Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen waarover men daar » (Néerlandais → Français) :

« Schendt artikel 806 van het Gerechtelijk Wetboek, in zoverre het de beoordelingsbevoegdheden van de rechter die bij verstek uitspraak doet over de burgerlijke rechtsvordering beperkt daar hij, met toepassing van de minimalistische stelling, geen andere middelen ambtshalve kan aanvoeren dan die welke steunen op regels van openbare orde, de artikelen 10, 11, 12 en 13 van de Grondwet, in voorkomend geval in samenhang gelezen met art ...[+++]

« L'article 806 du Code judiciaire, en ce qu'il limite les pouvoirs d'appréciation du juge statuant par défaut sur l'action civile, dès lors, qu'en application de la thèse minimaliste, il ne peut soulever d'office d'autres moyens que ceux qui se fondent sur des règles d'ordre public, viole-t-il les articles 10, 11, 12 et 13 de la Constitution, combinés le cas échéant avec les articles 6 de la Convention européenne des droits de l'homme et 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques de New York notamment lorsque le juge répressif est requis de prononcer un jugement contradictoire conformément à l'article 4 du titre p ...[+++]


Dat is een bewering die men natuurlijk dient hard te maken. a) Heeft de ACW-voorzitter u op de een of andere manier inzage verschaft in de mogelijkheden die er zijn en de reserves waarover de groep beschikt? b) Op welke manier kan een bewering over beperkte middelen nagegaan worden? c) Immers, uit berichtgeving bleek dat het ACW en haar deelorganisaties ee ...[+++]

Naturellement, il s'agit d'une affirmation qu'il est difficile de prouver. a) Le président de l'ACW vous a-t-il, d'une manière ou d'une autre, donné accès à des informations concernant les possibilités existantes et les réserves dont dispose le groupe? b) De quelle manière peut-on vérifier une affirmation relative à des moyens limités? c) D'ailleurs, il est ressorti d'une communication que l'ACW et ses composantes avaient négocié avec Belfius un contrat, rompu entre-temps, stipulant le maintien de la somme promise de 1,1 milliard d'eu ...[+++]


Daar werd er veel gesproken over de controlecapaciteit van de BBI, haar personeelsbestand, de geplande verdere digitalisering met de praktische uitvoering daarvan en daarnaast ook over de hoeveelheid informatie die de BBI te verwerken krijgt bij de uitwisseling van dergelijke informatie, zoals bijvoorbeeld bij het Swissleaks-verhaal, enzovoort. 1. a) In hoeverre is het personeelsbestand van de BBI operationeel om aan deze nieuwe uitdaging het hoofd te bieden? b) Wat is in die mate het cijfer van het gewenste aantal personen dat men nodig heeft en hoe zal men dit proberen te bereiken, gezien de be ...[+++]

A cette occasion, il fut longuement question de la capacité de contrôle de l'ISI, de son effectif, de la poursuite de la numérisation et de la mise en oeuvre pratique de celle-ci, ainsi que de la quantité d'informations que l'ISI aura à traiter dans le cadre de l'échange de telles données comme par exemple, dans le cas de de l'affaire Swissleaks. 1. a) Le cadre du personnel de l'ISI lui permettra-t-il de relever ce nouveau défi? b) De combien de collaborateurs l'ISI souhaiterait-elle disposer et comment s'efforcera-t-on d'atteindre cet objectif compte tenu de la pro ...[+++]


Daarom vraag ik met aandrang, wat ik al eens gevraagd heb in een schriftelijke vraag in februari, dat de Commissie echt alle middelen inzet waarover ze beschikt, middelen om de slachtoffers van de Opel-perikelen niet aan hun lot over te laten, maar ook middelen waarover men beschikt om echt een formeel onderzoek over gebruik van staatssteun in te stellen.

Je réitère donc avec insistance une demande que j’ai déjà formulée dans une question écrite au mois de février, à savoir, que la Commission utilise réellement tous les moyens à sa disposition pour s’assurer que les victimes des tribulations d’Opel ne seront pas abandonnées à leur sort et pour entamer réellement une enquête officielle sur l’utilisation de l’aide d’État.


