Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sociaal actieprogramma op middellange termijn
Sociaal programma op middellange termijn

Vertaling van "middellange termijn sociaal-economische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Communautair actieprogramma op middellange termijn betreffende de economische en maatschappelijke integratie van groepen economisch en sociaal kansarmen

Programme d'action communautaire à moyen terme concernant l'intégration économique et sociale des groupes de personnes économiquement et socialement moins favorisées


Sociaal actieprogramma op middellange termijn

Programme d'action sociale à moyen terme


sociaal programma op middellange termijn

programme social à moyen terme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het kan vandaag raadzaam zijn de resultaten ervan te evalueren om die PRSP's in voorkomend geval te hervormen, zodat ze inderdaad op lange termijn sociaal, economisch en wat het milieu betreft efficiënter blijken.

Il serait opportun aujourd'hui d'en évaluer les impacts a posteriori afin de réformer ces PRSP, le cas échéant, pour veiller à assurer effectivement une meilleure efficacité sociale, économique et environnementale sur le long terme.


De vooruitzichten op de middellange termijn blijven erg goed, zoals recent uiteengezet in een rapport van het Internationaal Monetair Fonds over de economische ontwikkeling van de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara. 3. De Voornaamste gespreksthema's op bilateraal vlak hadden betrekking op de economische relaties, meer in het bijzonder het streven naar versterkte samenwerking in de diamantsector, de promotie van Belgische bedrijven die zich wensen te engageren in bepaalde economische s ...[+++]

Les perspectives à moyen terme restent très prometteuses, comme l'a récemment expliqué un rapport du Fonds Monétaire International sur le développement économique des pays africains au sud du Sahara. 3. Au niveau des échanges bilatéraux, les principaux thèmes ont porté sur les relations économiques et, plus particulièrement, sur la volonté de renforcer la coopération dans le secteur du diamant ainsi que de promouvoir les entreprises belges désireuses de s'engager dans certains secteurs économiques angolais.


Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, artikel 51, § 1, vervangen bij de wet van 30 december 2001 en gewijzigd bij de wet van 4 juli 2011; Gelet op het advies van het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, gegeven op 26 februari 2016; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Overwegende dat de economische activiteit in de ondernemingen met als activiteit het wassen en het verkolen van wol, en die onder het Paritair Subcomité voor de textielnijverheid uit het adm ...[+++]

Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'article 51, § 1, remplacé par la loi du 30 décembre 2001 et modifié par la loi du 4 juillet 2011; Vu l'avis de la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, donné le 26 février 2016; Vu l'urgence; Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973, l'article 3, § 1; Considérant que l'activité économique des entreprises occupées dans le lavage et le carbonisage de la laine et ressortissant à la Sous-commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers s'est substantiellement et brusquement dégradée par une réduction très importante de production; Qu'aucune perspective de changement à court ...[+++]


Deze groep heeft de ontwikkeling mogelijk gemaakt van ondersteuningsmechanismen op korte termijn en bestudeert oplossingen op middellange termijn; - vergaderingen met de landbouwfederaties en de banksector om actiemiddelen te identificeren en een "taskforce" op te richten met het oog op een voortdurende opvolging van de situatie, alsook een specifiek contactpunt; - de uitwerking van een steunplan aan de producenten van rundvlees via een overleg tussen de landbouworganisaties en de FOD Economie; - een monitoring door het Belgische Prijzenobservatori ...[+++]

Ce groupe a permis la mise au point de mécanismes de soutien à court terme et étudie des solutions à moyen terme; - des réunions des fédérations agricoles et du secteur bancaire en vue de dégager des moyens d'action et mise en place d'une " task force " afin d'assurer un suivi continu de la situation, de même qu'un point de contact spécifique; - l'élaboration d'un plan de soutien aux éleveurs de viande bovine via une concertation entre les organisations agricoles et le SPF Economie; - un monitoring de la situation économique des secteurs agricoles les plus touchés par l'Observatoire belge des prix; - de nouvelles mesures spécifiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het ENB is van toepassing op 16 landen, waarvan er 12 een bilateraal actieplan hebben ondertekend met de EU. Met elk ENB-partnerland wordt er over een specifiek bilateraal actieplan onderhandeld, afhankelijk van de behoeften en de mogelijkheden van het land, en van de belangen van het land en die van de EU. De EU en het partnerland spreken gezamenlijk een agenda voor politieke en economische hervormingen af, en leggen de prioriteiten op korte termijn (1 jaar) en middellange termijn (5 jaar) va ...[+++]

