Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
METAP

Traduction de «middellandse zeegebied technisch gezien loopt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Demonstratieprojecten,bewustmakingsprojecten en projecten voor technische bijstand met het oog op de bescherming van het milieu in het Middellandse-Zeegebied

Projets de démonstration,de sensibilisation du public et d'assistance technique,dans le domaine de la protection de l'environnement méditerranéen


Programma voor technische bijstand ten behoeve van het milieu in het Middellandse Zeegebied | METAP [Abbr.]

Programme d'assistance technique pour la protection de l'environnement dans la Méditerranée | METAP [Abbr.]


programma van technische bijstand t.b.v.het milieu in het Middellandse-Zeegebied

Programme d'assistance technique pour l'environnement dans la Méditerranée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) Het Barcelonaproces is in de eerste plaats tot stilstand gebracht om politieke redenen vanwege de regionale conflicten in het Middellandse Zeegebied. Technisch gezien loopt het proces echter nog, zoals blijkt uit de grote integratieprojecten die de Unie voor het Middellandse Zeegebied met eigen middelen steunt en uit de vooruitgang die is geboekt bij het omschrijven van haar institutionele structuur.

– (IT) Le processus de Barcelone est bloqué pour des raisons politiques, d’abord et avant tout à cause des conflits régionaux dans le bassin méditerranéen, mais d’un point de vue technique il est toujours actif, comme le montrent les grands projets d’intégration que l’Union finance de ses propres deniers et par les progrès réalisés dans la définition de la structure institutionnelle de l’UpM.


De samenwerking met de Wereldbank en de Europese Investeringsbank in de context van het Europees Programma voor technische bijstand ten behoeve van het milieu in het Middellandse Zeegebied (METAP) zal worden voortgezet.

La coopération se poursuivra avec la Banque mondiale et la Banque européenne d'investissement dans le contexte du programme d'assistance technique pour la protection de l'environnement méditerranéen (METAP).


Overeenkomstig de habitatrichtlijn (Richtlijn 92/43/EEG van de Raad) hebben de lidstaten zes jaar de tijd gehad om in hun nationale wetgeving beschermde gebieden aan te wijzen (technisch gezien ging het erom "gebieden van communautair belang" (GCB's) tot speciale beschermingszones" (SBZ's) om te vormen) en de maatregelen goed te keuren die nodig zijn om de status van de habitats en soorten in deze gebieden te verbeteren. Portugal had uiterlijk op 7 december 2010 zeven SBZ's in de Atlantische regio en uiterlijk op 19 juli 2012 54 SBZ's in het Middellandse< ...[+++]

Conformément à la directive «Habitats» (directive 92/43/CEE du Conseil), les États membres disposaient d’une période de six ans pour désigner des zones protégées au titre de leur législation nationale [en termes techniques, pour faire acquérir à ces «sites d'intérêt communautaire» (SIC) le statut de «zones spéciales de conservation» (ZSC)] et pour adopter les mesures nécessaires à l’amélioration de l’état des habitats et espèces présents sur ces sites. Le Portugal était tenu de désigner 7 ZSC dans la région Atlantique avant le 7 décembre 2010 et 54 ZSC dans la région méditerranéenne avant le 19 juillet 2012.


De rapporteur benadrukt de centrale rol van de landen uit het zuidelijke Middellandse Zeegebied, die gezien de hervormingen die daar momenteel plaatsvinden veel ondersteuning nodig hebben, voor de welvaart en stabiliteit op lange termijn in de regio.

Votre rapporteur souligne le rôle essentiel des pays du Sud de la Méditerranée, qui ont besoin d'un appui important pour le processus de réforme en cours, de façon à assurer la prospérité et la stabilité à long terme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. benadrukt dat er aanhoudend meer financiële middelen nodig zijn om de ernstige achteruitgang van het milieu in het bekken van de Middellandse zee tegen te gaan en de partnerlanden in het Middellandse-Zeegebied technische bijstand te verlenen om nauwlettende uitvoering van de overeenkomsten van Barcelona over de vervuiling van de zee en vervuiling van de zee vanop het land te waarborgen, naast andere internationale overeenkomsten ...[+++]

7. souligne la nécessité de poursuivre et d'augmenter le financement destiné à lutter contre la grave détérioration environnementale du bassin méditerranéen et de fournir une assistance technique aux pays partenaires méditerranéens afin de garantir l'application rigoureuse des conventions de Barcelone sur la pollution marine et la pollution d'origine tellurique, ainsi que d'autres accords internationaux sur la préservation de l'environnement méditerranéen;


