Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AT
Aangepaste technologie
Adrenolyticum
Antacida
Brandbestrijding met alle geëigende middelen
Diefstal door middel van braak
Financieel middel
Geeigende technologie
Geschikte technologie
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Middel dat adrenaline bevat
Misbruik van
Mislukte inleiding
Neventerm
Oxytocine
Prostaglandines
Steroïden of hormonen
Vitaminen
Wettelijk middel

Traduction de «middel van geëigende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangepaste technologie | geeigende technologie | geschikte technologie | AT [Abbr.]

technologie adaptée aux P.V.D. | technologie appropriée | technologie intermédiaire


brandbestrijding met alle geëigende middelen

attaquer un incendie


de trepanner is bijzonder geëigend voor de ontginning van lagen met geringe opening

le Trepanner convient particulièrement pour les couches minces


mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]








adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In hoeveel van die gevallen werd er overgegaan tot een afname op de bankwaarborg middels de daartoe geëigende procedure?

Parmi celles-ci, combien ont été suivies d'un prélèvement via le système de la garantie bancaire?


2. Is de telefoon steeds het meest geëigende middel om technische informatie over te maken?

2. Le téléphone demeure-t-il le moyen le plus approprié pour transmettre des informations techniques?


Hij is evenwel van oordeel dat een algemeen verbod op reclame voor tabaksproducten hiertoe niet het geëigende middel is.

Il estime cependant que, pour ce faire, une interdiction générale de la publicité pour les produits du tabac ne constitue pas le moyen appropr.


b) op multilateraal vlak : het Euro-mediterrane partnerschap zal het voorwerp uitmaken van een regelmatige follow-up, via thematische vergaderingen (ministers, topambtenaren en deskundigen), uitwisselingen, ervaringen en voorlichting, contacten tussen de actoren van de civiele samenleving of via elk ander geëigend middel.

b) sur le plan multilatéral : le partenariat euro-méditerranéen fera l'objet d'un suivi régulier sous forme de réunions thématiques de ministres, de hauts fonctionnaires et d'experts, d'échanges, d'expériences et d'informations, de contacts entre les participants de la société civile ou par tout autre moyen approprié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de economische literatuur is ter zake formeel : loondifferentiatie is nog steeds het meest geëigende middel om een achterstand inzake werkgelegenheid weg te werken.

La littérature économique est également formelle en la matière : la différenciation salariale reste le meilleur moyen de remédier à un manque d'emplois.


Ook de economische literatuur is ter zake formeel : loondifferentiatie is nog steeds het meest geëigende middel om een achterstand inzake werkgelegenheid weg te werken.

La littérature économique est également formelle en la matière : la différenciation salariale reste le meilleur moyen de remédier à un manque d'emplois.


In dit laatste verdrag bepaalt artikel 2, eerste lid, a), dat de lidstaten overeenkomen « met alle passende middelen » een beleid te voeren gericht op uitbanning van discriminatie van vrouwen en dat zij er zich toe verbinden « het beginsel van gelijkheid van mannen en vrouwen in hun nationale grondwet of in andere geëigende wetgeving op te nemen, indien dit nog niet is geschied, en de praktische verwezenlijking van dit beginsel door middel van wetgeving of met andere passende middelen te verzekeren ».

L'article 2, alinéa 1, a), de cette dernière convention dispose que les États membres conviennent de poursuivre « par tous les moyens appropriés » une politique tendant à éliminer la discrimination à l'égard des femmes et qu'ils s'engagent à « inscrire dans leur constitution nationale ou toute autre disposition législative appropriée le principe de l'égalité des hommes et des femmes, si ce n'est déjà fait, et à assurer par voie de législation ou par d'autres moyens appropriés l'application effective dudit principe».


22. roept de Commissie op de gevaren voor de gezondheid bij de zogenaamde atypische arbeidsovereenkomsten door middel van geëigende maatregelen te verminderen;

22. demande à la Commission de réduire, par des mesures appropriées, les risques pour la santé des contrats d'emploi "atypiques";


149. roept het Roemeense parlement op te werken aan versterking van de democratische vrijheden door middel van geëigende wetgeving en snellere intrekking van oude wetgeving; is bezorgd over de recentelijk goedgekeurde wet die bepaalt dat voor de inschrijving van een politieke partij 50.000 personen nodig zijn en over de onzekerheden op het vlak van vrijheid en verantwoordelijkheden van de pers;

149. demande au Parlement roumain de renforcer les libertés démocratiques par des lois appropriées et en éliminant plus rapidement l'ancienne législation; est préoccupé par la loi récente fixant à 50.000 le nombre de membres pour qu'un parti puisse être enregistré, et par le statut incertain de la liberté et des responsabilités des media;


141. roept het Roemeense parlement op te werken aan versterking van de democratische vrijheden door middel van geëigende wetgeving en snellere intrekking van oude wetgeving; is bezorgd over de recentelijk goedgekeurde wet die bepaalt dat voor de inschrijving van een politieke partij 50.000 personen nodig zijn en over de onzekerheden op het vlak van vrijheid en verantwoordelijkheden van de pers;

141. demande au Parlement roumain de renforcer les libertés démocratiques par des lois appropriées et en éliminant plus rapidement l'ancienne législation; est préoccupé par la loi récente fixant à 50.000 le nombre de membres pour qu’un parti puisse être enregistré et par le statut incertain de la liberté et des responsabilités des media;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel van geëigende' ->

Date index: 2021-12-18
w