Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen stelt belgië " (Nederlands → Frans) :

Wat de zichtbaarheid betreft, stelt België voor om een schematisch overzicht op te stellen van alle activiteiten met de daaraan verbonden financiële middelen.

En ce qui concerne la visibilité, la Belgique propose de mettre en œuvre un relevé schématique de toutes les activités reprenant également tous les moyens financiers correspondants.


"Art. 27. Voor de activiteiten als bedoeld in artikel 3, 2° stelt Delcredere middelen ter beschikking die ten minste gelijkwaardig zijn met die welke inzake kredietverzekering worden vereist door de Nationale Bank van België".

"Art. 27. Le Ducroire affecte aux activités visées à l'article 3, 2° des moyens au moins équivalents à ceux exigés par la Banque nationale de Belgique en matière d'assurance-crédit".


Men stelt vast dat een substantiële stijging van de middelen voor preventie van tabaksgebruik en voor begeleiding van rokers, samen met krachtdadige maatregelen tegen tabaksgebruik in sommige landen, waaronder België, heeft geleid tot een daling van het tabaksgebruik.

On constate en effet qu'une hausse substantielle des moyens de prévention du tabagisme et d'accompagnement des fumeurs, combinée à des mesures fortes contre le tabagisme, [a] permis à certains pays dont la Belgique de faire reculer davantage le tabagisme.


« Art. 17 bis. Ieder jaar stelt de Wetenschappelijke Raad verslag op over de ontwikkeling van de beroepsziekten die aanleiding geven tot schadeloosstelling of aangifte en over de middelen ter voorkoming ervan die in België of elders zijn toegepast of ontdekt.

« Art. 17 bis. Chaque année, le Conseil scientifique dresse un rapport sur l'évolution des maladies professionnelles donnant lieu à réparation ou à déclaration et sur les moyens de prévention appliqués ou découverts en Belgique ou ailleurs.


5. stelt vast dat bij de 'Eigen middelen' de waarde van het gemelde schadevolume van 269,9 miljoen EUR in 2003 gedaald is tot 205,7 miljoen EUR in 2004; bijzonder fraudegevoelig waren sigaretten, televisie-apparaten en suiker; het aantal gevallen is duidelijk toegenomen in België (+58%), Zweden (+36%) en Frankrijk (+30%); 54,8 miljoen EUR (27%) is ondertussen teruggevorderd;

5. constate que, s'agissant des ressources propres, le montant du préjudice a reculé de 269,9 millions d'EUR (2003) à 205,7 millions d'EUR (2004); les produits plus particulièrement touchés par la fraude ont été les cigarettes, les téléviseurs et le sucre; le nombre de cas en Belgique (+ 58 %), en Suède (+ 36 %) et en France (+ 30 %) a nettement augmenté; 54,8 millions d'EUR (27 %) ont déjà été recouvrés;


5. stelt vast dat bij de 'Eigen middelen' de waarde van het gemelde schadevolume van EUR 269,9 miljoen in 2003 gedaald is tot EUR 205,7 miljoen in 2004; bijzonder fraudegevoelig waren sigaretten, televisie-apparaten en suiker; het aantal gevallen is duidelijk toegenomen in België (+58%), Zweden (+36%) en Frankrijk (+30%); EUR 54,8 miljoen (27%) is ondertussen teruggevorderd;

5. constate que, s’agissant des ressources propres, le montant du préjudice a reculé de 269,9 millions d’euros (2003) à 205,7 millions d’euros (2004); les produits plus particulièrement touchés par la fraude ont été les cigarettes, les téléviseurs et le sucre; le nombre de cas en Belgique (+58 %), en Suède (+36 %) et en France (+30 %) a nettement augmenté; 54,8 millions d’euros (27 %) ont déjà été recouvrés;


5. stelt vast dat bij de 'Eigen middelen' de waarde van het gemelde schadevolume van 269,9 miljoen EUR in 2003 gedaald is tot 205,7 miljoen EUR in 2004; bijzonder fraudegevoelig waren sigaretten, televisie-apparaten en suiker; het aantal gevallen is duidelijk toegenomen in België (+58%), Zweden (+36%) en Frankrijk (+30%); 54,8 miljoen EUR (27%) is ondertussen teruggevorderd;

5. constate que, s'agissant des ressources propres, le montant du préjudice a reculé de 269,9 millions d'EUR (2003) à 205,7 millions d'EUR (2004); les produits plus particulièrement touchés par la fraude ont été les cigarettes, les téléviseurs et le sucre; le nombre de cas en Belgique (+ 58 %), en Suède (+ 36 %) et en France (+ 30 %) a nettement augmenté; 54,8 millions d'EUR (27 %) ont déjà été recouvrés;


Overwegende dat de Mededeling SCA/7/00(3) van 12 april 2000 van het Comité van de Veiligheidsraad, opgericht door resolutie 1267 (1999), met name door de definiëring van de gelden en van de geviseerde financiële middelen en door het opstellen van de lijst van de geviseerde entiteiten en/of personen, België in staat stelt de maatregelen genomen bij koninklijk besluit van 17 februari 2000 betreffende de beperkende maatregelen tegen de Taliban van Afghanistan uit te voeren;

Considérant que la Communication SCA/7/00(3) du 12 avril 2000 du Comité du Conseil de sécurité, créé par la résolution 1267 (1999), notamment en définissant les fonds et ressources financières visés et en établissant la liste des entités et/ou des personnes visées, permet à la Belgique d'exécuter les mesures prises par l'arrêté royal du 17 février 2000 relatif aux mesures restrictives à l'encontre des Talibans d'Afghanistan;


In artikel 3 van hetzelfde besluit, worden de woorden « evenals de aan de personeelsleden, vermeld in artikel 5 van het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen betreffende de overdracht van sommige personeelsleden van Belgacom aan de federale overheid met toepassing van artikel 3, § 1, 6°, van de wet van 26 juli 1996 strekkende tot realisatie van de budgettaire voorwaarden tot deelname van België aan de Europese Economische en Monetaire Unie, verschuldigde periodieke toelagen en premies » vervangen door de volgende zin : « De Federale Staat stelt de noodzakelijke middelen ...[+++]

A l'article 3 du même arrêté, les mots « ainsi que des allocations périodiques et primes redevables aux agents mentionnés à l'article 5 de l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures relatives au transfert de certains agents de Belgacom à l'autorité fédérale en application de l'article 3, § 1, 6°, de la loi du 26 juillet 1996 visant à réaliser les conditions budgétaires de la participation de la Belgique à l'Union économique et monétaire européenne » sont remplacés par la phrase suivante : « L'Etat fédéral met les moyens nécessaires à la disposition du Fonds de pension, afin que ce dernier puisse procéder au paiement des allocatio ...[+++]


Welke extra middelen stelt België, zowel op korte als op lange termijn, ter beschikking van de projecten voor Niger die door het Belgisch Overlevingsfonds worden gefinancierd?

Quels moyens supplémentaires la Belgique met-elle à la disposition des projets pour le Niger, financés par le Fonds belge de survie, tant à court qu'à long terme ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen stelt belgië' ->

Date index: 2021-06-04
w