Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbare middelen
Buitenlijnse middelen
Buitenslijnse machtiging
Buitenslijnse middelen
Doping
Drugbestrijding
Druggebruik
Drugverslaving
Gebruik van verdovende middelen
Kick-middelen
Materiële middelen in het werkgebied transporteren
Materiële middelen in het werkgebied vervoeren
Middelen voor educatieve doeleinden beheren
Middelen voor emplacementen beheren
Middelen voor opleidingsdoeleinden beheren
Middelen voor opstelterreinen beheren
Middelen voor spoorwerven beheren
Misbruik van middelen
Onrechtmatig gebruik van middelen
Opwekkende middelen
Pepmiddelen
Psycho-analeptica
Stimulerende middelen
Verduistering van middelen

Vertaling van "middelen uitgewerkt door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
misbruik van middelen | onrechtmatig gebruik van middelen | verduistering van middelen

détournement de fonds | malversation financière


middelen voor spoorwerven beheren | middelen voor emplacementen beheren | middelen voor opstelterreinen beheren

gérer les ressources des voies ferrées


beschikbare middelen | buitenlijnse middelen | buitenslijnse machtiging | buitenslijnse middelen

fonds disponibles


doping | kick-middelen | opwekkende middelen | pepmiddelen | psycho-analeptica | stimulerende middelen

psychoanaleptiques


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren

transporter des ressources physiques dans une zone de travaux


middelen voor educatieve doeleinden beheren | middelen voor opleidingsdoeleinden beheren

gérer des ressources pédagogiques


drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]

toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]


neonatale ontwenningsverschijnselen door gebruik van verslavende middelen door moeder

Symptômes néonatals de privation dus à la toxicomanie de la mère


gevolgen voor foetus en pasgeborene door gebruik van verslavende middelen door moeder

Fœtus et nouveau-né affectés par toxicomanie de la mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de identiteit van de partijen dient het een korte uiteenzetting van de feiten die hebben geleid tot het geschil te omvatten, alsook het voorwerp ervan, zo nauwkeurig mogelijk beschreven, evenals de middelen uitgewerkt door de vragende partij.

Outre l'identité des parties, elle contiendra un court exposé des faits ayant donné lieu au litige, l'objet aussi précis que possible de celui-ci ainsi que les moyens développés par le requérant.


De lidstaten moeten er nu voor zorgen dat de in het kader het nieuwe MFK uitgewerkte operationele programma's zo zijn opgezet dat zij optimaal gebruik kunnen maken van cohesiefondsfinanciering voor investeringen in energie-efficiëntie, in combinatie met nationale financiering (en eventueel middelen van de IFI's).

Les États membres doivent maintenant veiller à ce que les programmes opérationnels élaborés dans le cadre du nouveau CFP soient conçus de façon à ce que les financements au titre de la cohésion soient utilisés de façon optimale pour des investissements en matière d'efficacité énergétique, en combinaison avec des financements nationaux (et le cas échéant, un financement par les IFI).


Indien door de internationale organisatie voor een operatie geen geloofwaardig inlichtingensysteem wordt uitgewerkt voor een operatie, zal een nationaal aangepast inlichtingensysteem worden uitgewerkt dat over voldoende middelen beschikt.

Dans chaque opération, si un système de renseignements crédible n'est pas mis en oeuvre par l'organisation internationale, un système de renseignement national adéquat et disposant de moyens suffisants sera mis en place.


Het FCUD zou deze middelen dan verder verdelen naar de bevoegde instanties op gemeenschapsniveau in casu Kind en Gezin en het ONE op basis van ofwel een vaste verdeelsleutel ofwel op basis van criteria, uitgewerkt door de sociale partners in de schoot van het FCUD (op deze wijze kunnen de sociale partners controle uitoefenen op de besteding van deze middelen).

