Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Microfinanciering
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "microfinanciering omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.




niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bijstand vormt een cruciaal aspect van de microfinanciering omdat hij de 'coaching' van de micro-ondernemers garandeert.

Cette assistance représente un aspect crucial de la microfinance puisqu'elle assure le " coaching " des micro-entrepreneurs.


Het feit dat microfinanciering en het langetermijnaanbod van financiële diensten voor armen een combinatie is van financiële en sociale resultaten is zeer belangrijk, vooral omdat microfinanciering een van de weinige middelen is om de dienstverlening op een permanente basis te kunnen verzekeren.

Le fait que la microfinance et l'offre à plus long terme de services financiers destinés aux pauvres soient une combinaison de résultats sociaux et financiers est très important, d'autant que la microfinance est un des rares moyens d'assurer la permanence du service.


Door de huidige Europese wetgeving is vrije handel van investeringsfondsen in de Europese Unie onmogelijk omdat de voorwaarden te strikt zijn en niet compatibel met het karakter van investeringsfondsen voor microfinanciering.

Le libre échange des fonds d'investissement dans l'Union européenne est impossible en raison de la législation communautaire actuelle, dont les conditions sont trop strictes et incompatibles avec le caractère de fonds d'investissement pour la microfinance.


Door de huidige Europese wetgeving is vrije handel van investeringsfondsen in de Europese Unie onmogelijk omdat de voorwaarden te strikt zijn en niet compatibel met het karakter van investeringsfondsen voor microfinanciering.

Le libre échange des fonds d'investissement dans l'Union européenne est impossible en raison de la législation communautaire actuelle, dont les conditions sont trop strictes et incompatibles avec le caractère de fonds d'investissement pour la microfinance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. is verheugd over de aandacht voor sociaal ondernemerschap en de toegang tot microfinanciering, o.a. voor kwetsbare groepen; onderstreept dat dit cruciale aspecten zijn in de context van sociale investeringen, omdat op basis daarvan niet alleen nieuwe, duurzame banen kunnen worden gecreëerd en de sociale, solidaire economie kan worden ontwikkeld, maar ook sociale ondernemingen winsten kunnen behalen en herinvesteren;

56. se félicite de l'accent mis sur l'entrepreneuriat social et l'accès à la microfinance, entre autres, des groupes vulnérables; souligne qu'il s'agit là d'éléments cruciaux dans le contexte de l'investissement social, non seulement en ce qu'ils entraînent la création de nouveaux emplois durables et le développement d'une économie sociale et solidaire, mais aussi en ce qu'ils permettent aux entreprises d'enregistrer des bénéfices et de les réinvestir;


57. is verheugd over de aandacht voor sociaal ondernemerschap en de toegang tot microfinanciering, o.a. voor kwetsbare groepen; onderstreept dat dit cruciale aspecten zijn in de context van sociale investeringen, omdat op basis daarvan niet alleen nieuwe, duurzame banen kunnen worden gecreëerd en de sociale, solidaire economie kan worden ontwikkeld, maar ook sociale ondernemingen winsten kunnen behalen en herinvesteren;

57. se félicite de l'accent mis sur l'entrepreneuriat social et l'accès à la microfinance, entre autres, des groupes vulnérables; souligne qu'il s'agit là d'éléments cruciaux dans le contexte de l'investissement social, non seulement en ce qu'ils entraînent la création de nouveaux emplois durables et le développement d'une économie sociale et solidaire, mais aussi en ce qu'ils permettent aux entreprises d'enregistrer des bénéfices et de les réinvestir;


27. onderstreept dat, aangezien veel vrouwen blijven kiezen voor opleiding in de dienstensector en dus hun commerciële kennis en ervaring vergroten, er voldoende ruimte en groot potentieel is voor vrouwelijk ondernemerschap; is van mening dat in de productiesector gelijkwaardige voorwaarden met die in de dienstensector moeten gelden om de inspanningen voor meer ondernemerschap bij vrouwen effect te laten sorteren; is in dit opzicht ingenomen met het voorstel microfinanciering uit te breiden als specifieke component in het programma voor sociale verandering en innovatie en wijst op het grote belang van microfinanciering als instrument t ...[+++]

