Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mhz geschikt spectrum » (Néerlandais → Français) :

In het bij Besluit nr. 243/2012/EU vastgestelde meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid (Radio Spectrum Policy Programme — RSPP) hebben het Europees Parlement en de Raad als beleidsdoelstelling vastgelegd dat er in de Unie uiterlijk in 2015 ten minste 1 200 MHz geschikt spectrum moet worden aangewezen teneinde tegemoet te komen aan de stijgende vraag naar draadloos gegevensverkeer .

Dans le programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR) établi par la décision no 243/2012/UE , le Parlement européen et le Conseil ont fixé l'objectif de recenser au moins 1 200 MHz de radiofréquences appropriées permettant de satisfaire la demande croissante de trafic de données sans fil dans l'Union d'ici à 2015 .


(1)In het meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid dat bij Besluit nr. 243/2012/EU is vastgesteld, hebben het Europees Parlement en de Raad zich ten doel gesteld om uiterlijk in 2015 ten minste 1 200 MHz geschikt spectrum voor draadlozebreedbanddiensten voor elektronische communicatie in de Unie aan te wijzen, om de toekomstige ontwikkeling van innovatieve audiovisuele mediadiensten te steunen door te zorgen voor voldoende spectrum voor de levering van dergelijke diensten via satelliet- en terrestrische verbindingen, mits de behoefte daaraan naar behoren gestaafd wordt, en om te zorgen voor voldoende spectrum voor programmaproduct ...[+++]

(1)Dans le programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR) établi par la décision n° 243/2012/UE, le Parlement européen et le Conseil ont fixé les objectifs de recenser au moins 1 200 MHz de radiofréquences adaptées aux services de communications électroniques à haut débit sans fil dans l'Union au plus tard en 2015, de soutenir la poursuite du développement de services de médias audiovisuels innovants en faisant en sorte qu'il y ait suffisamment de fréquences disponibles pour fournir ces services par satellite ou par voie hertzienne, si la nécessité en est clairement établie, et de faire en sorte qu'il y a ...[+++]


In Besluit nr. 243/2012/EU van het Europees Parlement en de Raad wordt een meerjarenprogramma voor het radiospectrumbeleid (Radio Spectrum Policy Programme — RSPP) vastgesteld met als doelstelling in de Unie uiterlijk in 2015 aan de hand van de inventaris van het spectrum ten minste 1 200 MHz voor draadloze breedband geschikt spectrum aan te wijzen, met inbegrip van reeds gebruikt spectrum.

La décision no 243/2012/UE du Parlement européen et du Conseil établit un programme pluriannuel en matière de politique du spectre radioélectrique (PPSR) qui vise à identifier, sur la base de l'inventaire du spectre, au moins 1 200 MHz de spectre approprié pour la large bande sans fil dans l'Union d'ici à 2015, englobant le spectre déjà affecté à cet usage.


Besluit 2010/166/EU legt de verplichting op om minstens 2 MHz duplex spectrum in de 900 MHz-band of in de 1 800 MHz-band ter beschikking te stellen van de MCV-diensten. Omdat de onderste band van 1731,1-1733,5/1826,1-1828,5 MHz, namelijk 2,4 MHz duplex, nu in België niet aan een operator is toegewezen, is deze dus geschikt om het leveren van MCV-diensten toe te laten.

La Décision 2010/166/UE impose de mettre au moins 2 MHz duplex de spectre dans la bande de 900 MHz ou dans la bande de 1 800 MHz à la disposition des services MCV. La sous-bande 1731,1-1733,5/1826,1-1828,5 MHz, soit 2,4 MHz duplex n'étant actuellement attribuée à aucun opérateur en Belgique, elle est donc appropriée pour permettre la fourniture de services MCV.


Bij de inventarisatie moet de hoogste prioriteit worden verleend aan het aanwijzen van ten minste 1 200 MHz van het geschikt spectrum voor draadloze breedbanddiensten, overeenkomstig artikel 3, onder b), van Besluit nr. 243/2012/EU en het verhogen van efficiëntie en flexibiliteit, onder andere, door indien passend, het collectief en gedeeld gebruik van spectrum aan te moedigen overeenkomstig artikel 4, lid 1, van dat besluit.

