Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Financieel kader
MFK
Meerjarig financieel kader
Tussentijdse evaluatie van het MFK
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "mfk en ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


tussentijdse evaluatie van het MFK

réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel | réexamen à mi-parcours du CFP


tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK

réexamen/révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel


financieel kader | meerjarig financieel kader | MFK [Abbr.]

cadre financier | cadre financier pluriannuel | CF [Abbr.] | CFP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
16. verzoekt de Commissie een voorstel voor te leggen betreffende de tussentijdse toetsing van het MFK en ervoor te zorgen dat daarin prioriteit wordt toegekend aan de bevordering van duurzame, kwalitatief hoogwaardige en sociaal evenwichtige groei;

16. demande à la Commission de présenter une proposition de révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel qui tienne réellement compte des priorités nécessaires pour stimuler une croissance durable, qualitative et socialement équilibrée;


2. Indien nodig worden de in het MFK vastgestelde maxima door middel van een herziening verlaagd om ervoor te zorgen dat het overeenkomstig Besluit 2007/436/EG, Euratom vastgestelde maximum van de eigen middelen in acht wordt genomen.

2. Si besoin est, les plafonds du cadre financier sont réduits par le biais d'une révision pour assurer le respect du plafond des ressources propres fixé conformément à la décision 2007/436/CE, Euratom.


2. Indien nodig worden de in het MFK vastgestelde maxima door middel van een herziening verlaagd om ervoor te zorgen dat het overeenkomstig Besluit 2007/436/EG, Euratom vastgestelde maximum van de eigen middelen in acht wordt genomen.

2. Si besoin est, les plafonds du cadre financier sont réduits par le biais d'une révision pour assurer le respect du plafond des ressources propres fixé conformément à la décision 2007/436/CE, Euratom.


Wij zullen vooral aandacht besteden aan de goedkeuring en uitvoering van belangrijke voorstellen die nu in behandeling zijn (zoals onze initiatieven met betrekking tot jeugdwerkloosheid en onze voorstellen om de kredietverschaffing aan het midden- en kleinbedrijf te stimuleren). De lidstaten op hun beurt moeten de implementatie opvoeren. Daarnaast moeten wij ervoor zorgen dat de programma's van het nieuwe meerjarig financieel kader (MFK) vlot en tijdig worden opgestart en dat de deskundigengroep op hoog niveau inzake de eigen middelen aan de slag gaat.

Nous mettrons l’accent sur l’adoption et la mise en œuvre des principales propositions en suspens (telles que nos initiatives en faveur de l’emploi des jeunes et nos propositions visant à encourager les prêts aux PME) ─ ce qui exige des États membres qu’ils accélèrent la mise en œuvre ─ et sur les efforts visant à assurer le lancement en temps voulu et sans heurts des programmes du nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) ainsi que des travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. herinnert eraan dat indien er aan het eind van dit jaar nog geen overeenstemming over de MFK-verordening is bereikt, de volgende bepalingen van toepassing zijn: artikel 312, lid 2, dat bepaalt dat de MFK-verordening pas door de Raad wordt vastgesteld na goedkeuring door het Europees Parlement, artikel 312, lid 4, dat bepaalt dat de maximumbedragen van het laatste jaar van het huidige MFK van toepassing blijven als er niet tijdig overeenstemming wordt bereikt over het nieuwe MFK, en artikel 30 van het Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, hetgeen betekent dat de maxima van 2013 worden g ...[+++]

2. rappelle que si aucun accord n'est conclu sur le règlement relatif au prochain CFP avant la fin de cette année, l'article 312, paragraphe 2, en vertu duquel le règlement relatif au CFP n'est adopté par le Conseil qu'après approbation du Parlement européen, l'article 312, paragraphe 4, qui prévoit l'application des plafonds de la dernière année du cadre financier actuel si aucun accord sur le prochain CFP ne s'est dégagé en temps utile, et le point 30 de l'accord interinstitutionnel actuel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière continueront de s'appliquer, ce qui signifie la prolongation des plafonds de 2013 moyenn ...[+++]


2. herinnert eraan dat indien er aan het eind van dit jaar nog geen overeenstemming over de MFK-verordening is bereikt, de volgende bepalingen van toepassing zijn: artikel 312, lid 2, dat bepaalt dat de MFK-verordening pas door de Raad wordt vastgesteld na goedkeuring door het Europees Parlement, artikel 312, lid 4, dat bepaalt dat de maximumbedragen van het laatste jaar van het huidige MFK van toepassing blijven als er niet tijdig overeenstemming wordt bereikt over het nieuwe MFK, en artikel 30 van het Interinstitutioneel Akkoord over de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer, hetgeen betekent dat de maxima van 2013 worden g ...[+++]

