionnelle en soutenant la prise en charge des enfants et des personnes dépendantes peuvent-elles renforcer l’emploi et conduire à une reconnaissance du travail informel et à une consolidation des qualifications acquises grâce à l’expérience par une éventuelle formation théorique complémentaire?