Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzurende middelen
Algemeen maximum voor de eigen middelen
Alkaliserende middelen
Anesthetica
Antacida
Bijschildklierhormonen en derivaten
Drugs
Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Immunoglobuline
Immunologische middelen
Kruiden of huismiddelen
Lipotrope middelen
Lokaal aangrijpende preparaten
Maximum van de eigen middelen
Middelen voor emplacementen beheren
Middelen voor opstelterreinen beheren
Middelen voor spoorwerven beheren
Misbruik van
Misbruik van middelen
Neventerm
Onrechtmatig gebruik van middelen
Steroïden of hormonen
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Verdovende middelen
Verduistering van middelen
Vitaminen

Traduction de «middelen van maximum » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aanzurende middelen | alkaliserende middelen | bijschildklierhormonen en derivaten | immunoglobuline | immunologische middelen | lipotrope middelen

Acidifiants Agents immunologiques Alcalinisants Hormones parathyroïdiennes et leurs dérivés Immunoglobulines Lipotropes


maximum van de eigen middelen

plafond des ressources propres


algemeen maximum voor de eigen middelen

plafond global des ressources propres


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)

trafic de stupéfiants et de substances psychotropes


misbruik van middelen | onrechtmatig gebruik van middelen | verduistering van middelen

détournement de fonds | malversation financière


middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren

gérer les ressources des voies ferrées


Enkelvoudig verdrag inzake verdovende middelen van 1961

Convention Unique sur les stupéfiants de 1961


verdovende middelen (1) | drugs (2)

stupéfiants (1) | drogue (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omvang van de deelname aan deze projecten wordt aan de hand van de hiervoor gebruikte menselijke, materiele en financiële middelen beoordeeld; Het aanvullende bedrag mag maximum vijftig procent van het hoofdgedeelte van de subsidie niet overschrijden.

L'ampleur de la participation à ces projets s'évalue au regard du niveau des moyens humains, matériels et financiers utilisés à cet effet; Le montant subsidiaire ne peut dépasser au maximum cinquante pourcent de la partie principale de la subvention.


Het vormt precies de kracht van de aanpak: het laat toe een breed engagement en een maximum aan middelen en mogelijkheden te mobiliseren.

C'est précisément ce qui constitue la force de cette approche: ceci permet un large engagement et la mobilisation d'un maximum de moyens et de possibilités.


Zo zal bijvoorbeeld de lokale politie van Antwerpen in april 2016 met eigen middelen maximum 56 aspiranten-inspecteur van politie aanwerven.

A titre d'exemple, le corps de police locale d'Anvers procédera en avril 2016 à l'engagement de maximum 56 aspirants-inspecteurs de police sur fonds propres.


Volgens de voorstellen die de Commissie in Agenda 2000 heeft gedaan, is het mogelijk de uitdagingen die verband houden met de uitbreiding en de hervorming van de voornaamste beleidsterreinen van de EU aan te gaan met het maximum van de eigen middelen dat voor onbepaalde tijd is vastgesteld in het huidige besluit betreffende de eigen middelen.

Les propositions présentées par la Comission dans l'Agenda 2000 montrent qu'il est possible de faire face aux défis de l'élargisement et de la réforme des grandes politiques de l'UE dans les limites du plafond fixé par les ressources propres, pour une durée indéterminée, par la décision " ressources propres " actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6) Bij Besluit 94/728/EG, Euratom van 31 oktober 1994 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (7) werd het maximumbedrag van de eigen middelen voor 1999 op 1,27 % van het bruto nationaal product van de Gemeenschappen tegen marktprijzen vastgesteld en werd voor de kredieten voor vastleggingen een algemeen maximum van 1,335 % van het bruto nationaal product van de Gemeenschappen bepaald.

(6) Conformément à la décision 94/728/CE, Euratom du Conseil du 31 octobre 1994, relative au système des ressources propres des Communautés européennes (7), le plafond maximum des ressources propres pour 1999 a été fixé à 1,27 % du PNB des Communautés aux prix du marché, et le plafond global a été fixé à 1,335 % du PNB des Communautés pour les crédits pour engagements.


(6) Bij Besluit 94/728/EG, Euratom van 31 oktober 1994 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Europese Gemeenschappen (7) werd het maximumbedrag van de eigen middelen voor 1999 op 1,27 % van het bruto nationaal product van de Gemeenschappen tegen marktprijzen vastgesteld en werd voor de kredieten voor vastleggingen een algemeen maximum van 1,335 % van het bruto nationaal product van de Gemeenschappen bepaald.

(6) Conformément à la décision 94/728/CE, Euratom du Conseil du 31 octobre 1994, relative au système des ressources propres des Communautés européennes (7), le plafond maximum des ressources propres pour 1999 a été fixé à 1,27 % du PNB des Communautés aux prix du marché, et le plafond global a été fixé à 1,335 % du PNB des Communautés pour les crédits pour engagements.


Tot nog toe heeft mijn departement zich altijd ingespannen om met de toegekende middelen en budgetten het maximum te doen om de veiligheid van zijn netwerk te verzekeren.

Jusqu’à présent, mon département s’est toujours efforcé de faire le maximum pour assurer la sécurité de son réseau avec les moyens et budgets octroyés.


Voor elk van de door het financiële kader bestreken jaren mag het totaal van de nodige kredieten voor betalingen, na jaarlijkse bijstelling en met inachtneming van de aanpassingen en herzieningen, niet tot een hoger opvragingspercentage van de eigen middelen leiden dan het voor de eigen middelen geldende maximum.

Pour chacune des années couvertes par le cadre financier, le total des crédits pour paiements nécessaires, après ajustement annuel et compte tenu des adaptations et révisions intervenues, ne peut conduire à un taux d'appel des ressources propres supérieur au plafond des ressources propres.


Zo nodig besluiten de twee takken van de begrotingsautoriteit overeenkomstig punt 3 tot verlaging van de maxima in het financiële kader opdat het voor de eigen middelen vastgestelde maximum in acht wordt genomen.

Si besoin est, les deux branches de l'autorité budgétaire décideront, conformément au point 3, des réductions nécessaires des plafonds du cadre financier pour assurer le respect du plafond des ressources propres.


Die methodologie zal gebaseerd zijn op een maximum deelname van de lidstaten in de gevoerde projecten, hetgeen moet leiden tot een volledige compatibiliteit van de aangekochte middelen.

Cette méthodologie sera basée sur une participation maximale des États membres dans les projets en cours, devant déboucher sur une compatibilité des moyens acquis.


w