Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middellange termijn grotendeels verdwijnen " (Nederlands → Frans) :

1. Bij een afstoting van de sector door de Gemeenschap ­ een oplossing die werd afgewezen ­ zou de communautaire produktie op middellange termijn grotendeels verdwijnen.

1. Le désengagement de la Communauté du secteur du tabac qui signifierait la condamnation de la plupart de la production communautaire à moyen terme, a été écarté.


5. Zullen de papieren aanrijdingsformulieren daarmee op middellange termijn verdwijnen?

5. Cette application augure-t-elle une fin à moyen terme des constats papiers?


5. Zullen de papieren aanrijdingsformulieren daarmee op middellange termijn verdwijnen?

5. Cette application augure-t-elle une fin à moyen terme des constats papiers?


Dat is de bedoeling van dit wetsontwerp, maar de minister voegt er meteen aan toe dat de BTR volgens hem, los van het probleem van billijkheid en herverdeling, op middellange termijn toch zullen verdwijnen en als ruil- en handelsinstrument zullen worden vervangen door de drie voornaamste munten : de yen, de dollar en de euro.

Voilà le but qui a été poursuivi, tout en constatant que l'avenir des DTS, indépendamment de ce problème d'équité et de répartition, à l'avis du ministre, est condamné, à plus ou moins long terme, au profit du développement exclusif, comme instrument d'échange et de commerce, des trois monnaies principales : le yen, le dollar et l'euro.


Dat is de bedoeling van dit wetsontwerp, maar de minister voegt er meteen aan toe dat de BTR volgens hem, los van het probleem van billijkheid en herverdeling, op middellange termijn toch zullen verdwijnen en als ruil- en handelsinstrument zullen worden vervangen door de drie voornaamste munten : de yen, de dollar en de euro.

Voilà le but qui a été poursuivi, tout en constatant que l'avenir des DTS, indépendamment de ce problème d'équité et de répartition, à l'avis du ministre, est condamné, à plus ou moins long terme, au profit du développement exclusif, comme instrument d'échange et de commerce, des trois monnaies principales : le yen, le dollar et l'euro.


Voor de toepassing van deze richtsnoeren wordt een onderneming beschouwd als een onderneming in moeilijkheden wanneer zij, zonder overheidsingrijpen, op korte of middellange termijn vrijwel zeker gedoemd is te verdwijnen.

Aux fins des présentes lignes directrices, une entreprise est considérée en difficulté lorsqu’il est pratiquement certain qu’en l’absence d’intervention de l’État elle sera contrainte de renoncer à son activité à court ou à moyen terme.


De Commissie lijkt er tot slot van uit te gaan dat de structurele steun op de middellange termijn zal verdwijnen, in het bijzonder de steun die is bedoeld voor renovatie van de vloot.

Enfin, la Commission semble rechercher la disparition à moyen terme des aides structurelles, en particulier celles destinées au renouvellement de la flotte.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de Commissie heeft voorgesteld de GMO in de sector bananen te hervormen door de huidige regeling te vervangen door een "tariff only"-regeling. Als deze hervorming wordt doorgevoerd, zullen de ACS-producenten op korte termijn, en de communautaire producenten op middellange termijn, verdwijnen.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, la réforme de l'OCM de la banane telle qu'elle est proposée par la Commission, qui tend à remplacer le système actuel par l'application du "tariff only", entraînerait, si elle était ainsi mise en œuvre, la disparition des producteurs ACP à court terme et celle des producteurs communautaires à moyen terme.


Gezien deze vooruitgang concludeerde de Commissie dat de prioriteiten op korte en middellange termijn van het Partnerschap voor toetreding op het gebied van mededinging en staatssteun grotendeels waren uitgevoerd.

Suite à ces progrès, la Commission avait conclu que les priorités à court et à moyen terme du partenariat pour l'adhésion avaient été respectées dans une large mesure.


In vele gevallen is de aanpassing echter grotendeels terug te voeren op een inkrimping van de vraag, en met name van de investeringen (grafiek 2), wat negatieve gevolgen kan hebben voor het potentieel op middellange termijn als er niets aan wordt gedaan.

Toutefois, dans de nombreux cas, cet ajustement est en grande partie le résultat d'une contraction de la demande, et surtout de l'investissement (Graphique 2), ce qui pourrait avoir des conséquences négatives pour le potentiel à moyen terme s'il n'y est pas remédié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellange termijn grotendeels verdwijnen' ->

Date index: 2022-02-18
w