Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uit schenkingen verkregen middelen beschikbaar stellen
Verplichting om middelen te centraliseren
Verplichting tot wederaanvulling van de Stabex-middelen

Vertaling van "middelen verplicht stellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uit schenkingen verkregen middelen beschikbaar stellen

consacrer des fonds reçus à titre gratuit


verplichting tot wederaanvulling van de Stabex-middelen

obligation de reconstitution des ressources du Stabex


verplichting om middelen te centraliseren

obligation de centralisation de fonds
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Aanbestedende instanties kunnen, wanneer noodzakelijk, het gebruik van niet algemeen beschikbare middelen verplicht stellen, mits zij alternatieve toegangsmiddelen aanbieden.

5. Les entités adjudicatrices peuvent, si nécessaire, exiger l’utilisation d’outils qui ne sont pas communément disponibles, à condition d’offrir d’autres moyens d’accès.


5. Aanbestedende instanties kunnen, wanneer noodzakelijk, het gebruik van niet algemeen beschikbare middelen verplicht stellen, mits zij alternatieve toegangsmiddelen aanbieden.

5. Les entités adjudicatrices peuvent, si nécessaire, exiger l'utilisation d'outils qui ne sont pas communément disponibles, à condition d'offrir d'autres moyens d'accès.


In de parlementaire voorbereiding met betrekking tot het bestreden artikel 45 wordt eveneens uiteengezet : « Dat artikel is herzien om de procedure die leidt tot het verval van een eredienstinstelling opnieuw te regelen. De procedure van verval bestaat reeds in de wet van 4 maart 1870. De wijziging brengt die wet alleen in overeenstemming met de nieuwe gemeentelijke bevoegdheid om de begrotingen en rekeningen goed te keuren. Er wordt voorgesteld ze te behouden, daar het verval het enige drukkingsmiddel is om de met het beheer van de temporaliën van de eredienst belaste instellingen (niet alleen de kerkfabrieken, maar ook de instellingen ...[+++]

Les travaux préparatoires relatifs à l'article 45 attaqué exposent également : « La révision de cet article a été effectuée dans le but de réorganiser la procédure amenant à la déchéance d'un établissement cultuel. La procédure de déchéance existe déjà dans la loi du 4 mars 1870. La modification ne fait que mettre en concordance cette loi avec la nouvelle compétence communale d'approbation des budgets et comptes. Il est proposé de la maintenir car la déchéance est le seul moyen de pression pour que les établissements chargés de la gestion du temporel du culte (pas seulement les fabriques d'église, mais aussi les établissements des autres cultes) se conforment à leurs obligations légales de remise des comptes et budgets. Il serait d'ailleurs ...[+++]


5. herinnert eraan dat de lidstaten overeenkomstig de Verordening betreffende de eigen middelen verplicht zijn vastgestelde rechten in de A-boekhouding op te nemen en ze na aftrek van de inningskosten in de loop van de tweede maand die volgt op de maand waarin de rechten zijn vastgesteld, ter beschikking te stellen van de Commissie; neemt er nota van dat de lidstaten rechten die niet zijn betaald, waarvoor geen zekerheid is gesteld of die worden betwist bij wijze van uitzondering in de B-boekhouding mogen opnemen ...[+++]

5. rappelle qu'en vertu du règlement sur les ressources propres , les États membres doivent agréger les données provenant des enregistrements dans la comptabilité A et mettre à disposition de la Commission l'ensemble des droits constatés, déduction faite des frais de perception, dans le courant du deuxième mois suivant le mois au cours duquel les droits ont été constatés; note que, à titre exceptionnel, lorsque les droits restent impayés et qu'aucune caution n'a été fournie, ou qu'ils font l'objet de contestations, les États membres peuvent inscrire les droits en question dans la comptabilité B; se dit préoccupé par le fait que la Cour ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- meer investeringen in personele middelen, door het verplicht stellen van sociaal-economische maatregelen en door steun te bieden voor scholing en bijscholing ter perfectionering van beroepsvaardigheden;

- un investissement plus important dans les ressources humaines, par l'obligation de prendre des mesures socio-économiques et par un soutien apporté à la formation et au développement des compétences professionnelles;


