Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middels door succesvolle projectbegunstigden geleverde " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten die de grootste moeite hebben om zich toegang te verschaffen tot de beschikbare middelen dienen specifieke bijstand en capaciteitsopbouwende ondersteuning te krijgen, in het bijzonder middels het stelsel van nationale en regionale contactpunten alsook middels door succesvolle projectbegunstigden geleverde adviesdiensten.

Les États membres qui éprouvent le plus de difficultés à accéder aux fonds, à une aide et à un renforcement spécifiques des capacités devraient dès lors bénéficier d’un soutien plus important, particulièrement par le biais du système de points de contact nationaux et régionaux et des conseils fournis par les bénéficiaires des projets menés à bien.


Art. 10. De ambtenaar levert het bewijs van zijn slagen door middel van een document geleverd door de instelling waar hij de cursus heeft gevolgd.

Art. 10. L'agent fournit la preuve de sa réussite au moyen d'un document délivré par l'établissement auprès duquel il a suivi le cours.


19° "transactie" : een succesvolle aanmelding door middel van een erkende dienst voor elektronische identificatie

19° « transaction » : une identification réussie au moyen d'un service d'identification électronique agréé


2. Het begin van bewijs van de nationaliteit overeenkomstig artikel 2 van deze Overeenkomst kan worden geleverd door middel van de volgende documenten of elementen :

2. Le commencement de preuve de la nationalité conformément à l'article 2 de l'Accord peut être apporté au moyen des documents ou éléments énumérés ci-après :


1. Het bewijs van de nationaliteit overeenkomstig artikel 2 van deze Overeenkomst kan worden geleverd door middel van de volgende documenten :

1. La preuve de la nationalité conformément à l'article 2 du présent Accord peut être apportée au moyen des documents énumérés ci-après :


Het bewijs van de jaren loopbaan moet worden geleverd door middel van legitimatiekaarten "rechthebbende"; 2° het bewijs leveren dat hun laatste werkgever op het ogenblik waarop de arbeidsonderbreking die voorafging aan hun invaliditeit, een aanvang nam, een in artikel 1 bedoelde onderneming was; 3° ten minste 5 legitimatiekaarten "rechthebbende" hebben ontvangen tijdens de laatste 10 jaar die aan de toestand van invaliditeit voorafgaan of 7 legitimatiekaarten "rechthebbende" tijdens de laatste 15 jaar die aan de toestand van invaliditeit voorafgaan; 4° het bewijs leveren dat zij zich tijdens h ...[+++]

La preuve d'une année d'occupation doit être apportée au moyen d'une carte de légitimation "ayant droit"; 2° prouver que leur dernier employeur lorsqu'a débuté l'interruption du travail préalable à leur état d'invalidité, était une entreprise visée à l'article 1er; 3° avoir obtenu au minimum 5 cartes de légitimation "ayant droit" au cours des 10 dernières années précédant l'état d'invalidité ou 7 cartes de légitimation "ayant droit" au cours des 15 dernières années précédant l'état d'invalidité; 4° prouver qu'ils étaient en état d'invalidité au cours de l'exercice de vacances en produisant une attestation, couvrant la période d'invali ...[+++]


2. In hoeveel gevallen kon het dossier succesvol worden afgerond door middel van een effectieve overbrenging?

2. Dans combien de cas le dossier s'est-il clôturé avec succès, c'est-à-dire que le transfèrement a bien eu lieu?


3. a) Hoeveel van deze dossiers/personen werden succesvol afgerond door middel van een effectieve overbrenging? b) Wat waren de redenen voor diegenen van wie de dossiers niet met succes konden worden afgerond? c) Kan dit verder worden gespecificeerd en gekwantificeerd?

3. a) Combien de ces dossiers ont été menés à bonne fin et se sont soldés par un transfèrement effectif? b) Comment expliquez-vous que certains dossiers n'aient pas pu être clôturés avec succès? c) Pouvez-vous préciser et quantifier votre réponse?


Sinds begin jaren 2000 werden er al vele inspanningen geleverd om dat beroep aantrekkelijker te maken (erkenning van het specialisme, herwaardering van de nomenclatuur, patiëntenbinding via het globaal medisch dossier, hulp bij de informatisering, inrichting en beveiliging van de wachtdiensten, wat bij dit veeleisende beroep hoort, door middel van initiatieven zoals de wachtposten).

De nombreux efforts ont déjà été faits pour rendre cette profession plus attractive depuis le début des années 2000 (reconnaissance de la spécialité, revalorisation de la nomenclature, fidélisation des patients via le dossier médical global, aide à l'informatisation, aménagement et sécurisation des gardes qu'impliquent ce métier exigeant à travers des initiatives comme les postes de garde).


2. De mogelijkheid waarin lid 1 voorziet, is het enige middel waarover een succesvolle bieder of zijn rechtsopvolger beschikt ingeval geveilde emissierechten niet kunnen worden geleverd wegens omstandigheden buiten de macht van het betrokken clearingsysteem of afwikkelingssysteem.

2. La solution prévue au paragraphe 1 est la seule dont disposent les adjudicataires ou leurs ayants cause en cas de non-livraison de quotas pour des raisons échappant au contrôle des systèmes de compensation ou de règlement concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middels door succesvolle projectbegunstigden geleverde' ->

Date index: 2022-11-17
w