Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Doelstellingen op middellange termijn beheren
Doelstellingen op middellange termijn managen
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Effecten op middellange termijn
Financiering op middellange termijn
Krediet op middellange termijn
Middellang
Middellang krediet
Middellang papier
Middellang waardepapier
Op middellange termijn
Raming op middellange termijn
Vooruitzichten op middellange termijn
Waardepapier met middellange looptijd

Traduction de «middellange termijn vooropgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


middellang krediet [ krediet op middellange termijn ]

crédit à moyen terme


raming op middellange termijn [ vooruitzichten op middellange termijn ]

prévision à moyen terme [ perspective à moyen terme ]


doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren

gérer les buts à moyen terme | gérer les buts fixés à moyen terme | gérer les objectifs à moyen terme | gérer les objectifs fixés à moyen terme


effecten op middellange termijn | middellang papier | middellang waardepapier | waardepapier met middellange looptijd

titre à moyen terme


financiering op middellange termijn

financement à moyen terme


krediet op middellange termijn | middellang krediet

crédit à moyen terme


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is echter evident dat enerzijds een aantal van de vooropgestelde acties slechts zichtbare resultaten opleveren op middellange termijn en anderzijds andere vooropgestelde initiatieven nog steeds in uitvoering zijn.

Il est néanmoins évident que, d'une part, un certain nombre des actions proposées ne débouchent sur des résultats visibles que dans des délais à moyen terme et, d'autre part, que d'autres initiatives proposées sont encore en cours d'exécution.


1° een beschrijving van de algemene actiedoelstellingen van de steunoperator op korte, middellange en lange termijn in functie van de problematische aanpakken vooropgesteld na de ontleding van de sociale werkelijkheid van het Openbare netwerk voor openbare lectuurvoorziening;

1° Une description des objectifs généraux d'action que l'opérateur d'appui se fixe à court, moyen et long terme en fonction des problématiques définies après l'analyse des réalités du Réseau public de la Lecture sur le territoire concerné;


1° een beschrijving van de algemene actiedoelstellingen van de operator op korte, middellange en lange termijn in functie van de problematische aanpakken vooropgesteld na de ontleding van de sociale werkelijkheid van het betrokken grondgebied;

1° Une description des objectifs généraux d'action que l'opérateur se fixe à court, moyen et long terme en fonction des problématiques définies après l'analyse des réalités sociales du territoire concerné;


Tijdens de parlementaire werkzaamheden betreffende de wet van 22 april 1999 werd een toenadering op middellange termijn vooropgesteld tussen het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten en het Instituut der Bedrijfsrevisoren.

Dans le cadre des travaux parlementaires relatifs à la loi du 22 avril 1999, un rapprochement à moyen terme de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux avec l'Institut des Réviseurs d'entreprises a été évoqué.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kroatië kan op dit moment al beschouwd worden als een functionerende markteconomie en, vooropgesteld dat het beleid van economische hervormingen wordt voortgezet, lijkt het er ook op dat Kroatië op middellange termijn al concurrerend genoeg kan zijn om stand te houden op de interne markt.

La Croatie peut déjà être considérée comment une économie de marché opérationnelle et, pour autant que les politiques de réforme économique se poursuivent, le pays devrait pouvoir faire face à la pression concurrentielle exercée sur le marché intérieur à moyen terme.


Zoals is vermeld in het werkdocument van het Griekse voorzitterschap van 7 mei 2003, heeft de Europese Raad van Lissabon in 2000, in het kader van de door de Europese Raad van Luxemburg in 1997 op gang gebrachte Europese werkgelegenheidsstrategie, de volledige werkgelegenheid als doel vooropgesteld en, voor de middellange termijn, een werkgelegenheidspeil van 70% vóór 2010.

Le Conseil européen de Lisbonne de 2000, dans le cadre de la stratégie européenne pour l'emploi (SEE) lancée par le Conseil européen de Luxembourg de 1997, a fixé comme objectif le plein emploi et comme objectif à moyen terme la réalisation d'un taux d'emploi de 70% à l'horizon de 2010, ainsi que le rappelle le document de travail présenté le 7 mai 2003 par la présidence grecque.


Het is echter evident dat enerzijds een aantal van de vooropgestelde acties slechts zichtbare resultaten opleveren op middellange termijn en anderzijds andere vooropgestelde initiatieven nog steeds in uitvoering zijn.

Il est néanmoins évident que, d'une part, un certain nombre des actions proposées ne débouchent sur des résultats visibles que dans des délais à moyen terme et, d'autre part, que d'autres initiatives proposées sont encore en cours d'exécution.


2. Mijn administratie heeft met de bewakingsondernemingen een planning op middellange termijn vooropgesteld en de toekenningsprocedure van de kaarten zou tegen 15 mei 1993 moeten beëindigd zijn.

2. Mon administration a arrêté une planification à moyen terme avec les entreprises de gardiennage et la procédure d'octroi des cartes devrait être terminée vers le 15 mai 1993.


w