Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellange termijn zouden hierdoor meer subnationale " (Nederlands → Frans) :

Op de middellange termijn zouden hierdoor meer subnationale autoriteiten kunnen worden betrokken bij het beheer van en de controle op de programma's, terwijl de Commissie meer een coördinerende rol op zich zou kunnen nemen.

Ceci permettrait à moyen terme d'associer davantage d'autorités infranationales dans la gestion et le contrôle des programmes, la Commission assumant plutôt un rôle renforcé de coordination.


20. acht het van cruciaal belang op de lange termijn te zorgen voor duurzame financiering van EFD-begunstigden door de aanvullende banden met overige bilaterale donoren en de Europese externe financieringsinstrumenten en met name het EIDHR, die in voorkomend geval de financiële steun op de middellange termijn van meer ontwikkelde EFD-begunstigden zouden ...[+++]

20. considère qu'il est crucial d'assurer un financement durable à long terme pour les bénéficiaires du FEDEM en renforçant les liens de complémentarité avec les autres bailleurs de fonds bilatéraux et les instruments de financement extérieur de l'Union, en particulier l'IEDDH, qui, le cas échéant, pourrait prendre à sa charge le soutien financier à moyen terme des bénéficiaires "matures" du FEDEM et, à cette fin:


1. is van mening dat de EU nog steeds worstelt met de gevolgen van een uitzonderlijk lange economische neergang na 2008; is van mening dat het herstel nog steeds broos is en moet worden gestimuleerd teneinde te zorgen voor aanmerkelijk meer groei en werkgelegenheid op de middellange termijn; merkt overigens op dat de groei in 2014 een bredere basis heeft; merkt op dat de uitdaging er nu in bestaat om zowel de cyclische, kortetermijnproblemen, als de structurele langetermijnproblemen aan te ...[+++]

1. est d'avis que l'Union reste aux prises avec les conséquences d'une crise économique exceptionnellement longue qui a démarré en 2008; estime que la reprise demeure fragile et devrait être consolidée pour être en mesure de renforcer nettement la croissance et l'emploi à moyen terme; note toutefois que la croissance s'est généralisée en 2014; note qu'à l'heure actuelle, l'enjeu est d'affronter à la fois les problèmes cycliques à court terme et les problèmes structurels à long terme; souligne que les pressions ...[+++]


Er moet management zijn, maar men kan niet overgaan tot een systeem waarbij de korpsoversten niet meer zouden betrokken zijn bij de rechtsbeleving. Zoniet zullen zij een vorm van juridische sensibiliteit verliezen, wat op middellange termijn de kwaliteit van de rechtspraak zal aantasten en dientengevolge ook de legitimering van het systeem.

Tout en reconnaissant la nécessité du management, on ne peut pas en arriver à un système dans lequel les chefs de corps seraient coupés de la pratique du droit, sous peine de perdre une forme sensibilité juridique, ce qui affecterait à terme la qualité de la jurisprudence et, partant, la légitimité du système.


Er moet management zijn, maar men kan niet overgaan tot een systeem waarbij de korpsoversten niet meer zouden betrokken zijn bij de rechtsbeleving. Zoniet zullen zij een vorm van juridische sensibiliteit verliezen, wat op middellange termijn de kwaliteit van de rechtspraak zal aantasten en dientengevolge ook de legitimering van het systeem.

Tout en reconnaissant la nécessité du management, on ne peut pas en arriver à un système dans lequel les chefs de corps seraient coupés de la pratique du droit, sous peine de perdre une forme sensibilité juridique, ce qui affecterait à terme la qualité de la jurisprudence et, partant, la légitimité du système.


Hierdoor treedt er dus voor iedereen meer transparantie op voor alle professionele kredieten (investeringskredieten, kredieten op middellange of korte termijn, kaskrediet, enz.).

Cela permettra d'introduire davantage de transparence au profit de tous les intervenants pour tous les crédits professionnels (crédits d'investissement, crédits à court et à moyen terme, crédits de caisse, et c.).


Meer doorgedreven structurele hervormingen en de goedkeuring van een geloofwaardige fiscale strategie op de middellange termijn zouden essentieel zijn om het concurrentievermogen te verbeteren.

Il est essentiel que le pays renforce ses réformes structurelles et adopte une stratégie budgétaire à moyen terme crédible pour améliorer sa compétitivité.


Op de middellange termijn zouden de Raad en het Parlement het eens moeten worden over een meer coherente en doeltreffende benoemingsprocedure, wat een belangrijk element zou zijn van de met spoed uit te voeren hervorming van de organisatie van de Europese Rekenkamer.

Dans une perspective à moyen terme, le Conseil et le Parlement devraient convenir d'une procédure de nomination plus cohérente et efficace, ce qui serait un élément important de la réforme organisationnelle urgente de la Cour des comptes européenne.


Zodra deze kortetermijnmaatregelen ten uitvoer zijn gelegd, en in het licht van de bevindingen van verdere analytische werkzaamheden, zouden beleidsopties op middellange termijn, onder meer de vaststelling van bindende limieten voor de CO2-emissie van nieuw geregistreerde zware bedrijfsvoertuigen, in overweging worden genomen om de tenuitvoerlegging van het klimaat- en energiebeleidskader van de EU voor 2030 te ondersteunen.

Une fois que ces actions à court terme seront mises en œuvre, et sur la base des résultats de travaux d’analyse supplémentaires, des options politiques à moyen terme devraient être envisagées, y compris la fixation de limites contraignantes pour les émissions de CO2 des véhicules utilitaires lourds, afin de soutenir la mise en œuvre du cadre d'action de l'Union dans les domaines du climat et de l'énergie pour 2030.


Op dat moment wees het Parlement er op dat sinds 1990 10.000 banen verloren waren gegaan en dat het "overleven" van de sector luchtvervoer en herstructureringsplannen op korte tot middellange termijn zouden kunnen leiden tot het verlies van nog meer banen.

Il relevait à cette occasion la perte de 10 000 emplois depuis 1990 et exprimait la crainte de voir ce processus se poursuivre dans le court et le moyen terme au nom de la "survie" du secteur du transport aérien et de la mise en oeuvre de plans de restructuration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn zouden hierdoor meer subnationale' ->

Date index: 2024-12-27
w