Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middelen bundelen teneinde » (Néerlandais → Français) :

10. stelt vast dat het van cruciaal belang is dat de bestaande wetgeving correct wordt toegepast en gehandhaafd; stelt voor informatie over producten en producenten die niet aan de Europese levensmiddelenwetgeving voldoen zo snel mogelijk beschikbaar te stellen aan de consumenten, en verzoekt de Commissie regels op dit gebied op te stellen; beveelt verder aan dat de – duidelijk te identificeren – bevoegde nationale autoriteiten en de politie op nationaal en Europees niveau vaker informatie delen en middelen bundelen, teneinde frauduleu ...[+++]

10. fait observer qu'il est essentiel que la législation existante soit appliquée et mise en œuvre correctement; propose que les consommateurs soient avertis dès que possible des produits et fabricants contrevenant à la législation européenne sur les denrées alimentaires et invite la Commission à élaborer des règles dans ce domaine; recommande en outre d'augmenter le partage des informations et la mise en commun des ressources entre les autorités compétentes, qui doivent être clairement identifiées, et les forces de police aux niveaux national et européen, pour enquêter sur les pratiques frauduleuses et les mettre au jour afin de renfo ...[+++]


Overwegende dat de Regering een hervorming wil doorvoeren van de openbare besturen en instellingen verbonden aan het openbaar ambt, teneinde de middelen te bundelen, efficiënter samen te werken en de bestaande middelen te coördineren en zo efficiënt mogelijk te maken;

Considérant que le Gouvernement entend mener une réforme des administrations et organismes publics liés à la fonction publique afin de mutualiser les ressources, de collaborer plus efficacement et de coordonner et rendre les moyens existants les plus efficients possibles,


Het is de taak om samen te werken met alle vergelijkbare structuren die zijn opgericht binnen de verschillende bevoegdheidsniveaus, teneinde de middelen te bundelen en coherente antwoorden te bieden.

Il s’agit de travailler avec toutes les structures similaires créées au sein des différents niveaux de pouvoir afin de mutualiser les moyens et de fournir des réponses cohérentes.


Het programma heeft tot doel om een goede gezondheid in Europa te bevorderen door samenwerking tussen lidstaten van de EU aan te moedigen, teneinde het gezondheidsbeleid te verbeteren ten gunste van de burgers en ook de middelen te bundelen waar schaalvoordelen optimale oplossingen kunnen bieden.

Ce programme vise à favoriser la santé en Europe en encourageant la coopération entre les États membres, afin d’améliorer les politiques en matière de santé qui profitent aux citoyens.


Het programma heeft tot doel om een goede gezondheid in Europa te bevorderen door samenwerking tussen lidstaten van de EU aan te moedigen, teneinde het gezondheidsbeleid te verbeteren ten gunste van de burgers en ook de middelen te bundelen waar schaalvoordelen optimale oplossingen kunnen bieden.

Ce programme vise à favoriser la santé en Europe en encourageant la coopération entre les États membres, afin d’améliorer les politiques en matière de santé qui profitent aux citoyens.


Blijven wij zeggen dat wij Europeanen te zeer aarzelen om onze middelen te bundelen teneinde schaalvoordelen te behalen en een sprong voorwaarts te maken in termen van efficiëntie, terwijl de Verenigde Staten, China en India in staat zijn fundamenteel en toegepast onderzoek te bevorderen, waardoor zij een positie veroveren op de markten van morgen?

Allons-nous continuer longtemps à constater – tandis que les États-Unis, la Chine, l’Inde sont capables de faire avancer la recherche fondamentale ou appliquée, de se positionner sur les marchés de demain - que nous, Européens, sommes trop hésitants à mettre nos ressources en commun, pour réaliser ainsi des économies d’échelle et un bond en avant en termes d’efficacité?


Een van de belangrijkste boodschappen aan de Commissie, aan u, is dat we er vanzelfsprekend alles aan willen doen om de gezamenlijke middelen van de EU te bundelen teneinde de millenniumdoelstellingen vóór 2015 te verwezenlijken.

L’un de nos messages principaux à l’attention de la Commission, à votre attention, est que nous comptons bien entendu mettre tout en œuvre pour combiner toutes les ressources de l’UE en vue de la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement d’ici à 2015.


5. wijst op de noodzaak van een Witboek van de EU over veiligheid en defensie, gebaseerd op stelselmatige en gedetailleerde veiligheids- en defensieanalyses door de lidstaten overeenkomstig gemeenschappelijke criteria en tijdschema's, waarin de doelstellingen, belangen en behoeften van de Unie op veiligheids- en defensiegebied duidelijker worden omschreven in verhouding tot de beschikbare middelen en financiën; benadrukt dat dit Witboek ook de terreinen moet noemen waar, en de voorwaarden waaronder, grotere civiel-militaire samenwerking gewenst is om die doelstellingen dichterbij te brengen; is van oordeel dat dit Witboek de mogelijkheden ...[+++]

5. rappelle la nécessité d'un livre blanc de l'Union européenne sur la sécurité et la défense, reposant sur des analyses systématiques et rigoureuses en matière de sécurité et de défense menées par les États selon des critères et un calendrier communs, et qui définirait plus clairement les objectifs et les intérêts de l'Union en termes de sécurité et de défense, compte tenu des moyens et des ressources disponibles; insiste sur le fait que ce livre blanc devrait également définir les domaines pour lesquels une coopération civilo-militaire plus importante serait souhaitable de même que les conditions de sa mise en œuvre; estime que le li ...[+++]


(33) Teneinde de procedure te vergemakkelijken, dienen Ö Verordening (EG) nr. 810/2009 voorziet in Õ verscheidene Ö vormen van Õ samenwerkingsvormen zoals beperkte vertegenwoordiging, co-locatie, gemeenschappelijke aanvraagcentra, beroep op honorair consuls en samenwerking met externe dienstverleners in overweging te worden genomen, waarbij in het bijzonder rekening wordt gehouden met de gegevensbeschermingsvoorschriften van Richtlijn 95/46/EG Ö tussen de lidstaten, die enerzijds de lidstaten in staat stellen hun middelen te bundelen en anderzijds de cons ...[+++]

(33) Afin de faciliter la procédure, il serait opportun d'envisager Ö Le règlement (CE) n° 810/2009 prévoit Õ plusieurs formes de coopération, telles qu'une représentation limitée, la colocalisation, la mise en place de centres communs de traitement des demandes, le recours aux consuls honoraires et la coopération avec des prestataires de services extérieurs, compte tenu notamment des exigences en matière de protection des données fixées dans la directive 95/46/CE Ö entre les États membres visant à, d'une part, leur permettre de regrouper leurs ressources et, d'autre part, élargir la couverture consulaire au bénéfice des demandeurs Õ. I ...[+++]


Er wordt uitgelegd dat Europa de krachten gaat bundelen teneinde het probleem zo goedkoop mogelijk op te lossen. Om dit te bewijzen, wordt beweerd dat het nieuwe Vluchtelingenfonds een bescheiden orgaan zal zijn waaraan slechts beperkte middelen worden toegewezen.

On explique que l’Europe va fournir une synergie pour résoudre le problème au moindre coût, et pour le prouver on déclare que le nouveau Fonds sera un organisme léger auquel ne seront affectés que des crédits limités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen bundelen teneinde' ->

Date index: 2024-11-26
w