Overwegende dat Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties verplicht om de tegoeden en economische middelen te bevriezen van personen en entiteiten die terroristische daden stellen of pogen te stellen, ze vergemakkelijken of eraan deelnemen en eveneens verplicht te verbieden dat tegoeden en economische middelen ter beschikking worden gesteld van dergelijke personen en entiteiten en dat de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besl ...[+++]

Considérant que la Résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations Unies impose le gel des fonds et ressources économiques des personnes et entités qui commettent ou tentent de commettre des actes de terrorisme, le facilitent ou y participent et impose également d'interdire que des fonds et des ressources économiques soient mis à la disposition de telles personnes et entités et que la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations Unies autorise le Roi à prendre les mesures nécessaires à la mise en oeuvre des décisions obligatoires prises par le Conseil de sécu ...[+++]


De Resolutie 1373 (2001) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties verplicht om de tegoeden en economische middelen te bevriezen van personen en entiteiten die terroristische daden stellen of pogen te stellen, ze vergemakkelijken of eraan deelnemen eveneens verplicht te verbieden dat tegoeden en economische middelen ter beschikking worden gesteld van dergelijke personen en entiteiten.

La Résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité des Nations Unies impose le gel des fonds et ressources économiques des personnes et entités qui commettent ou tentent de commettre des actes de terrorisme, les facilitent ou y participent et impose également d'interdire que des fonds et des ressources économiques soient mis à la disposition de telles personnes et entités.


9. constateert dat de ramp met de Prestige duidelijk heeft aangetoond dat de opvang van schepen in nood nog onvoldoende geregeld is; roept de lidstaten op om, in samenwerking met het EMSA, tijdig en volledig invulling te geven aan de verplichtingen inzake nationale noodplannen en de aanwijzing van toevluchtsoorden, waarbij de lidstaten onder meer aangeven onder welke omstandigheden zij het gebruik van toevluchtsoorden verplicht stellen, en hun de nodige middelen worden verschaft voor de uitvoering van de respectieve noodplannen;

9. note que la catastrophe du Prestige a clairement montré que l'accueil des navires en détresse est encore insuffisamment organisé; invite les États membres à honorer en temps voulu et intégralement, en coopération avec l'AESM, leurs engagements en matière de plans d'urgence nationaux et en matière de désignation de lieux de refuge; à cet égard, les États membres devraient notamment indiquer dans quelles circonstances ils comptent rendre obligatoire l'utilisation de lieux de refuge et les doter des moyens nécessaires à l'application des plans d'urgence;


15. constateert dat de ramp met de Prestige duidelijk heeft aangetoond dat de opvang van schepen in nood nog onvoldoende geregeld is; roept de lidstaten op om, in samenwerking met het EMSA, tijdig en volledig invulling te geven aan de verplichtingen inzake nationale noodplannen en de aanwijzing van toevluchtsoorden, waarbij de lidstaten onder meer aangeven onder welke omstandigheden zij het gebruik van toevluchtsoorden verplicht stellen, en hun de nodige middelen worden verschaft voor de uitvoering van de respectieve noodplannen;

15. note que la catastrophe du Prestige a clairement montré que l'accueil des navires en détresse est encore insuffisamment organisé; invite les États membres à honorer en temps voulu et intégralement, en coopération avec l'AESM, leurs engagements en matière de plans d'urgence nationaux et en matière de désignation de lieux de refuge; à cet égard, les États membres devraient notamment indiquer dans quelles circonstances ils comptent rendre obligatoire l'utilisation de lieux de refuge et les doter des moyens nécessaires à l'application des plans d'urgence;


De lidstaten staan onder door hen vast te stellen voorwaarden toe dat de belastingplichtige hiervoor elektronische middelen gebruikt en mogen het gebruik van elektronische middelen ook verplicht stellen".

Les États membres autorisent, voire exigent, que cette déclaration soit faite, dans les conditions qu'ils déterminent, par voie électronique par l'assujetti".




Anderen hebben gezocht naar : verplichting om middelen te centraliseren     middelen verplicht stellen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen verplicht stellen' ->

Date index: 2024-07-28
w