Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "middelen heb vrijgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Tot slot heb ik via de ziekenhuisfinanciering middelen vrijgemaakt waardoor de experts van het College en van de Belgische vereniging van neonatologen een gestandaardiseerd instrument zullen kunnen creëren voor de screening, de registratie en de opvolging van vroeggeborenen in België.

Enfin, j’ai dégagé des moyens via le financement hospitalier pour permettre aux experts du collège et du groupement belge des néonatologues de créer un instrument standardisé de screening, d’enregistrement et de suivi des nouveau-nés prématurés en Belgique.


– (LT) Ik heb vóór de begroting van 2010 gestemd, omdat de middelen die in deze begroting zijn vrijgemaakt de situatie van de burgers van de EU-lidstaten die door de economische, sociale en financiële crisis zijn getroffen, wat zullen verzachten.

- (LT) J’ai voté en faveur du budget 2010, parce que les fonds qui y sont affectés contribueront concrètement à améliorer un minimum la situation des citoyens des États membres de l’UE frappés par la crise économique, sociale et financière.


– (LT) Ik heb vóór de begroting van 2010 gestemd, omdat de middelen die in deze begroting zijn vrijgemaakt de situatie van de burgers van de EU-lidstaten die door de economische, sociale en financiële crisis zijn getroffen, wat zullen verzachten.

- (LT) J’ai voté en faveur du budget 2010, parce que les fonds qui y sont affectés contribueront concrètement à améliorer un minimum la situation des citoyens des États membres de l’UE frappés par la crise économique, sociale et financière.


Ik heb het debat nauwlettend gevolgd en zou allereerst in willen gaan op de vraag die een aantal afgevaardigden aan mij stelde, namelijk of de Commissie kan toezeggen dat in het zevende kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling de middelen vrijgemaakt zullen worden die nodig zijn om dit wetgevingsvoorstel in het wetenschaps- en onderzoeksbeleid te kunnen verankeren.

J’ai écouté très attentivement et voudrais commencer par répondre à la question soulevée par de nombreux députés, à savoir si la Commission peut garantir que le septième programme-cadre pour la recherche prévoira les fonds requis pour assurer les objectifs de politique scientifique et de recherche de cette proposition législative.


In het kader van deze consultatie heb ik extra middelen vrijgemaakt om diverse organisaties financieel te ondersteunen bij de bekendmaking van dit plan en bij de organisatie van diverse discussie- en informatiebijeenkomsten.

Dans le cadre de cette consultation, j'ai libéré des moyens supplémentaires pour le soutien financier de diverses organisations dans le travail qu'ils effectuent pour faire connaître ce plan et pour organiser diverses discussions et réunions d'information.


Wat de portaalsite betreft, wijs ik erop dat ik daarvoor al financiële middelen heb vrijgemaakt.

Concernant le portail, je signale que j'ai déjà libéré les moyens financiers dans ce but.


- Ik heb van minister Reynders vernomen dat op de begroting Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingshulp financiële middelen zijn vrijgemaakt om ter plaatse te helpen.

- Le ministre Reynders m'a appris que des moyens financiers avaient été dégagés sur le budget Affaires étrangères et Aide au développement pour permettre une aide sur place.


Ik heb in het verslag gelezen dat er budgettaire middelen werden vrijgemaakt voor een project van overleg tussen Israëlische en Palestijnse vrouwen in het raam van de vredesonderhandelingen.

Nous nous réjouissons que des moyens budgétaires aient été dégagés pour soutenir un projet de concertation entre femmes palestiniennes et israéliennes dans le contexte des négociations de paix.


Ik heb de eer het geacht lid mede te delen dat het ministerie van Economische Zaken, tot op heden, geen specifieke financiële middelen heeft vrijgemaakt voor de omzetting van de doelstellingen van Agenda 21, noch voorzien heeft voor 1995.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que, jusqu'à présent, le ministère des Affaires économiques n'a pas libéré de moyens financiers spécifiques pour la transposition des objectifs de l'Agenda 21 et qu'il n'en a pas prévu pour 1995.


2. Daarnaast heb ik vanaf het begrotingsjaar 1997 bijkomende financiële middelen vrijgemaakt (ongeveer tien miljoen frank) voor de financiering van terugkeerprojecten die door koepelorganisaties zullen worden georganiseerd.

2. Par ailleurs, de manière plus générale, à partir de cette année budgétaire 1997, j'ai dégagé des moyens financiers supplémentaires (une dizaine de millions de francs) afin de soutenir des projets de retour qui seront proposés par des coordinations.


w