Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen van hun nationale begrotingen terwijl » (Néerlandais → Français) :

184. betreurt dat gebrekkige eerstelijnscontroles door nationale beheers- en controlesystemen de belangrijkste bron van fouten bleven; is zeer bezorgd over het feit dat de lidstaten het minder nauw nemen met het besteden van EU-middelen dan van middelen van hun nationale begrotingen terwijl zij een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen; wijst erop dat de volgende programma's systeemfouten vertoonden: Polen, Spanje (Castilla y Leon), Roemenië, Portugal, Italië (Sicilië), Duitsland (Bund), D ...[+++]

184. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que les programmes suivants ont présenté des faiblesses systémiques particulières: Pologne, Espagne (Castill ...[+++]


179. betreurt dat gebrekkige eerstelijnscontroles door nationale beheers- en controlesystemen de belangrijkste bron van fouten bleven; is zeer bezorgd over het feit dat de lidstaten het minder nauw nemen met het besteden van EU-middelen dan van middelen van hun nationale begrotingen terwijl zij een belangrijke verantwoordelijkheid hebben met betrekking tot de correcte en rechtmatige uitvoering van de Uniebegroting wanneer zij verantwoordelijk zijn voor het beheer van de EU-middelen; wijst erop dat de volgende programma's systeemfouten vertoonden: Polen, Spanje (Castilla y Leon), Roemenië, Portugal, Italië (Sicilië), Duitsland (Bund), D ...[+++]

179. déplore que les contrôles de premier niveau mal effectués par les systèmes nationaux de gestion et de contrôle demeurent la première source d'erreurs; s'inquiète profondément du fait que les États membres semblent moins scrupuleux lorsqu'il s'agit de dépenser des crédits de l'Union que lorsqu'il s'agit de dépenser leur budget national alors qu'ils exercent une responsabilité importante en ce qui concerne l'exécution correcte et légale du budget de l'Union lorsqu'ils sont responsables de la gestion des fonds de l'Union; note que les programmes suivants ont présenté des faiblesses systémiques particulières: Pologne, Espagne (Castill ...[+++]


Het zou logisch zijn dat de parlementsleden, die deze verbintenissen in de herfst zullen concretiseren in hun nationale begrotingen, elk jaar in juni hun gezamenlijke opmerkingen kunnen voorstellen.

Il serait cohérent que les parlementaires, qui concrétiseront ces engagements dans leurs budgets nationaux à l'automne, puissent présenter leurs observations communes en juin chaque année.


De steeds meer voorkomende financiering van Europese taken met middelen uit de nationale begrotingen moet een halt worden toegeroepen.

Il faut mettre un terme au financement de plus en plus fréquent des missions européennes par des fonds issus des budgets nationaux.


Zich bewust van het feit dat de nationale parlementen van hun kant per definitie geen globale Europese kijk op het veiligheids- en defensiebeleid van de EU hebben, terwijl het EVDB nochtans bij voorrang op het Europese niveau behandeld moet worden, aangezien er krachtens de principes van het buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie in de toekomst geen plaats meer is voor zuiver nationale militaire missies waar vooraf geen overleg op het Europese niveau over ge ...[+++]

Conscient du fait que les parlements nationaux, quant à eux, n'ont ­ par définition ­ pas de vue d'ensemble européenne de la politique de sécurité et de défense menée par l'UE, alors que la PESD doit être discutée prioritairement au niveau européen, étant donné que les principes mêmes de la politique étrangère et de sécurité commune de l'Union européenne écartent à l'avenir toute mission militaire purement nationale qui ne serait pas concertée préalablement au niveau européen, ce qui impose une réflexion commune européenne et la comparaison des budgets et des besoins militaires nationaux à l'échelon européen;


Hun activiteiten hebben duidelijk een wending gegeven aan het Europees beleid. Zo hebben de nationale parlementen geanticipeerd inzake de coördinatie van de 3 e pijler, de coördinatie van de politie- organisatie en de nationale begrotingen.

C'est ainsi que les parlements nationaux ont anticipé en ce qui concerne la coordination du troisième pilier, la coordination de l'organisation policière et les budgets nationaux.


3. Aangezien de crisis de nationale begrotingen sterker onder druk heeft gezet, is het van belang optimaal om te gaan met de beschikbare middelen, met name in landen die een aanpassingsprogramma uitvoeren.

3. Les budgets nationaux étant davantage sollicités à cause de la crise, il est important d'utiliser au mieux les ressources disponibles, en particulier dans les pays qui mettent en œuvre un programme d'ajustement.


6. wijst er andermaal op dat de financiering van de Unie, in haar huidige onbevredigende vorm, voor niet minder van 70% afkomstig is niet uit eigen inkomsten, maar rechtstreeks uit de nationale begrotingen in de vorm van "bijdragen" via het BNI-middel; geeft nogmaals uiting aan zijn verontrusting dat crises, die al dan niet het gevolg zijn van niet-duurzaam beleid, gemakkelijk worden afgewenteld op de Unie, waardoor bijdragen aan de begroting worden gezien als "extra druk" op de nationale begrotingen, terwijl de gezamenlijke ...[+++]

6. rappelle que, sous sa forme actuelle, qui s'avère insatisfaisante, le budget de l'Union est alimenté pour pas moins de 70 % non pas au moyen de ressources propres mais bien directement par les budgets nationaux, sous forme de "contributions" (ressources RNB); s'inquiète, une fois encore, de ce que les crises soient facilement imputées à l'Union, qu'elles soient, ou non, survenues en raison de politiques non viables, les contributions au budget étant perçues comme une "charge supplémentaire" pour les budgets nationaux et faisant oublier les avantages communs et la valeur ajoutée européenne;


We hebben eveneens behoefte aan aanvullende middelen uit de nationale begrotingen, evenals aan middelen voor innovatie uit de regionale en lokale begrotingen en aan bijdragen van de privésector.

Nous avons également besoin de fonds supplémentaires provenant des budgets nationaux, ainsi que d’un financement des budgets régionaux et locaux pour l’innovation et de contributions du secteur privé.


Er zij op gewezen dat een aanzienlijke hoeveelheid middelen uit de begroting van de Unie wordt toegekend aan maatregelen op dit terrein, terwijl de middelen uit de nationale begrotingen van de lidstaten slechts een zeer bescheiden rol spelen.

Il convient de faire remarquer que des ressources considérables du budget de l'Union sont allouées à des actions au sein de ces régions, alors que les dépenses publiques des budgets nationaux ne représentent qu'une part modérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen van hun nationale begrotingen terwijl' ->

Date index: 2025-02-21
w