Le F.E.S.C. répartirait ensuite ces moyens entre les instances compétentes au niveau communautaire, c'est-à-dire « Kind en Gezin » et l'O.N.E., sur la base soit d'une clef de répartition fixe, soit de critères définis par les interlocuteurs sociaux au sein du F.E.S.C (ce qui permettrait aux interlocuteurs sociaux de contrôler l'affectation des fonds).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het FCUD zou deze middelen dan verder verdelen naar de bevoegde instanties op gemeenschapsniveau in casu Kind en Gezin en het ONE op basis van ofwel een vaste verdeelsleutel ofwel op basis van criteria, uitgewerkt door de sociale partners in de schoot van het FCUD (op deze wijze kunnen de sociale partners controle uitoefenen op de besteding van deze middelen).

Le F.E.S.C. répartirait ensuite ces moyens entre les instances compétentes au niveau communautaire, c'est-à-dire « Kind en Gezin » et l'O.N.E., sur la base soit d'une clef de répartition fixe, soit de critères définis par les interlocuteurs sociaux au sein du F.E.S.C (ce qui permettrait aux interlocuteurs sociaux de contrôler l'affectation des fonds).


Het gaat om de onverschilligheid van de Staten om alle internationale ontwikkelingsinstellingen met de financiële middelen te oriënteren op de uitoefening door elk individu van zijn grondrechten en op financiële projecten die werden uitgewerkt door en met de arme bevolkingen zelf.

C'est le désintérêt des États pour orienter l'ensemble des institutions internationales de développement, disposant des moyens financiers, vers l'exercice par chaque individu, de ses droits fondamentaux et vers les projets de dépôts élaborés par et avec des populations pauvres elles-mêmes.


Het gaat om de onverschilligheid van de Staten om alle internationale ontwikkelingsinstellingen met de financiële middelen te oriënteren op de uitoefening door elk individu van zijn grondrechten en op financiële projecten die werden uitgewerkt door en met de arme bevolkingen zelf.

C'est le désintérêt des États pour orienter l'ensemble des institutions internationales de développement, disposant des moyens financiers, vers l'exercice par chaque individu, de ses droits fondamentaux et vers les projets de dépôts élaborés par et avec des populations pauvres elles-mêmes.


Zij omvatten de elementen die van essentieel belang zijn voor de tenuitvoerlegging van de acties krachtens het Financieel Reglement, inclusief de nader uitgewerkte doelstellingen, de uitgetrokken middelen en een tijdschema, alsmede een meerjarenaanpak en strategische richtsnoeren voor de volgende jaren van uitvoering.

Les programmes de travail définissent les éléments essentiels à la mise en œuvre des actions conformément au règlement financier, y compris leurs objectifs détaillés, le financement correspondant et un calendrier, ainsi qu'une approche pluriannuelle et des orientations stratégiques pour les années suivantes de mise en œuvre.


Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdracht en toezending van de debetnota waarmee de debiteur in kennis wordt ...[+++]

En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant de la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes , il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance, ordre de recouvrement, envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respect ...[+++]


Op het gebied van de ontvangsten, behalve het specifieke geval van de eigen middelen waarop Besluit 2007/436/EG, Euratom van de Raad van 7 juni 2007 betreffende het stelsel van eigen middelen van de Gemeenschappen betrekking heeft, moeten de taken en controles die in de verschillende etappes van de procedure onder de verantwoordelijkheid van de ordonnateurs vallen, verder worden uitgewerkt: opstelling van de schuldvorderingsraming en vervolgens de invorderingsopdracht en toezending van de debetnota waarmee de debiteur in kennis wordt ...[+++]

En matière de recettes, outre le cas particulier des ressources propres relevant de la décision 2007/436/CE, Euratom du Conseil du 7 juin 2007 relative au système des ressources propres des Communautés européennes , il convient de préciser les tâches et contrôles relevant de la responsabilité des ordonnateurs aux différentes étapes de la procédure: établissement de la prévision de créance, ordre de recouvrement, envoi de la note de débit informant le débiteur de la constatation de créances, calcul des intérêts de retard éventuels et décision, le cas échéant, de renonciation de créance, dans le respect de critères garantissant le respect ...[+++]


w