Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen zal hij daarvoor inzetten » (Néerlandais → Français) :

Welke middelen zal de EU inzetten om die processen te versnellen?

Quels sont dès lors les moyens que l'UE va engager pour accélérer ces processus?


Met welke taken wordt hij belast? Over welke personele, financiële en logistieke middelen zal hij beschikken?

Quelles seront ses missions et ses moyens tant humains que financiers et logistiques ainsi que sa composition?


3° de afstemming tussen het inhoudelijke en zakelijke deel van het beleidsplan: de organisatie verantwoordt hoe ze haar financiën, mensen en middelen zal inzetten ter realisatie van de strategische en operationele doelstellingen.

3° l'adéquation du volet contenu et du volet gestion du plan directeur : l'organisation justifie la manière dont elle affectera ses finances, ses personnels et ses moyens à la réalisation des objectifs stratégiques et opérationnels.


2) Zal hij daarvoor samenwerkingsakkoorden sluiten met de gemeenschappen in ons land?

2) Conclura-t-il des accords de coopération avec les Communautés de notre pays en ce sens ?


Slechts in het geval hij in de uitvoering gebruik wenst te maken van onderaanneming, zal hij in principe alleen beroep kunnen doen op de betreffende voorgedragen onderaannemers, tenzij wanneer hij de toestemming van de aanbesteder verkrijgt tot het inzetten van een andere onderaannemer.

C'est seulement dans le cas où il souhaite recourir à la sous-traitance dans le cadre de l'exécution qu'il pourra en principe uniquement faire appel aux sous-traitants proposés, sauf s'il obtient l'autorisation de l'adjudicateur de recourir à un autre sous-traitant.


Indien een ondernemer wenst beroep te doen op de draagkracht van andere entiteiten, brengt hij bij de aanbestedende entiteit het bewijs aan van het feit dat hij over de nodige middelen zal beschikken, bijvoorbeeld door middel van de verbintenis hiertoe vanwege deze entiteiten over te maken.

Si un opérateur économique souhaite recourir aux capacités d'autres entités, il apporte à l'entité adjudicatrice la preuve qu'il disposera des moyens nécessaires, par exemple, en produisant l'engagement de ces entités à cet effet.


Indien een ondernemer wenst beroep te doen op de draagkracht van andere entiteiten, brengt hij bij de aanbestedende entiteit het bewijs aan van het feit dat hij over de nodige middelen zal beschikken gedurende de gehele geldigheidsduur van het kwalificatiesysteem, bijvoorbeeld door middel van de overlegging van een verbintenis te dien einde vanwege deze entiteiten.

Si un opérateur économique souhaite recourir aux capacités d'autres entités, il apporte à l'entité adjudicatrice la preuve qu'il disposera des moyens nécessaires pendant toute la période de validité du système de qualification, par exemple, en produisant l'engagement de ces entités à cet effet.


Bovendien overweegt het Hof dat de artikelen 47, tweede lid, en 48, derde lid, van richtlijn 2004/18/EG, uitdrukkelijk bepalen "dat bijvoorbeeld de overlegging van de verbintenis van andere entiteiten om aan de inschrijver de middelen die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de opdracht ter beschikking te stellen, acceptabel bewijs is van het feit dat hij daadwerkelijk over die middelen zal beschikken".

Elle considéra également que puisque les articles 47, paragraphe 2, et 48, paragraphe 3, de la directive 2004/18/CE prévoient expressément que « ce n'est qu'à titre d'exemple que la production de l'engagement d'autres entités de mettre à la disposition du soumissionnaire les moyens nécessaires à l'exécution du marché constitue une preuve acceptable du fait qu'il disposera effectivement de ces moyens ».


Het onderscheid tussen de twee milieus (en de daaruit voortvloeiende gevolgen) wordt gemaakt op het terrein door de directeur operaties, die de middelen zal inzetten die het best op de omstandigheden afgestemd zijn.

La distinction entre les deux milieux (et les conséquences qui en découlent) sera prise sur le terrain par le directeur des opérations qui décidera de mettre en oeuvre les moyens les plus adaptés à la circonstance.


2. Welke personele en technische middelen zal u inzetten om dit fenomeen tegen te gaan?

2. Quels sont les moyens humains et techniques que vous envisagez de mettre en oeuvre pour lutter contre ce phénomène?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen zal hij daarvoor inzetten' ->

Date index: 2022-12-15
w