L’une des tâches les plus urgentes à accomplir dans le cadre de l’inventaire devrait consister à recenser au moins 1 200 MHz de radiofréquences disponibles pour les services à haut débit sans fil, comme prévu par l’article 3, point b), de la décision no 243/2012/UE, ainsi qu’à accroître l’efficacité et la souplesse en favorisant, le cas échéant, l’utilisation collective et l’utilisation partagée du spectre, comme préconisé à l’article 4, paragraphe 1, de ladite décision.


ernaar streven tijdig voldoende en geschikt spectrum toe te wijzen ter ondersteuning van de beleidsdoelstellingen van de Unie en zo goed mogelijk tegemoetkomen aan de stijgende vraag naar draadloos gegevensverkeer, en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en het pluralisme in de media; daartoe moet alles in het werk worden gesteld om uiterlijk in 2015, aan de hand van de inventaris van het spectrum, opgesteld krachtens artikel 9, ten minste 1 200 MHz van het geschikt spectrum ...[+++]

viser à attribuer en temps voulu un spectre suffisant et approprié afin de soutenir les objectifs des politiques de l’Union et de satisfaire au mieux la demande croissante liée au transfert de données sans fil, en permettant ainsi le développement de services commerciaux et publics, tout en prenant en compte des objectifs d’intérêt général importants tels que la diversité culturelle et le pluralisme des médias; à cette fin, mettre tout en œuvre pour identifier, sur la base de l’inventaire du spectre dressé au titre de l’article 9, au moins 1 200 MHz de spectre approprié d’ici 2015.


ernaar streven tijdig voldoende en geschikt spectrum toe te wijzen ter ondersteuning van de beleidsdoelstellingen van de Unie en zo goed mogelijk tegemoetkomen aan de stijgende vraag naar draadloos gegevensverkeer, en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en het pluralisme in de media; daartoe moet alles in het werk worden gesteld om uiterlijk in 2015, aan de hand van de inventaris van het spectrum, opgesteld krachtens artikel 9, ten minste 1 200 MHz van het geschikt spectrum ...[+++]

viser à attribuer en temps voulu un spectre suffisant et approprié afin de soutenir les objectifs des politiques de l’Union et de satisfaire au mieux la demande croissante liée au transfert de données sans fil, en permettant ainsi le développement de services commerciaux et publics, tout en prenant en compte des objectifs d’intérêt général importants tels que la diversité culturelle et le pluralisme des médias; à cette fin, mettre tout en œuvre pour identifier, sur la base de l’inventaire du spectre dressé au titre de l’article 9, au moins 1 200 MHz de spectre approprié d’ici 2015.


· te bewerkstelligen dat er voldoende geschikt spectrum wordt toegewezen voor draadloze diensten, namelijk minimaal 1200 MHz tegen 2015;

· faire en sorte qu'une portion du spectre suffisante et appropriée, s'étendant au moins à 1 200 MHz d'ici à 2015, soit attribuée aux services sans fil;


toewijzing van voldoende en geschikt spectrum voor het mobiele dataverkeer met een omvang van tenminste 1 200 MHz vóór 2015, tenzij anders vermeld in het programma voor het radiospectrumbleid, om de beleidsdoelstellingen van de Unie te ondersteunen, en om het best tegemoet te komen aan de toenemende vraag naar mobiel dataverkeer en daarbij de ontwikkeling van commerciële en publieke diensten mogelijk te maken, met inachtneming van zwaarwegende doelstellingen van algemeen belang als culturele verscheidenheid en pluriformiteit van de media; [Am 38]

attribuer au transfert mobile de données une portion du spectre suffisante et appropriée, s'étendant au moins à 1 200 MHz d'ici à 2015, à moins que le programme en matière de politique du spectre radioélectrique n'en dispose autrement, afin de promouvoir les objectifs politiques de l'Union, et de mieux satisfaire la demande croissante pour le transfert mobile de données, en permettant ainsi le développement de services commerciaux ou publics, tout en prenant en compte des objectifs d'intérêt général importants tels que la diversité culturelle et le pluralisme des médias ; [Am. 38]


Het UHF-spectrum (470-862 MHz) wordt op grond van technische kenmerken beschouwd als het meest geschikte spectrum voor mobiele multimediadiensten.

Les radiofréquences de la bande UHF (470-862 MHz) sont considérées, en raison de leurs caractéristiques techniques, comme les plus adaptées aux services mobiles multimédia.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mhz geschikt spectrum' ->

Date index: 2021-05-29
w