23. verzoekt de Commissie in samenwerking met de lidstaten een objectieve studie op te stellen over de wensen en behoeften van de studenten wat betreft landen en talen zodat de internationale samenwerkingsactiviteiten in het hoger onderwijs van de Europese Unie zich richten op de daadwerkelijke vraag zoals die uit deze studie naar voren komt en in dit verband het Europees Parlement en de Raad voorstellen voor te leggen voor het uitbreiden van de bestaande programma's of het opstarten van proefprojecten in de lijn van bovengenoemde voorstellen; wijst echter op de bijzondere betekenis van het Middellandse-Zeegebied, ook gezien het besluit ...[+++]

23. demande à la Commission d'effectuer, avec la participation des États membres, une étude objective sur les préférences et besoins des étudiants pour ce qui est des pays et des langues afin que ses activités de coopération internationale dans l'enseignement supérieur communautaire se concentrent sur les demandes effectives qui ressortiront de l'étude mentionnée; invite en outre à présenter dans ce contexte au Parlement européen et au Conseil des propositions relatives au renforcement de programmes existants ou au lancement de projets pilotes; souligne néanmoins l'importance particulière qui est celle de la région méditerranéenne après la décision prise l ...[+++]


23. verzoekt de Commissie in samenwerking met de lidstaten een objectieve studie op te stellen over de wensen en behoeften van de studenten wat betreft landen en talen zodat de internationale samenwerkingsactiviteiten in het hoger onderwijs van de Europese Unie zich richten op de daadwerkelijke vraag zoals die uit deze studie naar voren komt en in dit verband het Europees Parlement en de Raad voorstellen voor te leggen voor het uitbreiden van de bestaande programma's of het opstarten van proefprojecten in de lijn van bovengenoemde voorstellen; wijst echter op de bijzondere betekenis van het Middellandse-Zeegebied, ook gezien het besluit ...[+++]

23. demande à la Commission d'effectuer, avec la participation des États membres, une étude objective sur les préférences et besoins des étudiants pour ce qui est des pays et des langues afin que ses activités de coopération internationale dans l'enseignement supérieur de l'Union européenne se concentrent sur les demandes effectives qui ressortiront de l'étude mentionnée et de présenter dans ce contexte au Parlement européen et au Conseil des propositions relatives au renforcement de programmes existants ou au lancement de projets pilotes; souligne néanmoins l'importance particulière qui est celle de la région méditerranéenne après la décision du Conseil de ...[+++]


In het zuiden is de grens tussen de Europese Unie en de oostelijke en zuidelijke landen van het Middellandse-Zeegebied vrijwel uitsluitend maritiem en loopt deze langs acht lidstaten en tien buurlanden.

Au Sud, la frontière avec l'Union européenne et les pays du Sud et de l'Est méditerranéen est presque exclusivement maritime et concernera huit États membres et dix pays voisins.


Volgens de mededeling van december 2002 wordt bij de programmering van de externe hulp, onder meer in landen in het Middellandse-Zeegebied, Centraal-Azië, de Balkan, en in de ACS-landen, nu al financiële en technische steun uitgetrokken voor dit soort maatregelen.

La communication de décembre 2002 fait remarquer que, dans le contexte de la programmation de l'aide extérieure aux pays du Bassin méditerranéen, de l'Asie centrale, des Balkans, ainsi qu'aux pays ACP et d'autres régions du monde, une assistance financière et technique est déjà accordée en faveur de ce type de mesures.


1. Tempus III betreft de begunstigde landen van Verordening (EG) nr. 2666/2000 van de Raad van 5 december 2000 betreffende de steun aan Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Federale Republiek Joegoslavië en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië(7), de nieuwe onafhankelijke staten van de voormalige Sovjet-Unie en Mongolië bedoeld in Verordening (EG, Euratom) nr. 99/2000 van de Raad van 29 december 1999 betreffende bijstand aan de partnerstaten in Oost-Europa en Centraal-Azië(8), en de in Verordening (EG) nr. 1488/96 van de Raad van 23 juli 1996 inzake financiële en technische maatregelen ter ondersteuning van de hervorming ...[+++]

1. Tempus III concerne les pays bénéficiaires du règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil du 5 décembre 2000 relatif à l'aide à l'Albanie, à la Bosnie-et-Herzégovine, à la Croatie, à la République fédérale de Yougoslavie et à l'ancienne République yougoslave de Macédoine(7), les nouveaux États indépendants de l'ancienne Union soviétique et la Mongolie visés par le règlement (CE, Euratom) n° 99/2000 du Conseil du 29 décembre 1999 relatif à la fourniture d'une assistance aux États partenaires d'Europe orientale et d'Asie centrale(8), ainsi que les territoires et pays tiers méditerranéens mentionnés dans le règlement (CE) n° 1488/96 du Conseil du 23 juillet 1996 relatif à des mesures d'accompagnement financières et ...[+++]




D'autres ont cherché : middellandse zeegebied technisch gezien loopt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zeegebied technisch gezien loopt' ->

Date index: 2023-09-13
w