Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Computerondersteund onderwijs
Door getuigen gepleegde delicten
Drug
Gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst
Geprogrammeerd leren
Geprogrammeerd onderwijs
Hallucinogeen
In vereniging gepleegd delict
Narcoticum
Oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren
Onderwijs door middel van een computer
Stimulerend middel
Verdovend middel

Vertaling van "middel ook gepleegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
misdrijf van gemeen recht dat is gepleegd met het oog op belastingontduiking

délit de droit commun commis dans le but de fraude fiscale


door getuigen gepleegde delicten

infraction commise en qualité de témoin






computerondersteund onderwijs [ geprogrammeerd leren | geprogrammeerd onderwijs | onderwijs door middel van een computer ]

enseignement automatisé [ enseignement assisté par ordinateur | enseignement par ordinateur | enseignement programmé ]


ontwikkelingsmogelijkheden van interventies door middel van muziektherapie

possibilités de développement dans les interventions de musicothérapie


verdovend middel [ drug | hallucinogeen | narcoticum ]

stupéfiant [ drogue | hallucinogène | narcotique ]


oliezuivering middels kookmethoden uitvoeren

clarifier de l’huile par ébullition


gedrag van de patiënt uitlokken door middel van kunst

amener le patient à changer de comportement par le biais de l'art
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord ontvangen op 24 december 2015 : 1) tot 3) De theoretische strafmaat voor het basismisdrijf verkrachting, zijnde een daad van penetratie van welke aard ook met welk middel ook gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt, bedraagt minimum vijf tot maximum tien jaar opsluiting.

Réponse reçue le 24 décembre 2015 : 1) à 3) La peine théorique pour l'infraction de base de viol, à savoir tout acte de pénétration, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas, est de minimum cinq ans et maximum dix ans de réclusion.


— Niet nader bepaalde verkrachting wordt gedefinieerd als « elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt » (artikel 375, eerste lid, van het Strafwetboek).

— Le viol non autrement qualifié est défini comme « tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas » (article 375, alinéa 1 , Code pénal).


— Niet nader bepaalde verkrachting wordt gedefinieerd als « elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt » (artikel 375, eerste lid, van het Strafwetboek).

— Le viol non autrement qualifié est défini comme « tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas » (article 375, alinéa 1 , Code pénal).


— Verkrachting is elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt.

— Tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas, constitue le crime de viol.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— Verkrachting is elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt.

— Tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas, constitue le crime de viol.


— Verkrachting met behulp van geweld wordt in artikel 375, zesde lid, gedefinieerd als « elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, die gepleegd wordt op de persoon van een kind dat de volle leeftijd van veertien jaar niet heeft bereikt ».

— Le viol à l'aide de violences est défini par l'article 375, al. 6, comme « tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur la personne d'un enfant qui n'a pas atteint l'âge de quatorze ans accomplis ».


Volgens het eerste lid van artikel 375 van het Strafwetboek is verkrachting elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt.

Selon l'alinéa 1 de l'article 375 du Code pénal, le viol est tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas.


« Verkrachting is elke daad van seksuele penetratie van welke aard en met welk middel ook, gepleegd op een persoon die daar niet in toestemt.

« Tout acte de pénétration sexuelle, de quelque nature qu'il soit et par quelque moyen que ce soit, commis sur une personne qui n'y consent pas, constitue le crime de viol.


Het juridisch instrument van een werkstraf wordt algemeen als een bijzonder nuttig en verantwoord middel beschouwd om mensen die een strafbaar feit hebben gepleegd een straf te geven die ook de samenleving en de dader ten goede komt.

La peine de travail est généralement considérée comme un instrument juridique très utile dont la justification est d'infliger à l'auteur d'une infraction une peine qui lui soit profitable de même qu'à la société.


Bijvoorbeeld: een campagne door mensen met leerproblemen tegen geweld jegens en pesterijen van kinderen en jongeren met leerproblemen; hulpverlening aan kinderen en jongeren die te maken hebben met of worden blootgesteld aan geweld binnen het gezin, door middel van de ontwikkeling van op school gebaseerde strategieën en maatregelen ter preventie van geweld; een campagne om vrouwen uit sociaal lagere milieus bewust te maken van door mannen gepleegd geweld bi ...[+++]

Par exemple: campagne contre le harcèlement et les violences envers les jeunes en difficulté d'apprentissage; aide aux enfants et adolescents victimes ou témoins de la violence domestique par la conception de stratégies en milieu scolaire et d'interventions visant à prévenir la violence; campagne de sensibilisation des femmes de condition sociale inférieure à la violence domestique masculine; animation de débats publics sur le problème de la violence domestique; campagnes d'information et mise en réseau pour prévenir la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle; constitution d'un réseau de femmes journalistes concernant l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel ook gepleegd' ->

Date index: 2021-09-24
w