Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen voor dergelijke strategieën beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

Bevordering van maatregelen door de lidstaten: de Commissie zal alle lidstaten aanmoedigen veelomvattende aanpassingsstrategieën vast te stellen (momenteel hebben 15 van de lidstaten dergelijke strategieën) en zal financiële middelen beschikbaar stellen om hen te helpen hun aanpassingscapaciteiten op te bouwen en maatregelen te nemen.

Favoriser l'action au niveau des États membres: la Commission encouragera tous les États membres à adopter des stratégies d'adaptation globales (ils sont actuellement quinze à disposer d'une telle stratégie) et mettra des financements à disposition pour les aider à renforcer leurs capacités d'adaptation et à prendre des mesures.


Een dergelijke studie wordt nuttig geacht en is gepland voor 2015 indien de financiële middelen hiervoor beschikbaar zijn.

Une étude de ce genre est considérée utile et est planifiée pour 2015, si les moyens budgétaires sont disponibles.


De Staten hebben echter de mogelijkheid om onder bepaalde nauwkeurig omschreven omstandigheden niet over te gaan tot de strafbaarstelling, op voorwaarde dat andere doeltreffende middelen beschikbaar zijn en een dergelijk voorbehoud geen afbreuk doet aan de internationale verplichtingen van deze Staten.

Les États disposent néanmoins de la possibilité, dans des circonstances bien délimitées, de se réserver le droit de ne pas imposer de responsabilité pénale, à condition que d'autres recours efficaces soient disponibles et qu'une telle réserve ne porte pas atteinte aux obligations internationales leur incombant.


3. Een Partij kan zich het recht voorbehouden onder bepaalde omstandigheden niet over te gaan tot de in het eerste en tweede lid van dit artikel bedoelde strafbaarstelling, mits andere doeltreffende middelen beschikbaar zijn en een dergelijk voorbehoud geen afbreuk doet aan de internationale verplichtingen van deze Partij uit hoofde van de in het eerste en tweede lid van dit artikel bedoelde internationale instrumenten.

3. Une Partie peut, dans des circonstances bien délimitées, se réserver le droit de ne pas imposer de responsabilité pénale au titre des paragraphes 1 et 2 du présent article, à condition que d'autres recours efficaces soient disponibles et qu'une telle réserve ne porte pas atteinte aux obligations internationales incombant à cette Partie en application des instruments internationaux mentionnés aux paragraphes 1 et 2 du présent article.


Dergelijke landen kunnen in dit verband een beroep doen op de middelen die in deel 4 van deze Overeenkomst voor financiële en technische samenwerking beschikbaar worden gesteld.

Dans ce cadre, ces pays pourront bénéficier de crédits prévus dans la partie 4 du présent accord relative à la coopération financière et technique.


De Belgische administratie beschikt niet over een gegevensbank waarin de Belgen met meervoudige nationaliteit op adequate wijze opgenomen worden noch zijn er voldoende middelen beschikbaar om dergelijke statistische gegevens tot stand te brengen.

L’administration belge ne dispose ni d’une banque de données dans laquelle les Belges ayant plusieurs nationalités sont enregistrés de manière adéquate ni de moyens suffisants pour générer de telles données statistiques.


De behoefte aan middelen voor dit programma wordt geschat op 207 miljoen €. Voorgesteld wordt een dergelijk bedrag beschikbaar te stellen uit het beoogde budget van 2,5 miljard € voor cultuur, jeugd, media en burgerschap.

Le budget proposé pour le programme est estimé à 207 millions* d'euros et fait partie du budget de 2,5 milliards* d'euros accordé à «culture, jeunesse, médias et citoyenneté».


BEKLEMTOONT dat adequate financiële middelen beschikbaar moeten worden gesteld voor het daadwerkelijk integreren van biodiversiteit in beleidsmaatregelen en in programma's die relevant zijn voor duurzame ontwikke-ling, en in het bijzonder in strategieën voor armoedebestrijding; HERHAALT het vaste voornemen van de EU om adequate financiële, menselijke en techni ...[+++]

MET L'ACCENT sur la nécessité de consacrer des ressources financières suffisantes à l'intégration efficace de la biodiversité dans les politiques et les programmes importants pour le développement durable et, en particulier, dans les stratégies de lutte contre la pauvreté; RÉAFFIRME l'engagement de l'UE à contribuer à fournir des ressources financières, humaines et techniques appropriées pour la mise en œuvre de la convention,


De conferentie zal bijdragen tot de ontwikkeling van betere strategieën en efficiëntere maatregelen, met name doordat duidelijker zal worden welke risico's verbonden zijn aan bepaalde praktijken en stoffen, en doordat de meest recente informatie beschikbaar zal komen over de middelen om illegaal gebruik op te sporen.

La conférence scientifique favorisera l'amélioration des stratégies et des mesures en identifiant les risques inhérents à des pratiques et à des substances déterminées et en fournissant les éléments d'information les plus récents sur les moyens de détecter les utilisations illégales.


De Europese Raad besloot het volgende : - de Gemeenschap voert de snelheid op van de communautaire hulpverlening, waarvoor 213 miljoen ecu onmiddellijk beschikbaar is voor uitbetaling, voor onder meer 120 000 ton voedsel, en voor medicamenten, onderdak en 40 vrachtwagens ; - de Lid-Staten zorgen onmiddellijk voor meer personeel en prak- tische en financiële middelen ter uitbreiding van de capaciteit van het UNHCR ; - de Gemeenschap en haar Lid-Staten stellen onmiddellijk ...[+++]

Il a décidé que : - la Communauté accélérerait l'aide communautaire, au titre de laquelle 213 millions d'Ecus sont immédiatement disponibles, notamment pour 120 000 tonnes de denrées alimentaires, pour des médicaments, des abris et 40 camions ; - les Etats membres fourniraient immédiatement du personnel et des ressources complémentaires, tant matérielles que financières, pour renforcer la capacité du HCR ; - la Communauté et ses Etats membres créeraient immédiatement une équipe spéciale chargée d'épauler le HCR dans l'acheminement de l'aide humanitaire aux anciennes républiques yougoslaves ; - afin d'accroître l'efficacité de cette ai ...[+++]


w