2. rappelle que si aucun accord n'est conclu sur le règlement relatif au prochain CFP avant la fin de cette année, l'article 312, paragraphe 2, en vertu duquel le règlement relatif au CFP n'est adopté par le Conseil qu'après approbation du Parlement européen, l'article 312, paragraphe 4, qui prévoit l'application des plafonds de la dernière année du cadre financier actuel si aucun accord sur le prochain CFP ne s'est dégagé en temps utile, et le point 30 de l'accord interinstitutionnel actuel sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière continueront de s'appliquer, ce qui signifie la prolongation des plafonds de 2013 moyenn ...[+++]


benadrukt dat een tussentijdse herziening moet worden vastgelegd in de MFK-verordening, met een specifieke procedure en een bindend tijdschema, waarbij de volledige betrokkenheid van het volgende Parlement wordt gewaarborgd; is van mening dat de Commissie een wetgevingsvoorstel moet indienen om ervoor te zorgen dat het herziene MFK tijdig vóór de begrotingsprocedure 2018 kan worden vastgesteld; benadrukt dat de tussentijdse herziening niet ten koste mag gaan van de stabiliteit van de investeringsmogelijkheden, en ervoor moet zorgen dat de begunstigden en de stabiliteit van de langetermijnprogrammering en -investeringen worden beschermd ...[+++]

souligne la nécessité de prévoir dans le règlement CFP un examen à mi-parcours, assorti d'une procédure spécifique comportant un calendrier contraignant, garantissant la pleine participation du Parlement; estime que la Commission devrait présenter une proposition législative permettant l'adoption du CFP révisé en temps utile pour la procédure budgétaire 2018; souligne que l'examen à mi-parcours ne devrait pas nuire à la stabilité des perspectives d'investissement et qu'il y a lieu de protéger les bénéficiaires ainsi que la stabilité de la programmation et des investissements à long terme;


Het MFK legt de EU dus begrotingsdiscipline op door ervoor te zorgen dat de jaarlijkse EU-begroting bepaalde overeengekomen plafonds niet overschrijdt en vergemakkelijkt zodoende de jaarlijkse vaststelling van de begroting.

Il impose donc une discipline budgétaire à l'UE en faisant en sorte que le budget annuel de l'Union ne dépasse pas les plafonds convenus et facilite ainsi l'adoption du budget chaque année.


8. benadrukt dat het Parlement gebruik zal maken van alle middelen waarin wordt voorzien door het IIA van 17 mei 2006 inclusief, onder andere, het gebruik van de legislatieve flexibiliteit van 5% gedurende de periode 2007-2013 van het MFK om ervoor te zorgen dat zijn beleidsprioriteiten worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie bij de voorbereiding van het Voorontwerp van Begroting (VOB) voor 2009 duidelijke, consistente en degelijke activiteitenoverzichten voor ieder beleidsterrein op te stellen om alle relevante commissies van het Europees Parlement in staat te stellen een diepgaand onderzoek in te stellen naar de tenuitvoerlegging en ...[+++]

8. souligne que le Parlement fera usage de tous les moyens prévus dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 y compris, notamment, la flexibilité législative de 5 %, durant la période du CFP 2007-2013, afin de garantir la prise en compte de ses priorités politiques; demande à la Commission d'établir, dans le cadre de sa préparation de l'avant-projet de budget pour 2009, des fiches d'activité claires, cohérentes et fiables pour chaque domaine politique, afin de permettre à toutes les commissions compétentes du Parlement de procéder à un examen minutieux de la mise en œuvre et de la progression des différents programmes et des diffé ...[+++]


8. benadrukt dat het Parlement gebruik zal maken van alle middelen waarin wordt voorzien door het IIA van 17 mei 2006 inclusief, onder andere, het gebruik van de legislatieve flexibiliteit van 5% gedurende de periode 2007-2013 van het MFK om ervoor te zorgen dat zijn beleidsprioriteiten worden uitgevoerd; verzoekt de Commissie bij de voorbereiding van het Voorontwerp van Begroting (VOB) voor 2009 duidelijke, consistente en degelijke activiteitenoverzichten voor ieder beleidsterrein op te stellen om alle relevante commissies van het Europees Parlement in staat te stellen een diepgaand onderzoek in te stellen naar de tenuitvoerlegging en ...[+++]

8. souligne que le Parlement fera usage de tous les moyens prévus dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 y compris, notamment, la flexibilité législative de 5 %, durant la période du CFP 2007-2013, afin de garantir la prise en compte de ses priorités politiques; demande à la Commission d'établir, dans le cadre de sa préparation de l'avant-projet de budget pour 2009, des fiches d'activité claires, cohérentes et fiables pour chaque domaine politique, afin de permettre à toutes les commissions compétentes du Parlement de procéder à un examen minutieux de la mise en œuvre et de la progression des différents programmes et des diffé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mfk en ervoor' ->

Date index: 2022-04-19
w