Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Uitzendingen beperkt tot een band van ongeveer MHz

Vertaling van "mhz-band in afgelegen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitzendingen beperkt tot een band van ongeveer MHz

transmissions...contenues dans les limites s'étendant à plus ou moins...MHz
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Voorlopig werden er geen afspraken gemaakt in het Overlegcomité aangaande deze frequentieband. De federale overheid stelt voor dat er voor de 700 MHz band dezelfde verdeelsleutel gehanteerd wordt als voor de 800 MHz band; d.w.z. 20 % van de opbrengst wordt aan de Gemeenschappen doorgestort.

L'autorité fédérale propose d'appliquer pour la bande 700 MHz, la même clé de répartition que pour la bande 800 MHz, ce qui signifie que 20 % des revenus sont reversés aux Communautés.


Het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) heeft in het verleden een gebrek aan samenwerking door Infrabel vastgesteld inzake het gedeeld gebruik van antennesites en zou maatregelen kunnen nemen wegens overtreding van de artikelen 25 en 26 van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie (Besluit van de Raad van het BIPT van 30 juni 2015 betreffende het naast elkaar bestaan van de openbare mobiele netwerken en het GSM-R-netwerk in de 900 MHz-band).

L'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) a constaté par le passé un manque de coopération d'Infrabel au sujet de l'utilisation partagée des sites d'antennes et pourrait prendre des mesures pour infraction aux articles 25 et 26 de la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques (décision du Conseil de l'IBPT du 30 juin 2015 concernant la coexistence entre les réseaux mobiles publics et le réseau GSM-R dans la bande 900 MHz).


2. De toegekende kanalen kunnen vervangen worden door kanalen onder de 700 MHz band.

2. Les canaux attribués peuvent être remplacés par des canaux sous la bande 700 MHz.


Volgens artikel 6.6 van Besluit 243/2012/EU dienen de lidstaten, in samenwerking met de Europese Commissie, de toegang tot breedbanddiensten op de 800 MHz-band in afgelegen en dunbevolkte gebieden, waar dit zinvol is, te bevorderen.

Selon l'article 6.6 de la Décision 243/2012/UE, les Etats membres doivent, en coopération avec la Commission, favoriser l'accès aux services à large bande utilisant la bande 800 MHz dans les zones reculées ou à faible densité de population, s'il y a lieu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers, de introductie van de 700 MHz band en de goede propagatie van de 700 MHz betekent dat de operator in principe minder pylonen nodig zal hebben, en dus ook minder belasting hierop zal moeten betalen. De waarde van het spectrum zou hierdoor stijgen.

En effet, l'introduction de la bande 700 MHz et la bonne propagation de celle-ci signifie que l'opérateur aura en principe besoin de moins de pylônes et paiera donc moins de taxes sur ces derniers ce qui ferait augmenter la valeur du spectre.


Het is, bijvoorbeeld voor de 700 MHz band, twijfelachtig of deze belasting de waarde van het spectrum zal verminderen.

Pour la bande 700 MHz, par exemple, il n'est pas certain que cette taxe diminue la valeur du spectre.


6. De lidstaten bevorderen, in samenwerking met de Commissie, de toegang tot breedbanddiensten op de 800 MHz-band in afgelegen en dunbevolkte gebieden, waar dit zinvol is.

6. Les États membres, en coopération avec la Commission, favorisent l’accès aux services à large bande utilisant la bande 800 MHz dans les zones reculées et à faible densité de population, s’il y a lieu.


Behalve het spectrum dat bestemd was voor BidCo (24 kanalen in de 900 MHz-band en 10 MHz duplex in de 1800 MHz-band), bleef er in de 1800 MHz-band 5 MHz ongebruikt.

Outre le spectre qui était prévu pour BidCo (24 canaux dans la bande 900 MHz et 10 MHz duplex dans la bande 1800 MHz), il restait 5 MHz non utilisés dans la bande 1800 MHz.


Besluit 2010/166/EU legt de verplichting op om minstens 2 MHz duplex spectrum in de 900 MHz-band of in de 1 800 MHz-band ter beschikking te stellen van de MCV-diensten. Omdat de onderste band van 1731,1-1733,5/1826,1-1828,5 MHz, namelijk 2,4 MHz duplex, nu in België niet aan een operator is toegewezen, is deze dus geschikt om het leveren van MCV-diensten toe te laten.

La Décision 2010/166/UE impose de mettre au moins 2 MHz duplex de spectre dans la bande de 900 MHz ou dans la bande de 1 800 MHz à la disposition des services MCV. La sous-bande 1731,1-1733,5/1826,1-1828,5 MHz, soit 2,4 MHz duplex n'étant actuellement attribuée à aucun opérateur en Belgique, elle est donc appropriée pour permettre la fourniture de services MCV.


Dit bedrag is gelijkaardig aan de geïndexeerde bedragen voor de jaarlijkse rechten voor de terbeschikkingstelling van de frequenties voor de 900 MHz-band (87.245 euro per MHz op basis van het koninklijk besluit GSM), de 1800 MHz-band (87.245 euro per MHz op basis van het koninklijk besluit DCS) en de 2 GHz-band (81.750 euro per MHz op basis van het koninklijk besluit 3G).

Ce montant est similaire aux montants indexés des redevances annuelles pour la mise à disposition des fréquences pour la bande 900 MHz (87.245 euros par MHz sur base de l'arrêté royal GSM), pour la bande 1800 MHz (87.245 euros par MHz sur base de l'arrêté royal DCS) et pour la bande 2 GHz (81.750 euros par MHz sur base de l'arrêté royal 3G).




Anderen hebben gezocht naar : mhz-band in afgelegen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mhz-band in afgelegen' ->

Date index: 2021-05-27
w