4. Seize pays font partie de la PEV, douze d'entre eux ont signé des plans d'action bilatéraux avec l'UE. Ces plans d'action bilatéraux spécifiques sont négociés avec chaque pays et se basent sur les besoins et les capacités du pays, ainsi que sur leurs intérêts et ceux de l'UE. Ils définissent conjointement un ordre du jour des réformes politiques et économiques en fixant des priorités à court et à moyen terme (1 à 5 ans). a) La dimension de la lutte contre l'intégrisme, le radicalisme et le terrorisme en fait-il partie? b) Qu'en est-il de l'évolution des liens avec les quatre pays restants, mis à part la Syrie, à savoir l'Algérie, le B ...[+++]


De economische vooruitzichten op middellange termijn tonen bovendien aan dat de onderliggende inflatie, net als de totale inflatie, gemiddeld 1,5 % zou bedragen tussen 2016 en 2019.

Les perspectives économiques à moyen terme montrent qu’en moyenne, l’inflation sous-jacente, tout comme l’inflation au sens large, ne dépasserait pas un rythme de 1,5 % entre 2016 et 2019.


INDACHTIG de sociaal-economische problemen die programma's voor tabaksbeheersing op middellange en lange termijn kunnen veroorzaken in sommige ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, en hun behoefte erkennend aan technische en financiële bijstand in het kader van nationaal ontwikkelde strategieën van duurzame ontwikkeling,

CONSCIENTES des difficultés économiques et sociales que les programmes de lutte antitabac peuvent engendrer à moyen et à long terme, dans certains pays en développement et pays à économie en transition, et reconnaissant qu'il leur faut une assistance technique et financière dans le cadre des stratégies de développement durable élaborées par eux,


INDACHTIG de sociaal-economische problemen die programma's voor tabaksbeheersing op middellange en lange termijn kunnen veroorzaken in sommige ontwikkelingslanden en landen met een overgangseconomie, en hun behoefte erkennend aan technische en financiële bijstand in het kader van nationaal ontwikkelde strategieën van duurzame ontwikkeling,

CONSCIENTES des difficultés économiques et sociales que les programmes de lutte antitabac peuvent engendrer à moyen et à long terme, dans certains pays en développement et pays à économie en transition, et reconnaissant qu'il leur faut une assistance technique et financière dans le cadre des stratégies de développement durable élaborées par eux,


VII. TUSSENTIJDS VERSLAG VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO'S OVER DE TENUITVOERLEGGING VAN HET COMMUNAUTAIRE ACTIEPROGRAMMA OP MIDDELLANGE TERMIJN INZAKE GELIJKE KANSEN VOOR MANNEN EN VROUWEN (1996-2000) ­ COM (1998) 770

VII. RAPPORT INTERMÉDIAIRE DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL ET AU COMITÉ DES RÉGIONS SUR LA MISE EN OEUVRE DU PROGRAMME D'ACTION COMMUNAUTAIRE À MOYEN TERME POUR L'ÉGALITE DES CHANCES ENTRE LES HOMMES ET LES FEMMES (1996-2000) ­ COM (1998) 770


- een resolutie over het tussentijds verslag van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio’s over de tenuitvoerlegging van het communautaire actieprogramma op de middellange termijn inzake gelijke kansen voor mannen en vrouwen (1996-2000);

- une résolution sur le rapport intérimaire de la Commission au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social et au Comité des régions sur la mise en oeuvre du programme d’action communautaire à moyen terme pour l’égalité des chances entre les hommes et les femmes (1996-2000);




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn sociaal-economische' ->

Date index: 2021-11-13
w