Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middellange termijn zou moeten worden nagedacht over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst, in de vorm van een briefwisseling, tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Bank voor Internationale Betalingen over het mobiliseren van de vorderingen van de lidstaten in het kader van de financiële bijstand op middellange termijn

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la Banque des règlements internationaux relatif à la mobilisation des créances des Etats membres dans le concours financier à moyen terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarin wordt benadrukt dat de abnormale RAL op de middellange termijn weggewerkt moeten worden en dat er van de Commissie uiterlijk tegelijk met het VOB voor 2003 een actieplan wordt verwacht om alle mogelijk abnormale dossiers die aan het begin van het begrotingsjaar 2002 zijn ingeschreven, te onderzoeken.

Il insiste sur la nécessité de supprimer à moyen terme le RAL anormal et s'attend à ce que la Commission présente, au plus tard en même temps que l'avant-projet de budget 2003, un plan d'action prévoyant l'examen de tous les dossiers présentant des risques constatés au début de l'exercice 2002.


In haar derde rapport over de inventaris van de nucleaire passiva adviseerde NIRAS onder meer dat het mechanisme voor de financiering van het Fonds op lange termijn zou moeten worden hervormd via wijzigingen van het wettelijke kader.

Dans le cadre de son troisième rapport d'inventaire des passifs nucléaires l'ONDRAF recommandait notamment de réformer le mécanisme d'approvisionnement du Fonds à long terme via des modifications du cadre légal.


Desondanks zou de doelstelling op middellange termijn binnenkort naar beneden moeten worden herzien, als gevolg van de belangrijke structurele hervormingen die werden doorgevoerd in de pensioensector en bijdragen tot het terugdringen van de vergrijzingskosten.

Néanmoins, vu les réformes structurelles importantes menées dans le secteur des pensions contribuant à réduire le coût budgétaire du vieillissement, l'objectif à moyen terme devrait être prochainement revu à la baisse.


België zal Nederland bij deze aanpak steunen en er zullen nog vele opportuniteiten volgen om de Commissie hierop aan te spreken. 3. Om de broeikasgasemissies van de transportsector effectief te doen dalen op korte en middellange termijn zal ik tijdens deze legislatuur de nodige initiatieven nemen, in overleg met mijn collega-ministers van de federale en gewestelijke regeringen, in het kader van de nationale klimaatplan dat na het afsluiten van een akkoord over de nationale lastenverd ...[+++]

La Belgique soutiendra les Pays-Bas dans cette approche et il y aura encore de nombreuses possibilités d'aborder ce sujet avec la Commission. 3. Pour diminuer effectivement les émissions de gaz à effet de serre dans le secteur du transport à court et moyen terme, je prendrai les initiatives nécessaires durant cette législature, en concertation avec mes collègues du gouvernement fédéral mais aussi ceux des Régions dans le cadre du plan national climat, une fois l'acco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. a) Wordt er bij de NMBS nagedacht over een uitbreiding van de fietsenstalling bij het station Gembloux? b) Binnen welke termijn zou dat mogelijk zijn?

4. a) Quel est l'état de la réflexion au sein de la SNCB quant à une extension du parking pour vélos? b) Dans quel délai une telle extension pourra-t-elle avoir lieu?


De emir gaf duidelijk aan dat Qatar net als zijn bondgenoten op korte of middellange termijn komaf wil maken met de terroristische bewegingen in Syrië, maar dat op lange termijn wel de strijd zou moeten worden aangebonden met het regime van Bashar Assad.

L'émir a clairement indiqué que l'objectif à court ou moyen terme du Qatar était, comme pour ses partenaires, de "se débarrasser des mouvements terroristes" en Syrie, mais qu'à plus long terme il faudrait s'attaquer au régime de Bachar Al-Assad.


Bij de beoordeling van de behoeften onder leiding van de VN en de Wereldbank is voor 14 sectoren nagegaan welke behoeften en prioriteiten op korte en middellange termijn zouden moeten worden gesteund door het multidonortrustfund voor Irak [7].

Le processus d'évaluation des besoins, conduit dans 14 domaines par les Nations unies et la Banque mondiale, a permis d'identifier les besoins et priorités à court et moyen terme en matière de reconstruction que le fonds multilatéral d'affectation spéciale en faveur de l'Iraq devra couvrir [7].


Er moeten ook gemeenschappelijke toezicht- en rapportagetaken worden vastgesteld.Met het oog op een regelmatige evaluatie op het niveau van de Gemeenschap en een grondige beoordeling op middellange termijn moeten de lidstaten jaarlijks verslag uitbrengen over het gebruik van pingers (akoestische afschrikmidd ...[+++]

Des tâches communes en matière de surveillance et de rapport doivent également être définies.Pour qu'une évaluation périodique au niveau communautaire et une analyse approfondie à moyen terme puissent avoir lieu, les États membres devraient faire rapport chaque année sur l'utilisation des écho-sondeurs et sur la mise en œuvre des programmes relatifs à l'embarquement d'observateurs et commun ...[+++]


Ofschoon de grensregio's over het geheel genomen een goede kans maken om op middellange termijn uit de uitbreiding voordeel te halen, zullen bepaalde sectoren en ondernemingen zich aan de veranderende economische omstandigheden moeten aanpassen om hun concurrentievermogen in stand te houden.

Si les régions frontalières sont généralement bien placées pour tirer le meilleur parti de l'élargissement à moyen terme, certains secteurs et domaines d'activités devront s'adapter aux conditions économiques changeantes pour rester compétitifs.


op de middellange termijn: moet over een aantal kwesties grondiger worden nagedacht.

à moyen terme, une réflexion plus approfondie devait être menée sur un certain nombre de questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn zou moeten worden nagedacht over' ->

Date index: 2021-02-25
w