Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middelen van bestaan
Over voldoende middelen van bestaan beschikken
Voldoende middelen van bestaan

Vertaling van "middelen bestaan uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


voldoende middelen van bestaan

moyens de subsistance suffisants


over voldoende middelen van bestaan beschikken

disposer des moyens d'existence suffisants


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De eigen middelen bestaan uitsluitend uit het aanvankelijk kapitaal van de dienst, de schenkingen en legaten die de dienst ontvangt en de opbrengsten van winstgevende activiteiten die hij organiseert.

Les capitaux propres correspondent uniquement au capital de départ du service, aux dons et legs qu'il reçoit et aux produits d'activités lucratives qu'il organise.


Doordat het aantal leerlingen in de Duitstalige Gemeenschap enkel nog in de teller van de breuk zal voorkomen en niet langer in de noemer, welke uitsluitend zal bestaan uit het totaal aantal leerlingen in de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, zal het bedrag van de bijkomende middelen voor de Duitstalige Gemeenschap stijgen.

En faisant figurer le nombre d'élèves appartenant à la Communauté germanophone uniquement dans le numérateur et plus dans le dénominateur, qui se composera exclusivement du nombre total des élèves appartenant à la Communauté française et à la Communauté flamande, le montant des moyens supplémentaires affectés à la Communauté germanophone augmentera.


Wegens de verplichting tot nakoming van internationale overeenkomsten moet de Commissie de bevoegdheid krijgen om de technische procedures voor de berekeningsmethoden van de drempels te wijzigen alsmede om de drempels zelf regelmatig te herzien; verwijzingen naar de CPV-nomenclatuur kunnen door regelgeving van de Unie worden gewijzigd, en moeten als zodanig in de tekst van de richtlijn worden verwerkt; de technische details en kenmerken van de middelen voor elektronische ontvangst moeten worden aangepast aan de technologische ontwikkelingen: de Commissie moet eveneens de bevoegdheid krijgen om een aantal technische normen voor elektron ...[+++]

Eu égard à la nécessité de se conformer aux accords internationaux, la Commission devrait être habilitée à modifier les modalités techniques des méthodes de calcul des seuils et à réviser périodiquement les seuils eux-mêmes; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l’objet de modifications réglementaires au niveau de l’Union, il est nécessaire d’intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et les caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en fonction de l’évolution des technologies; il est également nécessaire d’habiliter la ...[+++]


4. verzoekt de Commissie om samen met de lidstaten te bepalen waar nog capaciteitslacunes bestaan en een tijdschema en duidelijke doelstellingen vast te stellen voor de lidstaten voor een behoorlijke ontwikkeling van hun capaciteiten voor respons bij rampen, om ervoor te zorgen dat de lasten eerlijk tussen de lidstaten worden verdeeld, en meent dat uitsluitend daar waar dit kan leiden tot aanzienlijke synergieën voor de gehele EU bijkomende middelen op EU-niv ...[+++]

4. invite la Commission à déterminer, avec l'aide des États membres, les lacunes subsistantes dans les capacités et à développer, à l'intention des États membres, un calendrier et des objectifs précis pour qu'ils puissent développer de façon appropriée leurs capacités de réaction aux catastrophes, afin de veiller au partage équitable des charges entre États membres, tandis que la création de ressources supplémentaires au niveau européen ne devrait être envisagée que si elle entraînait de considérables synergies à l'avantage de l'ensemble de l'Union;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De middelen bestaan uitsluitend uit bijdragen van de drie instellingen: één miljoen euro van het Europees Parlement, 400.000 euro van de Raad en 2,6 miljoen euro van de Commissie.

Les ressources sont exclusivement constituées de contributions des trois institutions, à hauteur de 1 million d'euros pour le Parlement européen, 400 000 euros pour le Conseil et 2,6 millions d'euros pour la Commission.


S. eens te meer wijzend op de extreem hoge kosten en ernstige tekortkomingen in termen van effectiviteit die zijn verbonden aan een drugsbestrijdingsstrategie waar bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van maatregelen om alternatieve middelen van bestaan te verschaffen geen rekening wordt gehouden met de regionale, maatschappelijke en economische verscheidenheid van het Afghaanse platteland en die zich uitsluitend richt op verdelging,

S. considérant, une fois encore, le coût extrêmement élevé et les lacunes graves, en matière d'efficacité, d'une stratégie de lutte contre les stupéfiants qui ne prend pas en compte la diversité régionale, sociale et économique de l'Afghanistan des campagnes dans la mise en œuvre et dans le déploiement de mesures en matière de moyens de subsistance de remplacement, et qui est basée uniquement sur l'arrachage,


S. eens te meer wijzend op de extreem hoge kosten en ernstige tekortkomingen in termen van effectiviteit die zijn verbonden aan een drugsbestrijdingsstrategie waar bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van maatregelen om alternatieve middelen van bestaan te verschaffen geen rekening wordt gehouden met de regionale, maatschappelijke en economische verscheidenheid van het Afghaanse platteland en die zich uitsluitend richt op verdelging,

S. considérant, une fois encore, le coût extrêmement élevé et les lacunes graves, en matière d'efficacité, d'une stratégie de lutte contre les stupéfiants qui ne prend pas en compte la diversité régionale, sociale et économique de l'Afghanistan des campagnes dans la mise en œuvre et dans le déploiement de mesures en matière de moyens de subsistance de remplacement, et qui est basée uniquement sur l'arrachage,


P. eens te meer wijzend op de extreem hoge kosten en ernstige tekortkomingen in termen van effectiviteit die zijn verbonden aan een drugsbestrijdingsstrategie waar bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van maatregelen om alternatieve middelen van bestaan te verschaffen geen rekening wordt gehouden met de regionale, maatschappelijke en economische verscheidenheid van het Afghaanse platteland en die zich uitsluitend richt op verdelging,

P. considérant, une fois encore, le coût extrêmement élevé et les lacunes graves, en matière d'efficacité, d'une stratégie de lutte contre les stupéfiants qui ne prend pas en compte la diversité régionale, sociale et économique de l'Afghanistan des campagnes dans la mise en œuvre et dans le déploiement de mesures en matière de moyens de subsistance de remplacement, et de mesures basées uniquement sur l'arrachage,


De eigen middelen bestaan uitsluitend uit het aanvankelijk kapitaal van de dienst, de schenkingen en legaten die de dienst ontvangt en de opbrengsten van winstgevende activiteiten die hij organiseert.

Les fonds propres correspondent uniquement au capital de départ du service, aux dons et legs qu'il reçoit et aux produits d'activités lucratives qu'il organise.


Mogen we aannemen dat het dossier over de uitwijzing van Hissène Habré naar België in een uitsluitend diplomatieke fase is beland of bestaan er nog juridische middelen, inzonderheid via het VN-Verdrag tegen foltering, waarvan België en Senegal partij zijn?

Peut-on considérer que le dossier de l'extradition de Hissène Habré vers la Belgique rentre dans une phase exclusivement diplomatique ou existe-t-il encore des moyens de recours juridique, notamment par le biais de la Convention de l'ONU contre la torture à laquelle la Belgique et le Sénégal sont parties ?




Anderen hebben gezocht naar : middelen van bestaan     voldoende middelen van bestaan     middelen bestaan uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen bestaan uitsluitend' ->

Date index: 2022-01-24
w