Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middellandse zee grenzen echter » (Néerlandais → Français) :

De landen die aan de Middellandse Zee grenzen kunnen aan de hand van hun politieke relatie met de EU worden ingedeeld.

Les pays méditerranéens peuvent être classés en fonction de leur relation politique avec l'Union européenne.


Het uitstekende « slotdocument» waarmee de werkzaamheden van de Conferentie van La Valetta werd afgesloten beveelde de oprichting aan van een vereniging van mediterrane Staten, die volgens nader af te spreken regels toegankelijk moet zijn voor alle landen die aan de Middellandse Zee grenzen en waarvan de lotsverbondenheid direct via die zee loopt.

L'excellent « document final» qui a clôturé les travaux de la Conférence de La Valette recommandait « la création d'une association des Etats méditerranéens ouverte, selon les modalités à convenir, à tous les pays riverains de la Méditerranée et ceux dont les destins sont directement liés par cette mer.


Ook is hij blij met het initiatief binnen de Interparlementaire Unie om een parlementaire assemblee op te richten van de landen die aan de Middellandse Zee grenzen, met een secretariaat in Malta.

Il s'est félicité de l'initiative prise au sein de l'Union interparlementaire de création d'une assemblée parlementaire des pays riverains de la Méditerranée dont le secrétariat est à Malte.


In het koninklijk besluit van 12 januari 1984 bleef die dekking beperkt tot de landen van geografisch Europa en die welke aan de Middellandse Zee grenzen.

L'arrêté royal du 12 janvier 1984 prévoyait une couverture se limitant aux pays de l'Europe géographique et à ceux bordant la Méditerranée.


Ook is hij blij met het initiatief binnen de Interparlementaire Unie om een parlementaire assemblee op te richten van de landen die aan de Middellandse Zee grenzen, met een secretariaat in Malta.

Il s'est félicité de l'initiative prise au sein de l'Union interparlementaire de création d'une assemblée parlementaire des pays riverains de la Méditerranée dont le secrétariat est à Malte.


De kloof in termen van rijkdom tussen de twee oevers van de Middellandse Zee blijft echter een belangrijke factor van destabilisatie.

Le fossé en termes de richesse entre les deux rives de la Méditerranéenne demeure néanmoins un facteur important d'instabilité.


Aanzienlijke hoeveelheden zeebrasem worden gevangen in de betrokken gebieden van de Visserijcommissie voor het centraal-oostelijk deel van de Atlantische Oceaan (Cecaf) en de Algemene Visserijcommissie voor de Middellandse Zee (GFCM), die grenzen aan ICES-deelgebied IX. Aangezien de ICES-gegevens voor die aangrenzende gebieden onvolledig zijn, moet het toepassingsgebied van de TAC beperkt blijven tot ICES-deelgebied IX. Niettemin ...[+++]

D'importantes captures de dorade rose sont effectuées dans les zones du Comité des pêches pour l'Atlantique Centre-Est (Copace) et de la Commission générale des pêches pour la Méditerranée (CGPM), qui confinent à la sous-zone CIEM IX. Les données du CIEM étant incomplètes pour ces zones adjacentes, le champ d'application du TAC devrait rester limité à la sous-zone CIEM IX. Toutefois, aux fins de préparer de futures décisions de gestion, il convient de prévoir des dispositions pour la déclaration des données dans ces zones adjacentes.


Gezien het wetenschappelijk bewijsmateriaal in de gezamenlijke aanbevelingen, het onderzoek daarvan door het WTECV, de kenmerken van het vistuig, het grote aantal bij elke visserijactiviteit betrokken soorten, de visserijpatronen en de specifieke kenmerken van de Middellandse Zee (vooral kleinschalige visserijen), gezien de noodzaak onevenredig hoge kosten voor de behandeling van ongewenste vangsten te voorkomen en gezien artikel 15, lid 5, onder c), ii), van Verordening (EU) nr. 1380/2013 is de Commissie van oordeel dat het passend is om overeenkomstig het in de gezamenlijke aanbevelingen voorgestelde percentage een de-minimisvrijstelling vast te stellen ...[+++]

En se fondant sur les preuves scientifiques accompagnant la recommandation commune, ainsi que sur la révision par le CSTEP et en tenant compte des caractéristiques des engins de pêche, du nombre élevé d'espèces dans chacune des opérations de pêche, des structures de pêche et des particularités de la mer Méditerranée (par exemple prédominance des petites pêcheries), la Commission estime que, afin d'éviter des coûts disproportionnés liés au traitement des captures indésirées et conformément à l'article 15, paragraphe 5, point c) ii), du règlement (UE) no 1380/2013, il convient d'établir une exemption de minimis à un niveau correspondant au ...[+++]


Dit sluit echter niet uit dat vaartuigen van het Verenigd Koninkrijk deelnemen aan opsporings- en reddingsacties op de Middellandse Zee, gecoördineerd door Triton en Poseidon.

Cela n'empêche pas les navires britanniques de participer aux opérations de recherche et de sauvetage en Méditerranée, en coordination avec les opérations Triton et Poséidon.


De partijen die aangesloten zijn bij het Verdrag van Barcelona zijn alle 21 landen die grenzen aan de Middellandse Zee en de EU.

Les parties à la convention de Barcelone sont tous les 21 pays bordant la mer Méditerranée et l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middellandse zee grenzen echter' ->

Date index: 2025-04-28
w