Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mhz-band ter beschikking " (Nederlands → Frans) :

Besluit 2010/166/EU legt de verplichting op om minstens 2 MHz duplex spectrum in de 900 MHz-band of in de 1 800 MHz-band ter beschikking te stellen van de MCV-diensten. Omdat de onderste band van 1731,1-1733,5/1826,1-1828,5 MHz, namelijk 2,4 MHz duplex, nu in België niet aan een operator is toegewezen, is deze dus geschikt om het leveren van MCV-diensten toe te laten.

La Décision 2010/166/UE impose de mettre au moins 2 MHz duplex de spectre dans la bande de 900 MHz ou dans la bande de 1 800 MHz à la disposition des services MCV. La sous-bande 1731,1-1733,5/1826,1-1828,5 MHz, soit 2,4 MHz duplex n'étant actuellement attribuée à aucun opérateur en Belgique, elle est donc appropriée pour permettre la fourniture de services MCV.


In het besluit van vandaag wordt niet geëist dat de lidstaten de 790-862 MHz-band ter beschikking van de elektronische-communicatiediensten stellen.

La décision adoptée aujourd’hui n'impose pas en elle-même aux États membres de mettre à disposition la bande 790-862 MHz pour des services de communications électroniques.


Momenteel werkt de Commissie aan een radiospectrumbeleidsprogramma (zie IP/10/232) dat rekening zal houden met de andere elementen van het digitale dividend en waarin misschien ook een gemeenschappelijke datum zal worden vastgesteld waartegen alle lidstaten de 800 MHz-band ter beschikking moeten stellen.

La Commission travaille actuellement à un programme en matière de spectre radioélectrique (voir IP/10/232) qui prendra en considération les autres éléments du dividende numérique et pourrait aussi prévoir une date commune à laquelle tous les États membres devraient mettre la bande 800 MHz à disposition.


In dit verband dienen de werkingssubsidies die door de gemeente aan het autonoom gemeentebedrijf worden ter beschikking gesteld gelet op de nauwe band die hen verbindt, in principe, niet te worden aangemerkt als ontvangsten van het autonoom gemeentebedrijf.

À cet égard, les subsides de fonctionnement mis à la disposition de la régie communale autonome par la commune, compte tenu du lien étroit qui unit celles-ci, ne doivent, en principe, pas être considérés comme des recettes de la régie communale autonome.


De militaire radio frequentieband 380-385/390-395 Mhz wordt op gedeelde basis ter beschikking gesteld van A.S.T.R.I. D. en van de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie, voor de « frequency hopping »-systemen.

La bande de fréquence radio militaire 380-385/390-395 Mhz est mise à la disposition conjointe d'A.S.T.R.I. D. et de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord, pour les systèmes « frequency hopping ».


Het actieplan beoogt in het bijzonder de gegevens met betrekking tot de uitgereikte geneesmiddelen (via het project “Gedeeld farmaceutisch dossier”) en het medicatieschema (via de uitwisselingssystemen “Vitalink” en “InterMed”) ter beschikking te stellen, onder specifieke voorwaarden zoals, in voorkomend geval, de instemming van de betrokken patiënt en een vereiste therapeutische band tussen de betrokken patiënt en de zorgverlener die de gezondheidsgegevens wil raadplegen.

Ce plan d’action vise notamment explicitement la mise à disposition des données relatives aux médicaments délivrés (à travers le projet « Dossier pharmaceutique partagé ») et au schéma de médication (à travers les systèmes d'échange « Vitalink » et « Inter-med »), selon des conditions spécifiques telles que, le cas échéant, le consentement du patient concerné et l’exigence d’une relation thérapeutique entre le patient concerné et le prestataire de soins qui souhaite consulter les données de santé.


Deze beschikking verplicht de lidstaten ertoe de 2500-2690 MHz- band voor de terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten kunnen verschaffen, aan te wijzen en vervolgens beschikbaar te stellen, in overeenstemming met de parameters die zijn vastgelegd in de bijlage bij de beschikking. Dit moet gebeurd zijn binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de beschikking.

Cette décision impose aux Etats membres de désigner puis mettre à disposition la bande 2500-2690 MHz pour les systèmes de Terre permettant de fournir des services de communications électroniques, conformément aux paramètres définis à l'annexe de la décision, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur de la décision.


Deze beschikking verplicht de lidstaten ertoe de 2500-2690 MHz-band voor de terrestrische systemen die elektronischecommunicatiediensten kunnen verschaffen, aan te wijzen en vervolgens beschikbaar te stellen, in overeenstemming met de parameters die zijn vastgelegd in de bijlage bij de beschikking. Dit moet gebeurd zijn binnen zes maanden na de inwerkingtreding van de beschikking.

Cette décision impose aux Etats membres de désigner puis mettre à disposition la bande 2500-2690 MHz pour les systèmes de Terre permettant de fournir des services de communications électroniques, conformément aux paramètres définis à l'annexe de la décision, au plus tard six mois après l'entrée en vigueur de la décision.


De lidstaten zien toe op het gebruik van de 5 875-5 905 MHz-band en brengen verslag uit over hun bevindingen aan de Commissie met het oog op een eventuele herziening van deze beschikking.

Les États membres supervisent l’utilisation de la bande 5 875-5 905 MHz et en rendent compte à la Commission afin de permettre, si nécessaire, une révision de la présente décision.


Overwegende dat het nu voorliggend ontwerp van besluit (net zoals dat het geval was bij het hierboven vermelde besluit van 18 juli 2003) enkel tot doel heeft de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 december 1987 waarbij de nodige frequenties ter beschikking worden gesteld van de Belgische Radio en Televisie, Nederlandse uitzendingen wat radio betreft, om te zetten in de Vlaamse regelgeving en zodoende aan te passen aan artikel 118, § 5, van de gecoördineerde decreten; dat de frequenties in de hectometerband volledig identiek zijn aan de bepalingen van het koninklijk besluit van 10 december 1987 en aansluiten bij het Akkoord van ...[+++]

Considérant que le projet d'arrêté présent (comme c'était le cas de l'arrêté susmentionné du 18 juillet 2003) a pour seul but de transposer à la réglementation flamande les dispositions de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 mettant les fréquences nécessaires à la disposition de la « Belgische Radio en Televisie, Nederlandse Uitzendingen », en ce qui concerne la radio, et de la adapter ainsi à l'article 118, § 5, des décrets coordonnés; que les fréquences des bandes des ondes hectométriques sont complètement identiques aux dispositions de l'arrêté royal du 10 décembre 1987 et s'alignent sur l'Accord de Genève de 1975, un accord régional portant sur l'usage pour les services de radio des fréquences des bandes des ondes hectométriques dans le ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mhz-band ter beschikking     dit verband     worden ter beschikking     basis ter beschikking     vereiste therapeutische band     intermed ter beschikking     band     beschikking     mhz-band     905 mhz-band     verslag uit over     fm-band     frequenties ter beschikking     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mhz-band ter beschikking' ->

Date index: 2025-09-25
w