Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bronskleurwerend middel
Bronswerend middel
Gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
Hoestdempend middel
Hoeststillend middel
Oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren
Participatie van vrouwen
Politieke participatie
Sociale participatie

Traduction de «middels hun participatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






bronskleurwerend middel | bronswerend middel

inhibiteur de bronzage


hoestdempend middel | hoeststillend middel

antitussif | anti-tussif


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct


ontwikkelingsmogelijkheden van interventies door middel van muziektherapie

possibilités de développement dans les interventions de musicothérapie


oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren

clarifier de l’huile par ébullition


gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst

amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van artikel 29, punt b van dit Verdrag kunnen personen met een handicap worden aangemoedigd om te participeren in de uitoefening van openbare functies middels hun participatie in niet-gouvernementele organisaties, in verenigingen die zich bezighouden met het openbare en politieke leven van het land en in de activiteiten en het bestuur van politieke partijen.

Sur la base de l'article 29, point b), de la présente convention, les personnes handicapées peuvent être encouragées à participer aux affaires publiques par le biais de leur participation aux organisations non gouvernementales et associations qui s'intéressent à la vie publique et politique du pays, et de leur participation aux activités et à l'administration des partis politiques.


Op basis van artikel 29, punt b van dit Verdrag kunnen personen met een handicap worden aangemoedigd om te participeren in de uitoefening van openbare functies middels hun participatie in niet-gouvernementele organisaties, in verenigingen die zich bezighouden met het openbare en politieke leven van het land en in de activiteiten en het bestuur van politieke partijen.

Sur la base de l'article 29, point b), de la présente convention, les personnes handicapées peuvent être encouragées à participer aux affaires publiques par le biais de leur participation aux organisations non gouvernementales et associations qui s'intéressent à la vie publique et politique du pays, et de leur participation aux activités et à l'administration des partis politiques.


Het zijn immers de bestaande aandeelhouders die aanvaarden dat hun participatie verwatert ten gunste van de personeelsleden met de bedoeling om de belangstelling voor hun werk met een ander middel dan het gewone loon te stimuleren.

En effet, ce sont les actionnaires existants qui acceptent une dilution de leur participation au profit du personnel, de façon qu'il y ait une stimulation de son intérêt au travail par une autre voie que la simple rémunération.


Daarom berust de legitimiteit van de rechtsstaat vóór alles op de participatie van de burgers, in het bijzonder door middel van het algemeen stemrecht; vervolgens berust ze op alle instellingen waar het optreden van de vertegenwoordigers van het volk wetten produceert en de voorwaarden van hun werkzaamheid.

C'est pourquoi la légitimité de l'État de droit repose avant tout sur la participation des citoyens, en particulier à travers le suffrage universel; elle repose ensuite sur l'ensemble des institutions où l'action des représentants du peuple produit les lois et les conditions de leur effectivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom berust de legitimiteit van de rechtsstaat vóór alles op de participatie van de burgers, in het bijzonder door middel van het algemeen stemrecht; vervolgens berust ze op alle instellingen waar het optreden van de vertegenwoordigers van het volk wetten produceert en de voorwaarden van hun werkzaamheid.

C'est pourquoi la légitimité de l'État de droit repose avant tout sur la participation des citoyens, en particulier à travers le suffrage universel; elle repose ensuite sur l'ensemble des institutions où l'action des représentants du peuple produit les lois et les conditions de leur effectivité.


G. overwegende dat bewezen is dat gewapende conflicten onevenredig grote en uitzonderlijke gevolgen hebben voor vrouwen; overwegende dat de rol van vrouwen bij vredesopbouw en conflictpreventie versterkt moet worden, en dat vrouwen en kinderen in oorlogs- en conflictgebieden beter moeten worden beschermd door middel van participatie, preventie en bescherming,

G. considérant qu'il a été prouvé que les conflits armés ont des conséquences disproportionnées et sans équivalent sur les femmes; qu'il y a lieu de développer le rôle des femmes dans la consolidation de la paix et la prévention des conflits, et d'offrir une meilleure protection aux femmes et aux enfants dans les régions en guerre ou exposés à des conflits en misant sur les principes de participation, de prévention et de protection,


G. overwegende dat bewezen is dat gewapende conflicten onevenredig grote en uitzonderlijke gevolgen hebben voor vrouwen; overwegende dat de rol van vrouwen bij vredesopbouw en conflictpreventie versterkt moet worden, en dat vrouwen en kinderen in oorlogs- en conflictgebieden beter moeten worden beschermd door middel van participatie, preventie en bescherming,

G. considérant qu'il a été prouvé que les conflits armés ont des conséquences disproportionnées et sans équivalent sur les femmes; qu'il y a lieu de développer le rôle des femmes dans la consolidation de la paix et la prévention des conflits, et d'offrir une meilleure protection aux femmes et aux enfants dans les régions en guerre ou exposés à des conflits en misant sur les principes de participation, de prévention et de protection,


G. overwegende dat bewezen is dat gewapende conflicten onevenredig grote en uitzonderlijke gevolgen hebben voor vrouwen; overwegende dat de rol van vrouwen bij vredesopbouw en conflictpreventie versterkt moet worden, en dat vrouwen en kinderen in oorlogs- en conflictgebieden beter moeten worden beschermd door middel van participatie, preventie en bescherming,

G. considérant qu'il a été prouvé que les conflits armés ont des conséquences disproportionnées et sans équivalent sur les femmes; qu'il y a lieu de développer le rôle des femmes dans la consolidation de la paix et la prévention des conflits, et d'offrir une meilleure protection aux femmes et aux enfants dans les régions en guerre ou exposés à des conflits en misant sur les principes de participation, de prévention et de protection,


. Er is een hervorming van de Europese financiële markten nodig om voor vernieuwende bedrijven te zorgen, vooral KMO's met risicodragend kapitaal, in de eerste plaats door middel van participaties in ondernemingen.

- la nécessité de réformer les marchés financiers européens afin de fournir aux entreprises novatrices, en particulier les PME, des capitaux à risque, notamment par le truchement de la bourse.


5. verheugt zich dat de Commissie de financiering van innoverende bedrijven en vooral gangmakerbedrijven door middel van participaties en risicodragend kapitaal, als één van de voornaamste doelstellingen van het actieplan aanwijst, maar meent dat de maatregelen die ze voorstelt om het financieel klimaat voor snelgroeiende bedrijven te verbeteren, onvoldoende zijn; onderlijnt dat de financiële hulpmiddelen in Europa voornamelijk op die investeringen afgestuurd worden waarvan verwacht wordt dat ze hoge en snelle opbrengsten zullen afwerpen, en dat de structuren daarmee investeringen op lange termijn in vernieuwende projecten in de weg sta ...[+++]

5. se félicite de ce que la Commission ait reconnu le financement des entreprises novatrices, en particulier les nouvelles entreprises, à travers la bourse et les capitaux à risque comme un des principaux objectifs du plan d'action; estime toutefois que les mesures proposées pour améliorer l'environnement financier des entreprises à forte croissance sont insuffisantes; souligne que les ressources financières en Europe s'orientent principalement vers les types d'investissement qui sont susceptibles d'apporter des rendements élevés et rapides, de sorte que ces formules ne sont pas favorables à l'investissement à long terme dans l'innovat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middels hun participatie' ->

Date index: 2021-12-28
w