27. souligne que, étant donné que de nombreuses femmes continuent de choisir de suivre une formation dans le secteur des services et d'y acquérir leur expérience et leur connaissance du commerce, il y a une large place pour l'entreprenariat féminin; estime que, pour que les efforts visant à favoriser l'esprit d'entreprise des femmes soient efficaces, il est nécessaire d'appliquer au secteur de la production des conditions identiques à celles en vigueur dans le secteur des services; se félicite, à cet égard, de la proposition consistant à poursuivre le microfinancement sous la forme d'un axe à part entière du programme pour le changemen ...[+++]


27. onderstreept dat, aangezien veel vrouwen blijven kiezen voor opleiding in de dienstensector en dus hun commerciële kennis en ervaring vergroten, er voldoende ruimte en groot potentieel is voor vrouwelijk ondernemerschap; is van mening dat in de productiesector gelijkwaardige voorwaarden met die in de dienstensector moeten gelden om de inspanningen voor meer ondernemerschap bij vrouwen effect te laten sorteren; is in dit opzicht ingenomen met het voorstel microfinanciering uit te breiden als specifieke component in het programma voor sociale verandering en innovatie en wijst op het grote belang van microfinanciering als instrument t ...[+++]

27. souligne que, étant donné que de nombreuses femmes continuent de choisir de suivre une formation dans le secteur des services et d'y acquérir leur expérience et leur connaissance du commerce, il y a une large place pour l'entreprenariat féminin; estime que, pour que les efforts visant à favoriser l'esprit d'entreprise des femmes soient efficaces, il est nécessaire d'appliquer au secteur de la production des conditions identiques à celles en vigueur dans le secteur des services; se félicite, à cet égard, de la proposition consistant à poursuivre le microfinancement sous la forme d'un axe à part entière du programme pour le changemen ...[+++]


8. onderstreept het feit dat, aangezien veel vrouwen nog altijd voor een opleiding in de dienstensector kiezen en dus op dit vlak de nodige commerciële en vakinhoudelijke kennis opbouwen, er grote mogelijkheden zijn voor vrouwelijk ondernemerschap; is in dit opzicht ingenomen met het voorstel microfinanciering te handhaven als zelfstandige component in het programma voor sociale verandering en innovatie en wijst op het grote belang van microfinanciering als instrument ter ondersteuning van vrouwelijke ondernemers en mensen met een kwetsbare arbeidsmarktpositie in de dienstensector; is ingenomen met de mededeling van de Commissie over e ...[+++]

8. souligne que, étant donné que les femmes continuent de choisir de suivre une formation dans le secteur des services et d'y acquérir leur expérience commerciale et leur connaissance du commerce, il y a une large place pour l'entreprenariat féminin; se félicite à cet égard de la proposition de poursuivre le microfinancement sous la forme d'un axe à part entière dans le cadre du programme pour le changement social et l'innovation sociale et souligne l'importance du microfinancement en tant qu'instrument pour soutenir les femmes entrepreneurs et les personnes se trouvant dans une position désavantageuse sur le marché du travail dans le s ...[+++]


Waardig werk is impliciet ook een bevestiging van het belang van microfinanciering, omdat de armsten zich dan via een eigen economische activiteit op een waardige manier kunnen ontwikkelen en aan de kost kunnen komen.

Le travail décent est aussi une confirmation implicite de l'importance du microfinancement car les plus démunis peuvent ainsi, par le biais d'une activité économique propre, se développer de manière décente et gagner leur vie.




Anderen hebben gezocht naar : microfinanciering     non-return-to-zero change recording     microfinanciering omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'microfinanciering omdat' ->

Date index: 2024-04-03
w