15. wijst erop dat het mkb belangrijk is voor de plaatselijke en regionale ontwikkeling, en voor de economieën in de EU en de mededingingskracht van de industrie van de Unie als geheel, en dat het de meeste banen aanbiedt; is, daar ervoor moet worden gezorgd dat het mkb meer voordeel ontleent aan steun voor onderzoek en ontwikkeling, van mening dat de regionale steun voor innovatie gericht moet zijn op het mkb, dat de bureaucratische druk op ontvangers moet worden beperkt en dat de financieringsprogramma's moeten worden versoepeld; wijst in dit opzicht op de toegevoegde waarde van het cohesiebeleid in verband met het inn ...[+++]

15. souligne l'importance des PME pour le développement local et régional de l'UE et pour la compétitivité industrielle de l'ensemble de l'Union, et rappelle qu'elles constituent la principale source d'emplois; étant donné qu'il est nécessaire de veiller à ce que les PME bénéficient dans une plus large mesure d'une aide à la recherche et à l'innovation, estime que l'aide régionale à l'innovation devrait se concentrer sur les PME, que la charge bureaucratique devrait être réduite pour les bénéficiaires et que les programmes de financement devraient être plus souples; souligne à cet égard la valeur ajoutée de la politique de cohésion en ...[+++]


Het oprichten van milieucellen in de politiezones lijkt mij bijgevolg een zaak die door de lokale overheden dient in overweging genomen te worden rekening houdend met de andere prioriteiten, de omvang van het fenomeen en de middelen waarover men daar beschikt.

La mise en place de cellules environnement me semble être une question qui doit être prise en considération par les autorités locales tenant compte des autres priorités, de l'ampleur du phénomène et des moyens dont on dispose.


10. is van mening dat, gezien de beperkte middelen waarover men beschikt, de toewijzing moet sporen met nationale en regionale ontwikkelingsplannen en moet berusten op samenwerking met plaatselijke gemeenschappen alsook regionale samenwerking en dat de rol van NGO's de nadruk moet krijgen ter wille van een effectieve besteding van de gelden;

10. estime que, compte tenu de la minceur des ressources disponibles, celles-ci doivent être réparties suivant un schéma conforme aux plans de développement nationaux et régionaux et dans un contexte de coopération locale et régionale et qu'il convient de mettre en relief le rôle des organisations non gouvernementales dans le contrôle de la bonne utilisation des ressources;


6. is van mening dat, gezien de beperkte middelen waarover men beschikt, de toewijzing moet sporen met nationale en regionale ontwikkelingsplannen en moet berusten op samenwerking met plaatselijke gemeenschappen alsook regionale samenwerking en dat de rol van NGO's de nadruk moet krijgen ter wille van een effectieve besteding van de gelden;

6. estime que, compte tenu de la minceur des ressources disponibles, précisément, celles-ci doivent être réparties suivant un schéma conforme aux plans de développement nationaux et régionaux et dans un contexte de coopération locale et régionale et estime également qu’il convient de souligner le rôle des organisations non gouvernementales dans le contrôle de la bonne utilisation des ressources ;


Om nog maar te zwijgen van de herkomst van de middelen, waarover men zijn twijfels kan blijven hebben, kan men er zich toch over verbazen dat de gedelegeerd besturder van de NMBS in het interview zegt : « Eerst gaan we de groep doorlichten ».

Ici encore, sans parler de l'origine des fonds, sur laquelle on peut rester dubitatif, on peut s'étonner de lire dans l'interview de l'administrateur-délégué de la SNCB les mots « Eerst gaan we de groep doorlichten ».


Weliswaar kan men terecht kritiek hebben op de situatie in de VS, omdat daar in het geheel geen regels bestaan voor particulier gefinancierd onderzoek, maar anderzijds doet men er goed aan nauwkeurig te bekijken hoe de Amerikaanse overheid onderzoek steunt met openbare middelen.

S'il est juste de critiquer les États-Unis pour le fait qu'ils ne soumettent à aucune règle la recherche financée par des fonds privés, il est juste, d'un autre côté, d'étudier la façon dont ils aident concrètement la recherche par des subventions publiques.




D'autres ont cherché : geen andere middelen     uitspraak doet over     mens     rechtsvordering beperkt daar     over beperkte middelen     reserves waarover     hard te maken     acw en haar     alle nodige middelen     gesproken over     daar     echt alle middelen     middelen inzet waarover     eens     maar     regionale middelen     regionale middelen waarover     innovatiever maken     aanbiedt is daar     middelen waarover men daar     beperkte middelen     beperkte middelen waarover     mening     middelen     waarover     nog     openbare middelen     geheel     omdat daar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen waarover men daar' ->

Date index: 2024-12-31
w